ZAKON O BANKAMA

POGLAVLJE I. - ОSNОVNЕ ОDRЕDBЕ

 

 

Članak 1.

 

 

(Prеdmеt zаkоnа)

 

 

Ovim Zakonom uređuje se osnivanje, poslovanje, upravljanje, supervizija poslovanja, restrukturiranje banaka i prestanak rada banaka.

 

 

Članak 2.

 

 

(Znаčеnjе pојеdinih pојmоvа)

 

 

Pojedini pojmovi,  koji se upotrebljavaju u ovom Zakonu, imaju sljedeće značenje:

a) Banka je dioničarsko društvo sa sjedištem u Federaciji Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Federacija), koje ima dozvolu za rad Agencije za bankarstvo Federacije Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Agencija), čija je djelatnost primanje depozita i sredstava s obvezom vraćanja i davanje kredita za vlastiti račun, a može obavlјati i druge poslove u skladu s ovim Zakonom.

b) Strana banka je pravna osoba sa sjedištem u inozemstvu koja ima dozvolu za rad regulatornog organa države porijekla, osnovano kao banka i upisano u registar kod nadležnog organa te države.  

c) Organizacijski dijelovi banke i banke sa sjedištem u Republici Srpskoj (u daljnjem tekstu: RS) ili Distriktu Brčko Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Brčko Distrikt) su podružnice, kao osnovne poslovne jedinice, i niži organizacijski dijelovi ovisni od podružnice, kao što su ekspoziture, šalteri, agencije i slično, koji nemaju svojstvo pravne osobe, a obavlјaju sve ili dio poslova koje može obavlјati banka sukladno ovom Zakonu.

d) Predstavništvo, u smislu ovoga Zakona, je organizacijski dio banke otvoren u inozemstvu ili banke izvan Federacije otvoren u Federaciji, bez svojstva pravne osobe, koji ne može da obavlјa poslove banke, i koji obavlјa samo poslove istraživanja tržišta i davanja informacija, te predstavlјanja i promoviranja banke koja ga je osnovala.

e) Nadležno regulacijsko tijelo je tijelo koje je posebnim propisom ovlašteno da daje i oduzima dozvole za rad osobama u financijskom sektoru i obavlja kontrolu, odnosno nadzor nad ovim osobama ili uređuje njihovo poslovanje, kao i odgovarajuće tijelo Europske unije s ovim nadležnostima sukladno propisima Europske unije.

f) Država porijekla je država u kojoj su strana banka ili druga osoba u financijskom sektoru osnovani i u kojoj su dobili dozvolu za rad.

g) Klijent je bilo koja osoba koja koristi ili je koristila usluge banke ili osoba koja se obratila banci radi korištenja usluga i koju je banka kao takvu identificirala.

h) Vlasnički udjel znači bilo koji vlasnički udjel registriran u nadležnoj instituciji kojim je definiran ulog u novcu ili drugoj imovini koja predstavlja proporcionalan interes u pravu upravljanja pravnom osobom.

i) Kvalificirani udjel znači izravno ili neizravno ulaganje u pravnu osobu koji predstavlja 10% ili više kapitala ili glasačkih prava ili koje omogućava ostvarivanje značajnog utjecaja na upravljanje tom pravnom osobom.

j) Značajni udjel pоstојi kаdа јеdna osoba imа:

1) izravno ili neizravno prаvо ili mоgućnоst dа оstvаri 20% ili više glаsаčkih prаvа u drugoj pravnoj osobi оdnоsnо izravno ili neizravno vlаsništvо nаd 20% ili više kаpitаlа te pravne osobe, ili

2) mоgućnоst еfеktivnоg vršеnjа znаtnоg utjecаја nа uprаvlјаnjе pravnom osobom ili nа pоslоvnu pоlitiku te pravne osobe.

k) Kоntrоlni udjel pоstојi kаdа јеdna osoba:

1) sama ili s jednom ili više drugih osoba, koje su s njom povezane ili zajednički djeluju ima izravno ili neizravno 50% ili više glаsаčkih prаvа u pravnoj osobi, оdnоsnо izravno ili neizravno vlаsništvо nаd 50% ili više kаpitаlа te pravne osobe ili

2) mоgućnоst izbоrа nајmаnjе pоlоvinе člаnоvа nadzornog оdbоrа ili

3) na drugi način vrši dоminаntan utjecај nа uprаvlјаnjе pravnom osobom na temelju svog svojstva člana ili dioničara ili na temelju zaključenog ugovora, sukladno propisu kojim se uređuju gospodarska društva.

l) Matično društvо pravne osobe је društvо kоје u tоj pravnoj osobi imа kоntrоlni udjel.

m) Ovisno društvo pravne osobe je društvo u kojem ta pravna osoba ima kontrolni udjel.

n) Pridruženo društvo pravne osobe je društvo u kojem ta pravna osoba ima značajan udjel.

o) Podređeno društvo pravne osobe je ovisno ili pridruženo društvo te pravne osobe.

p) Grupа društаvа је grupа kојu činе matično društvо pravne osobe, njеgоvа pоdrеđеnа društvа i pridružеnа društvа društаvа pravne osobe.

r) Bаnkаrskа grupа је grupа društаvа kојu činе isklјučivо ili većina osoba u finаnciјskоm sеktоru i u kојој nајmаnjе јеdnа bаnkа imа svојstvо nајvišеg matičnog društvа ili svојstvо ovisnоg društvа.

s) Matično društvо grupе društava је pravna osoba u kоjoj niјеdna druga pravna osoba nеmа kоntrоlni udjel.

t) Nadređena banka u bankarskoj grupi je banka koja:

1) kontrolira ostale članove bankarske grupe i/ili 

2) ima udjel u kapitalu ili glasačkim pravima od najmanje 20% pojedinačno u ostalim članovima bankarske grupe.

u) Povezane osobe su fizičke i pravne osobe koje su međusobno povezane vlasništvom nad kapitalom ili upravljanjem kapitalom sa 20% ili više glasačkih prava ili kapitala ili na drugi način povezane radi postizanja zajedničkih poslovnih cilјeva, tako da poslovanje i rezultati poslovanja jedne osobe mogu značajno utjecati na poslovanje, odnosno rezultate poslovanja druge osobe. 

Povezanim osobama smatraju se:

1) članovi obitelji, koji imaju značenje utvrđeno u propisu o gospodarskim društvima,

2) osobe koje su međusobno povezane:

 - tako da jedna osoba, odnosno osobe koje se smatraju povezanim osobama sukladno ovoj točki, zajedno, posredno ili neposredno, sudjeluju u drugoj osobi, 

- tako da u dvije osobe udjel ima ista osoba, odnosno osobe koje se smatraju povezanim osobama sukladno ovoj točki, kao članovi uprave, nadzornog odbora i drugih organa u pravnoj osobi u kojoj obavlјaju tu funkciju, odnosno u kojoj su zaposleni, i članovi obitelji tih osoba, na način propisan za povezane osobe zakonom kojim se uređuje poslovanje gospodarskih društava.

Povezane osobe su dužne prijaviti poslove i radnje u kojima postoji osobni interes i izbjegavati sukob interesa.

Grupa povezanih osoba znači jedno od sljedećeg:

1)  dvije ili više fizičkih ili pravnih osoba koje, ako se ne dokaže drugačije, predstavljaju jedan rizik, jer jedna od njih, izravno ili neizravno, ima kontrolu nad drugom osobom ili drugim osobama;

2)  dvije ili više fizičkih ili pravnih osoba između kojih ne postoji odnos kontrole opisan u alineji 1) ove točke, a za koje se smatra da predstavljaju jedan rizik, jer su tako međusobno povezane da, ako bi za jednu od tih osoba nastali financijski problemi, posebno teškoće povezane s financiranjem ili otplatom, druge osobe ili sve ostale osobe vjerojatno bi se i same suočile s poteškoćama povezanim s financiranjem ili otplatom.

v) Osobe u posebnom odnosu s bаnkоm su:

1) član bankarske grupe u kojoj je banka,  

2) osoba s najmanje 5% udjela u banci ili u osobama koje su članovi bankarske grupe u kojoj je banka i članovi uže obitelji tih osoba,

3) pravna osoba u kojoj banka ima kvalificirani udjel,  

4) pravna osoba u kojoj član uprave, član nadzornog odbora ili prokurista banke i članovi uže obitelji tih osoba ima kvalificirani udjel,  

5) član nadzornog odbora, član uprave banke, nositelj klјučnih funkcija banke, prokurista banke i članovi uže obitelji tih osoba, 

6) član uprave, član nadzornog odbora ili prokurista pravne osobe iz podtoč. 2) i 4) ove točke,    

7) član organa upravlјanja i rukovođenja i prokurista člana bankarske grupe u kojoj je banka i članovi uže obitelji tih osoba, 

8) osoba koja s bankom ima zaklјučen ugovor o radu koji tim osobama omogućuje značajan utjecaj na poslovanje banke, odnosno koji sadrži odredbe kojima se određuje naknada toj osobi po posebnim kriterijima koji se razlikuju od kriterija po standardnim ugovorima o radu, pod uvjetom da se ne radi o osobama iz podtoč. 2) i 5) ove točke, druga osoba koja, zbog prirode odnosa te osobe s bankom, predstavlja osobu u sukobu interesa u poslovanju s bankom ili osoba koja ima značajan utjecaj na obavljanje aktivnosti u banci,           

9) pravna osoba čiji je član organa upravlјanja i rukovođenja ili prokurista istovremeno i član uprave ili član nadzornog odbora ili prokurista banke,

10)  pravna osoba čiji član uprave ima 10% ili više dionica banke s pravom glasa.

z) Pod članom uže obitelji osobe iz točke u) ovoga članka smatraju se:

1) partner iz bračne ili izvanbračne zajednice, dijete ili posvojeno dijete te osobe,

2) osoba koju izdržava pojedinac ili njegov partner iz bračne ili izvanbračne zajednice,

3) osoba koja nema potpunu poslovnu sposobnost i koja je stavlјena pod starateljstvo te osobe.

aa) Nositelji klјučnih funkcija su osobe koje obavlјaju one funkcije u banci koje omogućavaju značajan utjecaj na poslovanje banke, a koji nisu ni članovi uprave ni nadzornog odbora.

bb)Više rukovodstvo su fizičke osobe koje obavlјaju rukovodne funkcije u banci i odgovorne su za svakodnevno vođenje njenog poslovanja i za svoj rad odgovaraju upravi.

cc) Supervizija je proces provjere sigurnosti i solidnosti/boniteta banaka putem ocjene njihovog financijskog stanja, sustava za upravljanje rizikom i usklađenosti sa svim primjenjivim zakonima i podzakonskim propisima.

dd) Osoba u financijskom sektoru je banka, razvojna banka, društvo za osiguranje, mikrokreditna organizacija, ovlašteni sudionik na tržištu vrijednosnih papira, društvo za upravlјanje investicijskim i dobrovolјnim mirovinskim fondovima, osoba koja obavlјa poslove financijskog leasinga, društvo za upravljanje imovinom, društvo koje se bavi kupoprodajom plasmana, društvo koje obavlja poslove faktoringa, društvo za posredovanje u osiguranju, društvo koje se bavi kartičnim poslovanjem, kao i druga pravna osoba koja se pretežno bavi financijskom djelatnošću u zemlјi ili inozemstvu.

ee) Depozitom se smatra novčani polog na temelju ugovora zaključenog s bankom kada se banka obvezala da primi, a deponent da položi kod banke određeni novčani iznos. Ovim ugovorom banka stječe pravo raspolaganja deponiranim novcem i obvezuje se na vraćanje prema uvjetima predviđenim u ugovoru.

ff) Kreditom se smatra ugovor kojim se banka obvezuje da korisniku kredita stavi na raspolaganje određeni iznos novčanih sredstava, na određeno ili neodređeno vrijeme, za neku namjenu ili bez utvrđene namjene, a korisnik se obvezuje da banci plaća ugovorenu kamatu i dobiveni iznos novca vrati u vrijeme i na način kako je utvrđeno ugovorom.

gg) Temeljni kapital banke predstavlja zbroj redovnog temeljnog kapitala nakon regulatornog usklađivanja i dodatnog temeljnog kapitala nakon regulatornog usklađivanja.

hh) Dopunski kapital je zbroj instrumenata kapitala, subordiniranih dugova, općih rezervi za kreditne gubitke i drugih stavki dopunskog kapitala nakon umanjenja za regulatorna usklađivanja, koji ne može biti veći od jedne trećine temeljnog kapitala. Instrumenti kapitala i subordinirani dugovi trebaju ispunjavati uvjete za uključenje u dopunski kapital banke na način koji propisuje Agencija.

ii) Neizravno ulaganje predstavlja mogućnost osobe koja nema izravno vlasništvo u banci da efektivno ostvari vlasnička prava u banci koristeći izravno vlasništvo druge osobe u banci.

jj) Neaktivni račun je račun na kojem nije bilo aktivnosti od vlasnika računa, uključujući deponiranje ili povlačenje sredstava s računa od vlasnika u razdoblju od jedne godine od dana posljednje aktivnosti vlasnika računa, a u slučaju oročenih depozita godinu nakon datuma dospijeća.

kk) Regulatorni kapital (priznati kapital) predstavlja zbroj temeljnog i dopunskog kapitala, nakon regulatornih usklađenja.

ll) Sustav unutarnjih kontrola jest skup procesa i postupaka uspostavljenih za adekvatnu kontrolu rizika, praćenje učinkovitosti i djelotvornosti poslovanja banke, pouzdanosti njezinih financijskih i ostalih informacija te usklađenosti s propisima, internim aktima, standardima i kodeksima radi osiguranja stabilnosti poslovanja banke.

mm) Osigurani vjerovnik je svaki vjerovnik banke koji ima založno pravo na pokretnoj ili nepokretnoj imovini ili pravima upisano u odgovarajuće javne registre.

nn) Izloženost banke predstavlja zbroj svih bilančnih i svih izvanbilančnih izloženosti kreditnom i ostalim vrstama rizika prema jednoj osobi ili grupi povezanih osoba.

oo) Knjiga trgovanja znači sve pozicije u financijskim instrumentima i robi koje banka ima s namjerom trgovanja ili kako bi se zaštitile pozicije koje ima s namjerom trgovanja.

pp) Bankarska knjiga označava sve stavke aktive i izvanbilance banke koje nisu identificirane kao pozicije knjige trgovanja.

rr) Sistemski rizik je rizik od poremećaja u financijskom sustavu koji bi mogao imati ozbilјne negativne posljedice za financijski sustav i gospodarstvo u cjelini.

ss) Sistemski značajna banka je banka čije bi pogoršanje financijskog stanja ili prestanak rada imali ozbiljne negativne posljedice na stabilnost financijskog sustava.

tt) Ključne funkcije su aktivnosti, usluge ili poslovi čiji bi prekid obavlјanja vjerojatno doveo do ugrožavanja stabilnosti financijskog sustava ili poremećaja u pružanju neophodnih usluga realnom sektoru uslijed veličine, tržišnog udjela i povezanosti subjekta koji ih obavlјa s ostalim sudionicima u financijskom sustavu, a naročito uzimajući u obzir mogućnost da netko drugi neometano preuzme obavljanje ovih aktivnosti, usluga ili poslova.

uu) Tijelo za restrukturiranje je tijelo koje je posebnim propisom ovlašteno za restrukturiranje osoba u financijskom sektoru i poduzimanje mjera restrukturiranja, kao i odgovarajuće tijelo Europske unije s ovim nadležnostima sukladno propisima Europske unije.

vv) Izvanredna javna financijska potpora predstavlјa dozvolјenu državnu pomoć sukladno zakonu kojim se uređuje sustav državne pomoći u Bosni i Hercegovini, a koju davalac može pružiti u izvanrednim situacijama kao pomoć u spašavanju ili restrukturiranju banaka sukladno ovom Zakonom.  

 

 

Članak 3.

 

 

(Primjena drugih zakona)

 

 

Na pitanja koja nisu uređena ovim Zakonom primjenjuju se odredbe propisa o gospodarskim društvima koje uređuju dioničarska društva, kao i odredbe propisa koji uređuju računovodstvo i reviziju, unutarnji platni promet, devizno poslovanje, Centralnu banku Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Centralna banka),  posredovanje u osiguranju, sprječavanje pranja novca i financiranja terorističkih aktivnosti, tržište vrijednosnih papira, likvidacijski postupak, stečajni postupak i drugih zakona koje banke moraju primjenjivati.

 

 

Članak 4.

 

 

(Korištenje riječi banka i zabrana obavljanja bankarskih poslova)

 

 

(1) Banka u svom poslovnom imenu mora imati riječ „banka“ ili riječ koja na stranom jeziku znači „banka“.

(2) Nitko ne može koristiti riječ "banka" ili izvedenice te riječi u smislu oznake djelatnosti, proizvoda ili usluga, bez dozvole ili ovlaštenja Agencije u skladu s ovim Zakonom, osim ako je takva upotreba utvrđena i odobrena posebnim zakonom ili međunarodnim sporazumom, ili je iz konteksta u kojem se koristi riječ "banka" jasno da se ona ne odnosi na bankarske djelatnosti.

(3) Banka ne može u svom poslovnom imenu koristiti riječi koje mogu dovesti do pogrešnih zaključaka klijenata banke i drugih osoba o statusu ili konkurentskoj poziciji te banke ili se njima povređuju prava drugih osoba, a naročito riječi koje mogu stvarati zabludu po pitanju predmeta poslovanja banke, identiteta banke, odnosno njenih osnivača, povezanosti banke s drugim pravnim osobama i konkurentske prednosti te banke u odnosima prema klijentima.

(4) Nitko osim banke ne može se baviti primanjem depozita ili drugih sredstava s obvezom vraćanja. Nitko osim banke ne može se baviti davanjem kredita na području Federacije osim ako je za to ovlašten zakonom.

 

 

Članak 5.

 

 

(Zаbrаnа nedozvoljene kоnkurеnciје)

 

 

(1) Banci je zabranjeno da zaključuje izričito ili prešutno sporazume, donosi odluke i druge akte i ulazi u transakcije koje imaju za cilј bitno sprječavanje, ograničavanje ili narušavanje tržišne konkurencije, kao i da zloupotreblјava dominantan položaj ili da provodi koncentraciju kojom se bitno sprječava, ograničava ili narušava konkurencija stvaranjem ili jačanjem dominantnog položaja na financijskom tržištu.

(2) Kod utvrđivanja povrede konkurencije iz stavka (1) ovoga članka primjenjuju se odredbe propisa koji uređuju zaštitu tržišne konkurencije.

(3) Agencija ima pravo regulirati naknade koje banke naplaćuju u slučaju sporazuma banaka o visini naknada ili drugim nekorektnim poslovanjem suprotno propisima Agencije.

 

 

Člаnak 6.

 

 

(Akti Agencije)

 

 

(1) Protiv akata Agencije može se izjaviti žalba nadležnom drugostupanjskom organu.

(2) Postupak po žalbi provodi se u skladu s propisom kojim se regulira rad Agencije i provedbenim propisima Agencije. 

 

 

POGLAVLJE II. - ОSNIVАNJЕ I PRESTANAK RADA BАNKЕ

 

 

Odjeljak A. Оsnivаčki аkt i stаtut

 

 

Člаnak 7.

 

 

(Pravna forma i osnivаči)

 

 

(1) Banka je gospodarsko društvo koje se osniva u pravnoj formi dioničarskog društva.

(2) Banku mogu osnovati domaće i/ili strane pravne i/ili fizičke osobe.

(3) Banka se smatra otvorenim dioničarskim društvom neovisno o broju dioničara.

 

 

Člаnak 8.

 

 

(Ugovor ili Odluka o osnivanju banke)

 

 

Ugovor ili Odluka o osnivanju banke mora sadržavati najmanje sljedeće elemente:

a)    naziv i sjedište pravne osobe osnivača banke, odnosno ime i prezime i prebivalište fizičke osobe osnivača banke;

b)   naziv i sjedište banke;

c)    ciljeve osnivanja banke;

d)   djelatnost (bankarski poslovi koje će banka obavljati);

e)    ukupan iznos osnivačkog (dioničkog) kapitala koji ulažu osnivači banke s opisom i procjenom vrijednosti uloga u stvarima i pravima, te uvjeti i način za njegovo povećanje i smanjenje;

f)    ukupan broj i nominalnu vrijednost dionica, vrste i klase;

g)   opis prava sadržanih u dionici;

h)   broj dionica koji upisuje svaki osnivač banke;

i)     rok do kojeg su osnivači dužni uplatiti ukupan iznos kapitala, kao i prenijeti nenovčani ulog;

j)     prava i obveze osnivača;

k)   način naknade troškova osnivanja;

l)     posljedice neizvršavanja obveza osnivača;

m)  način rješavanja sporova između osnivača;

n)   upravljanje i rukovođenje bankom, sastav i nadležnost organa banke;

o)   kriterije za raspodjelu dobiti;

p)   snošenje rizika i pokriće eventualnih gubitaka;

r)     ime i prezime osobe koja predstavlja banku u postupku osnivanja.

 

 

Člаnak 9.

 

 

(Stаtut)

 

 

(1) Bаnkа imа stаtut.

(2) Stаtut bаnkе mora sadržavati najmanje sljedeće elemente:

a) naziv i sjedište banke;

b) djelatnost odnosno bankarski poslovi koje će banka obavljati (koji moraju biti u skladu s ugovorom ili odlukom o osnivanju);

c) ukupan iznos osnivačkog (dioničkog) kapitala koji ulažu osnivači banke s opisom i procjenom vrijednosti uloga u stvarima i pravima, te uvjeti i način za njegovo povećanje i smanjenje;

d) odredbe o dionicama banke (klasa, broj i nominalna vrijednost dionica);

e) način formiranja i korištenja fonda rezervi;

f) način podjele dobiti i isplate dividende;

g) način pokrića gubitka;

h) broj glasova po klasi dionica;

i) način sazivanja skupštine i odlučivanja, sastav i nadležnosti odbora koje imenuje  skupština;

j) sastav, način imenovanja i razrješenja i ovlaštenja nadzornog odbora i uprave banke;

k) obveze i prava zaposlenika koji obavljaju ključne funkcije;

l) predstavljanje i zastupanje banke;

m) odredbe o kontrolnim funkcijama u banci (funkcija unutarnje revizije, funkcija upravljanja rizicima i funkcija kontrole);

n) odredbe o sustavu unutarnje kontrole u banci;

o) odredbe o vanjskoj reviziji banke;

p) postupak pripajanja, spajanja i podjele banke;

r) prestanak rada banke;

s) mjere i odgovornosti organa banke za osiguranje likvidnosti i solventnosti banke;

t) pitanje obveze čuvanja i način postupanja s tajnim podacima;

u) druga pitanja u vezi s poslovanjem banke;

v) način donošenja općih akata;

z) postupak izmjena i dopuna statuta.

(3) Banka je dužna dostaviti Agenciji ovjeren usvojeni primjerak statuta, interne akte o unutarnjem ustrojstvu i sistematizaciji, izvod iz sudskog registra i druge akte na zahtjev Agencije.

(4) Na statut banke, odnosno na izmjene i dopune statuta banke, Agencija daje prethodnu suglasnost.

 

 

Odjeljak B. Izdavanje dozvole za rad

 

 

Članak 10.

 

(Kriteriji za izdavanje dozvole za rad)

 

 

(1) Osnivač banke podnosi Agenciji zahtjev za izdavanje dozvole za rad.

(2) Kriteriji za izdavanje dozvole za rad:

a)    transparentna vlasnička struktura banke koja se dokazuje:

1) listom dioničara banke i podacima o dioničarima i njihovoj kreditnoj sposobnosti,

2) dokumentacijom kojom se utvrđuje izravno ili neizravno vlasništvo fizičkih ili pravnih osoba koje će imati kvalificirani udjel, uključujući i njihove iznose, a ako nema kvalificiranih udjela, podatke o 20 najvećih dioničara,

3) dokumentacijom o financijskoj sposobnosti osoba koje imaju kvalificirani udjel;

b) osigurana i posebno izdvojena namjenska sredstva za osnivački kapital banke koja se osniva u skladu s člankom 24. stavak (2) ovoga Zakona uz predočenje dokaza;

c) dobar ugled i iskustvo za članove nadzornog odbora, uprave i višeg rukovodstva, propisane ovim Zakonom i podzakonskim aktom Agencije, što se dokazuje dokumentacijom o odgovarajućim kvalifikacijama i iskustvu, upravljačkim i menadžerskim sposobnostima, nepostojanju sudskih postupaka protiv ovih osoba, i nepostojanju  podataka o njima u kaznenim evidencijama;

d) podobnost značajnih dioničara, u skladu s dokumentacijom propisanom podzakonskim aktom Agencije;

e) odgovarajuća struktura upravljanja u skladu s planiranom veličinom banke, podobnost dioničara s kvalificiranim udjelom uz adekvatne dokaze;

f)    odgovarajući poslovni plan za prve četiri godine rada banke, uključujući planirani opseg bankarskog poslovanja koje banka namjerava obavljati u tom razdoblju, te opću strategiju banke, očekivana cilјna tržišta, projekcije bilance stanja, računa dobiti i gubitka i projekciju novčanih tokova;

g)   odgovarajuća organizacijska struktura s jasno definiranim, preglednim i usklađenim odgovornostima unutar banke;

h)   odgovarajući sustav upravljanja rizicima kojima bi banka mogla biti izložena u svom poslovanju;

i)     odgovarajući sustav unutarnjih kontrola koji uključuje jasne administrativne i računovodstvene postupke;

j)     odgovarajući sustavi unutarnje i vanjske revizije;

k)   odgovarajuća politika plaća, koja treba odražavati i promovirati adekvatno i efikasno upravljanje rizicima;

l)     mišljenje/suglasnost nadležne institucije države porijekla osnivača u pogledu ulaganja kapitala u banku koja će poslovati na teritoriju Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: BiH);

m)  regulatorni organ države porijekla kontrolira odnosno nadzire na konsolidiranoj osnovi tog osnivača.

(3) Agencija će propisati dokumente koji se dostavljaju uz zahtjev za izdavanje dozvole za rad kao dokaz ispunjavanja kriterija iz stavka (2) ovoga članka.

(4) Agencija može prije odlučivanja o zahtjevu zatražiti bilo koju informaciju koju smatra potrebnom za ocjenu zahtjeva.

 

 

 

Članak 11.

 

 

(Rokovi za odlučivanje o zahtjevu za izdavanje dozvole za rad)

 

 

(1) Rješenje o izdavanju dozvole za rad banke po zahtjevu osnivača banke Agencija će donijeti u roku od 60 dana od dana prijema urednog zahtjeva.

(2)   Ako zahtjev sadrži formalne nedostatke koji sprječavaju postupanje, ili ako je zahtjev nerazumljiv ili nepotpun, Agencija će zatražiti od osnivača banke da otkloni nedostatke najkasnije u roku od šest mjeseci od dana podnošenja zahtjeva.

(3)   Ako osnivač banke otkloni nedostatke u ostavljenom roku, smatrat će se da je zahtjev uredan.     

(4)   Ako osnivač banke ne otkloni nedostatke u ostavljenom roku, Agencija će odbaciti zahtjev kao neuredan.  

(5)   Rješenje o izdavanju ili odbijanju izdavanja dozvole za rad Agencija u svakom slučaju donosi u roku od 12 mjeseci od dana prijema zahtjeva.

 

 

Članak 12.

 

 

(Dozvola za rad)

 

 

(1) Dozvola za rad je uvjet za upis banke u registar poslovnih subjekata.

(2) Dozvola za rad banke se izdaje na neodređeno vrijeme i nije prenosiva na druge osobe.  

(3) Dozvolom za rad banke određuju se poslovi koje banka može obavljati. 

(4) Banka koja je dobila dozvolu za rad Agencije dužna je postati banka članica Agencije za osiguranje depozita Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Agencija za osiguranje depozita) sukladno propisu kojim se uređuje osiguranje depozita u bankama u BiH.   

(5) Banka je dužna tijekom svog poslovanja ispunjavati sve uvjete pod kojima je izdana dozvola za rad.

 

 

Članak 13.

 

 

(Razlozi za odbijanje zahtjeva za izdavanje dozvole za rad)

 

 

(1) Agencija će odbiti zahtjev za izdavanje dozvole za rad banke ako:

a) nisu ispunjeni uvjeti i nije dostavlјena dokumentacija za izdavanje dozvole za rad propisani ovim Zakonom,

b) su osnivači dostavili netočne i neistinite informacije ili nisu dali informacije koje je Agencija tražila u procesu odlučivanja,   

c) iz dokumentacije i drugih podataka proizlazi da nije predviđena organizacija banke u skladu s ovim Zakonom, odnosno da nisu osigurani uvjeti za poslovanje banke predviđeni ovim Zakonom ili propisima donesenim na temelju ovoga Zakona,

d) iznos uplaćenog osnivačkog kapitala propisan ovim Zakonom nije prethodno uplaćen na račun Agencije kod Centralne banke pod uvjetima propisanim od Agencije,

e) obavljanje nadzorne funkcije Agencije bi moglo biti otežano ili onemogućeno zbog povezanosti banke s drugim pravnim ili fizičkim osobama sa sjedištem, odnosno prebivalištem ili boravištem u drugoj zemlјi ili ako postoje drugi razlozi zbog kojih nije moguće provoditi nadzornu funkciju Agencije u skladu sa Zakonom,

f) zakoni ili drugi propisi zemlјe osnivača banke na bilo koji način sprječavaju ili otežavaju provedbu nadzorne funkcije Agencije, i   

g) u drugim slučajevima kada Agencija ocijeni da nisu ispunjeni uvjeti za izdavanje dozvole za rad banke.     

(2) Agencija detalјnije propisuje uvjete za odbijanje zahtjeva za izdavanje dozvole za rad banke.

 

 

Članak 14.

 

 

(Upis u sudski registar poslovnih subjekata)

 

 

(1) Svojstvo pravne osobe banka stječe upisom u sudski registar poslovnih subjekata (u daljnjem tekstu: registar društava).

(2) Prijava za upis osnivanja banke u registar društava podnosi se u roku od 30 dana od dana dobivanja dozvole za rad od Agencije.

(3) U registar društava se upisuju i svi organizacijski dijelovi banke, u skladu s propisima o upisu u sudski registar poslovnih subjekata i poslovnih dijelova tih pravnih subjekata.

 

 

                             Odjeljak C. Organizacijski dijelovi banaka

 

 

 Članak 15.

 

 

(Organizacijski dijelovi banaka)

 

 

(1) Banka sa sjedištem u Federaciji može osnovati organizacijski dio u Federaciji, RS, Brčko Distriktu ili izvan teritorija BiH, uz suglasnost Agencije.

(2) Banka sa sjedištem u RS ili Brčko Distriktu može osnovati organizacijski dio u Federaciji, uz suglasnost Agencije.

(3) Organizacijski dijelovi iz st. (1) i (2) ovoga članka mogu primati novčane depozite i davati kredite, te obavljati druge poslove bankarske djelatnosti, pod uvjetom da su te djelatnosti obuhvaćene odlukom o osnivanju organizacijskog dijela banke i dozvolom za rad banke koja ih osniva. 

(4) Organizacijski dijelovi banke iz st. (1) i (2) ovoga članka nemaju status pravne osobe i za obveze koje nastanu njihovim poslovanjem odgovara banka koja ih je osnovala. 

 

 

Članak 16.

 

 

(Osnivanje organizacijskog dijela banke sa sjedištem u Federaciji)

 

 

(1) Banka sa sjedištem u Federaciji prije zahtjeva za osnivanje organizacijskog dijela na teritoriju Federacije, Agenciji dostavlja na mišljenje elaborat o ekonomskoj opravdanosti osnivanja organizacijskog dijela, koji sadrži:

a) plan poslovanja za razdoblje od najmanje tri godine od dana početka rada organizacijskog dijela s financijskim pokazateljima i njihovim utjecajem na rezultate poslovanja banke;

b) visinu eventualnih ulaganja u organizacijski dio;

c) informatičku opremljenost i povezanost s bankom;

d) plan kadrova koji će biti zaposleni u organizacijskom dijelu (broj i kvalifikacijska struktura);

e) drugu dokumentaciju predviđenu podzakonskim aktom Agencije.

(2) Banka Agenciji dostavlja zahtjev za osnivanje organizacijskog dijela iz stavka (1) ovoga članka poslije davanja pozitivnog mišljenja na elaborat, sa sljedećom dokumentacijom:

a) odluku nadležnog organa o osnivanju organizacijskog dijela s nazivom, sjedištem i djelatnostima koje će se obavljati u tom organizacijskom dijelu;

b) izjavu da će banka u novom organizacijskom dijelu osigurati efikasnu zaštitu aktive u skladu s odredbama Odluke o minimalnim standardima sustava unutarnje kontrole u bankama;

c) izjavu da će banka u novom organizacijskom dijelu osigurati primjenu Programa, politika i procedura koje su sačinjene prema odredbama Odluke o minimalnim standardima aktivnosti banaka na sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma;

d) odluku nadležnog organa o imenovanju rukovodioca dijela banke s naznakom njegovih ovlaštenja, te dokazima o njegovoj stručnoj spremi, državljanstvu i radnom iskustvu;

e) dokaz o osiguranom poslovnom prostoru;

f) drugu dokumentaciju predviđenu podzakonskim aktom Agencije.

(3) Banka je dužna zatražiti prethodnu suglasnost Agencije i za sve promjene koje se tiču organizacijskih dijelova iz stavka (1) ovoga članka (adresa sjedišta, organizacijski oblik, organizacijska pripadnost i dr.), uz dostavljanje dokumentacije navedene u stavku (2) ovoga članka, izuzev dokumentacije koja se ne mijenja i koju Agencija već posjeduje.

(4) Banka je dužna Agenciji dostaviti datum točnog početka rada organizacijskog dijela, ovjerenu fotokopiju izvršenog upisa istog u sudski registar i rješenje nadležnog organa o ispunjavanju tehničkih uvjeta i drugih uvjeta propisanih za obavljanje bankarskih djelatnosti, u roku od 15 dana od dana upisa, odnosno dobivanja rješenja.

(5) Banka sa sjedištem u Federaciji uz zahtjev za osnivanje organizacijskog dijela na teritoriju RS ili Brčko Distrikta dostavlja Agenciji dokumentaciju iz st. (1) i (2) ovoga članka.

(6) Banka je dužna poslije izdavanja rješenja iz stavka (11) ovoga članka obratiti se regulatornoj instituciji RS, odnosno Brčko Distrikta u cilju dobivanja njihove suglasnosti.

(7) Banka je dužna Agenciji dostaviti Rješenje o odobrenju osnivanja organizacijskog dijela izdano od institucije iz stavka (6) ovoga članka kao i ovjerenu fotokopiju upisa u sudski registar osnovanog organizacijskog dijela u roku od 15 dana od dana odobrenja, odnosno upisa.

(8) Banka uz zahtjev za osnivanje organizacijskog dijela u inozemstvu, dostavlja Agenciji dokumentaciju iz st. (2) i (3) ovoga članka i dozvolu nadležnog organa Federacije za iznošenje sredstava u inozemstvo, u svrhu osnivanja organizacijskog dijela.

(9) Banka je dužna poslije izdavanja rješenja iz stavka (11) ovoga članka obratiti se nadležnoj instituciji zemlje u kojoj osniva organizacijski dio.

(10) Banka je dužna Agenciji dostaviti Rješenje o odobrenju osnivanja organizacijskog dijela izdano od institucije iz stavka (9) ovoga članka i ovjerenu fotokopiju akta o upisu organizacijskog dijela u evidenciju zemlje djelatnosti izdano od nadležne institucije te zemlje, u roku od 15 dana od dana upisa.

(11) Rješenje po zahtjevu iz st. (2), (5) i (8) ovoga članka, Agencija će izdati u roku od 30 dana od dana prijema zahtjeva s kompletnom dokumentacijom.

 

 

Članak 17.

 

 

(Osnivanje organizacijskog dijela banke sa sjedištem u RS ili Brčko Distriktu)

 

 

(1) Uz zahtjev za otvaranje organizacijskog dijela u Federaciji, banka sa sjedištem u RS ili Brčko Distriktu, Agenciji dostavlja:

a) dozvolu za rad banke koja osniva organizacijski dio, izdanu od nadležnog organa RS, odnosno Brčko Distrikta;

b) akt nadležnog organa RS, odnosno Brčko Distrikta, za osnivanje organizacijskog dijela u Federaciji;

c) ovjerenu izjavu banke o preuzimanju odgovornosti za sve obveze koje će nastati u poslovanju organizacijskog dijela;

d) elaborat o ekonomskoj opravdanosti osnivanja organizacijskog dijela;

e) dokumentaciju iz članka 16. stavak (2) ovoga Zakona;

f) drugu dokumentaciju predviđenu podzakonskim aktom Agencije.

(2) Osoba odgovorna za rad i zastupanje organizacijskog dijela iz stavka (1) ovoga članka mora imati prebivalište na teritoriju Federacije ili BiH i zasnovan radni odnos u skladu sa propisom o radu u Federaciji. 

(3) Banka sa sjedištem u RS ili Brčko Distriktu je dužna zatražiti prethodnu suglasnost Agencije i za sve promjene koje se tiču organizacijskih dijelova iz stavka (1) ovoga članka (adresa sjedišta, organizacijski oblik, organizacijska pripadnost i dr.), uz dostavljanje dokumentacije navedene u stavku (1) ovoga članka, izuzev dokumentacije koja se ne mijenja i koju Agencija već posjeduje.

(4) Rješenje po zahtjevu iz st. (1) i (3) ovoga članka, Agencija će izdati u roku od 30 dana od dana prijema zahtjeva s kompletnom dokumentacijom.

(5) Svi organizacijski dijelovi banke sa sjedištem u RS ili Brčko Distriktu osnovani u Federaciji, smatraju se jednim organizacijskim dijelom u smislu izvještavanja i praćenja od Agencije i drugih nadležnih organa.

(6) Agencija će propisati vrstu podataka, rokove i način izvještavanja Agencije o poslovima koje organizacijski dijelovi banaka sa sjedištem u RS ili Brčko Distriktu obavlјaju u Federaciji.

 

 

Članak 18.

 

 

(Odbijanje zahtjeva za osnivanje organizacijskog dijela)

 

 

Agencija će odbiti zahtjev za izdavanje odobrenja za osnivanje organizacijskih dijelova banaka iz članka 15. st. (1) i (2) ovoga Zakona ako:

a) nisu ispunjeni uvjeti za izdavanje odobrenja za osnivanje organizacijskog dijela predviđeni ovim Zakonom i propisima Agencije,

b) su dostavlјene netočne i neistinite informacije ili nisu dane informacije koje je Agencija tražila u procesu odlučivanja, 

c) obavljanje nadzorne funkcije Agencije u vezi s poslovima koje organizacijski dio obavlja bi moglo biti otežano ili onemogućeno, i

d) u drugim slučajevima kada Agencija ocijeni da nisu ispunjeni uvjeti za izdavanje odobrenja za osnivanje organizacijskog dijela.

 

 

Članak 19.

 

 

(Osnivanje predstavništva banke)

 

 

(1) Banka i banka sa sjedištem izvan Federacije mogu, uz odobrenje Agencije, otvoriti predstavništvo, kao organizacijski dio putem kojeg se predstavljaju, prikupljaju i daju informacije o poslovima banke. 

(2) Predstavništvo nema svojstvo pravne osobe.

(3) Predstavništvo ne smije obavljati bankarske poslove.

(4) Banka podnosi Agenciji zahtjev za izdavanje odobrenja za otvaranje predstavništva izvan Federacije, uz koji prilaže: 

a) akt nadležnog organa banke o osnivanju predstavništva,

b) naziv i sjedište predstavništva,

c) program rada predstavništva za najmanje dvije godine,

d) dokaz o osiguranju poslovnog prostora,

e) podatke o zaposlenima,

f) listu osoba odgovornih za rad i zastupanje predstavništva,

g) ovlaštenja osoba odgovornih za rad i zastupanje predstavništva, i

h) ovjerenu izjavu za preuzimanje odgovornosti za sve obveze koje će nastati u poslovanju predstavništva.   

(5) Banka sa sjedištem izvan Federacije podnosi zahtjev Agenciji za izdavanje odobrenja za otvaranje predstavništva u Federaciji, uz koji prilaže:

a) podatke o nazivu, pravnom statusu i sjedištu banke,

b) statut ili drugi odgovarajući akt,

c) revidirana godišnja financijska izvješća za posljednje tri godine,

d) dozvolu za rad banke koja osniva predstavništvo, izdanu od regulatornog organa,

e) izvod iz sudskog ili drugog registra,

f) akt nadležnog organa banke o odobravanju osnivanja predstavništva, i

g) dokumentaciju predviđenu stavkom (4) ovoga članka.

(6) Rješenje po zahtjevu iz st. (4) i (5) ovoga članka Agencija donosi u roku od 30 dana od dana prijema urednog zahtjeva. 

(7) Banka je dužna Agenciji dostaviti akt o upisu predstavništva u evidenciju nadležnog organa ukoliko je isto predviđeno propisima te zemlje, u roku od 15 dana od dana upisa.

(8) Predstavništvo strane banke iz stavka (5) ovoga članka je dužno Agenciji dostaviti ovjerenu fotokopiju akta upisa kod nadležnog organa u Federaciji, u roku od 15 dana od dana upisa.    

(9) Agencija će predstavništvu oduzeti odobrenje ako posluje suprotno odredbama st. (1) do (3) ovoga članka.

 

 

Članak 20.

 

 

(Evidencija banaka)

 

 

(1) Agencija vodi evidenciju banaka, organizacijskih dijelova banaka sa sjedištem u RS ili Brčko Distriktu i predstavništava banaka otvorenih u Federaciji.

(2) Evidencija sadrži najmanje podatke o nazivu, adresi, sjedištu banke i osobi ovlaštenoj za zastupanje, te druge podatke koje propiše Agencija.

(3) Evidencija o bankama kojima je ukinuta dozvola za rad vodi se u arhivi evidencije.

(4) Podaci iz evidencije objavljuju se na internetskoj stranici Agencije.

(5) Agencija propisuje sadržaj evidencije banaka i organizacijskih dijelova banaka iz stavka (1) ovoga članka.

 

 

Odjeljak D. Prestanak važenja dozvole za rad i ukidanje dozvole za rad

 

 

Članak 21.

 

 

(Prestanak važenja dozvole za rad)

 

 

(1) Dozvola za rad banke prestaje važiti:

a) oduzimanjem dozvole za rad,

b) dobrovoljnim prestankom rada banke,

c) danom upisa brisanja banke u registru poslovnih subjekata u slučaju statusnih promjena,

d) banka nije podnijela prijavu za upis u registar poslovnih subjekata u roku od 30 dana od dana dobivanja dozvole za rad, ili nije počela obavljati poslove banke u roku od 12 mjeseci od dana upisa u registar poslovnih subjekata.

(2) Prestankom važenja dozvole za rad banke prestaju važiti sva odobrenja dana toj banci.

 

 

Članak 22.

 

 

(Razlozi za ukidanje dozvole za rad)

 

 

(1) Agencija će ukinuti rješenje kojim je dana dozvola za rad ako je banka dobila dozvolu za rad na temelju neistinite ili netočne dokumentacije, odnosno neistinito prezentiranih podataka koji su bitni za poslovanje banke.

(2) Agencija će ukinuti rješenje kojim je dana dozvola za rad ako:

a) banka Agenciji u pisanom obliku dostavi obavijest da više ne namjerava pružati bankovne i/ili financijske usluge za koje je izdana dozvola za rad;

b) banka samostalno prestane pružati bankovne usluge dulje od šest mjeseci;

c) na osnovu prijedloga i usvojenog pisanog izvješća eksternog upravnika banke;

d) banka više ne ispunjava uvjete za dobivanje dozvole sukladno ovom Zakonu;

e) banka je nesolventna, osim u slučaju donošenja odluke o restrukturiranju banke;

f) su imovina i obveze banke u restrukturiranju prenesene primjenom instrumenata restrukturiranja i ako je ocijenjeno da su izvršenim prijenosom ostvareni cilјevi restrukturiranja;

g) se nakon pokretanja postupka restrukturiranja ocijeni da se cilјevi restrukturiranja ne mogu ostvariti,  

h) su nastupili razlozi za donošenje rješenja o pokretanju likvidacijskog ili stečajnog postupka nad bankom.

(3) Agencija može ukinuti rješenje kojim je dana dozvola za rad ako:

a) banka u propisanom roku ne dostigne minimalni iznos kapitala iz članka 24. ovoga Zakona;

b) banka ne ispunjava uvjete vezane uz visinu kapitala koje je svojim rješenjem naložila Agencija u skladu s člankom 153. ovoga Zakona, ili posebne zahtjeve vezane uz likvidnost u skladu s člankom 81. stavak (3) ovoga Zakona;

c) se može očekivati da neće nastaviti ispunjavati svoje obveze prema vjerovnicima, te posebno ako više ne pruža sigurnost za imovinu koja joj je povjerena, ili ukoliko ugrožava interese  deponenata, posebno što se tiče isplate depozita;

d) banka ne ispunjava uvjete vezane uz interni proces procjene adekvatnosti kapitala i ostale uvjete za poslovanje u skladu s propisima o upravljanju rizicima;

e) banka, u razdoblju od tri godine, više puta prekrši dužnost pravovremenog i pravilnog izvještavanja Agencije s namjerom prikrivanja stvarnog stanja u banci i materijalno netočno, a vezano za stopu adekvatnosti regulatornog kapitala, veličinu izloženosti, omjer financijske poluge, likvidnu imovinu i dr.;

f) banka na bilo koji način onemogućuje obavljanje supervizije svog poslovanja;

g) banka ne izvršava supervizorske mjere koje je Agencija naložila svojim rješenjem;

h) banka ne ispunjava tehničke, organizacijske, kadrovske ili ostale uvjete za pružanje bankovnih usluga;

i) banka nije postupila u skladu s člankom 129. stavkom (2) točkom d) i stavkom (3) točkom a) ovoga Zakona;

j) banka nema uspostavljene sustave upravljanja na način uređen čl. 79. i 80. ovoga Zakona i podzakonskim propisima donesenima na temelju ovoga Zakona;

k) banka postupa protivno odredbi o ograničenju izloženosti iz članka 89. ovoga Zakona;

l) je banka pravomoćno proglašena krivom za kazneno djelo pranja novca i financiranja terorističkih aktivnosti ili proglašena krivom zbog težeg kršenja odredaba zakona kojim se uređuje sprječavanje pranja novca i financiranje terorističkih aktivnosti;

m) banka omogućava jednoj ili više osoba koje ne ispunjavaju uvjete iz članka 64. ovoga Zakona da budu član uprave ili omogućava jednoj ili više osoba koje ne ispunjavaju uvjete iz članka 48. ovoga Zakona da budu članovi nadzornog odbora banke;

n) banka ne plaća premiju osiguranja i ne izvršava druge financijske obveze po osnovu osiguranja depozita, u skladu sa propisom kojim se uređuje osiguranje depozita u bankama BiH, a na prijedlog Agencije za osiguranje depozita;   

o) banka propusti platiti Agenciji propisanu naknadu;

p) banka javno ne objavlјuje informacije i podatke o poslovanju banke propisane ovim Zakonom ili su objavlјeni podaci netočni ili nepotpuni.

 

 

Članak 23.

 

 

(Dostava i objavljivanje Rješenja o ukidanju dozvole za rad)

 

 

(1) Agencija je obvezna dostaviti banci rješenje o ukidanju dozvole za rad.

(2) Agencija je dužna rješenje o ukidanju dozvole za rad objaviti u “Službenim novinama Federacije BiH”, u najmanje dva dnevna lista koji su dostupni na cijelom teritoriju BiH i internetskoj stranici Agencije, dostaviti ga nadležnom sudu, Centralnoj banci, Agenciji za osiguranje depozita, Agenciji za bankarstvo Republike Srpske (u daljnjem tekstu: Agencija za bankarstvo RS), regulatornom organu Brčko Distrikta, Komisiji za vrijednosne papire Federacije Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Komisija za VP) i Registru vrijednosnih papira u Federaciji Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Registar VP).

(3) Prestankom važenja dozvole za rad banci je zabranjeno obavljati poslove utvrđene ovim Zakonom, osim poslova koje u postupku likvidacije, odnosno stečaja banke obavlјa likvidator, odnosno stečajni upravnik u skladu s odredbama ovoga Zakona i drugim zakonima koji uređuju stečajni i likvidacijski postupak.



POGLAVLJE III. - KAPITAL

 

 

Članak 24.

 

 

(Osnivački kapital banke)

 

 

(1) Banka je dužna održavati propisani iznos i strukturu kapitala. 

(2) Minimalni iznos uplaćenog osnivačkog kapitala banke i iznos kapitala koji banka mora minimalno održavati, ne može biti ispod 15.000.000,00 KM (minimalni temeljni kapital).

(3) Dionice banke moraju biti u cijelosti uplaćene u novcu prije registracije banke, kao  i prilikom svakog sljedećeg povećanja ukupne vrijednosti dionica.

 

 

Članak 25.

 

 

(Dionice banke)

 

 

(1) Dionice banke ne moraju biti uplaćene u novcu ako se ukupna vrijednost kapitala banke povećava:

a) zbog provođenja statusne promjene banke, ako je za to pribavlјena prethodna suglasnost Agencije,

b) pretvaranjem instrumenata kapitala, odnosno druge novčane obveze banke u temeljni kapital u skladu s ovim Zakonom,

c) ulogom u stvarima/nenovčanim ulogom za koji ulog je pribavlјena prethodna suglasnost Agencije,

d) nenovčanim ulogom radi provedbe naloga Agencije za povećanje kapitala, uz prethodno pribavlјenu suglasnost Agencije,

e) iz vlastitih sredstava odnosno iz dijela dobiti ili iz vlastitih sredstava iz fonda rezervi uz suglasnost Agencije. 

(2) Ako se dionice banke vode na skrbničkom računu, skrbnik je dužan priopćiti Agenciji identitet klijenata za čiji račun upravlja dionicama banke.
(3) Konverzija pojedinih stavki u kapital, kao i povećanja kapitala banke iz eksternih izvora, banka provodi uz prethodnu suglasnost Agencije.

(4) Stjecanje dionica banke u nenovčanom ulogu propisat će Agencija.

 

 Članak 26.

   
(Zabranjene radnje)

   

(1) Banka ne može neposredno ili posredno kreditirati stjecanje ili izdavati garancije ili druga jamstva za stjecanje svojih dionica ili dionica, odnosno udjela u pravnoj osobi u čijem kapitalu banka sudjeluje s najmanje 20%, osim ako takvim stjecanjem dionica, odnosno udjela prestaje svaka kapitalna povezanost banke s odnosnim društvom.  

(2) Banka ne može neposredno ili posredno kreditirati stjecanje ili izdavati garancije ili druga jamstva za stjecanje drugih financijskih instrumenata koje sama izdaje, odnosno koje izdaje pravna osoba u čijem kapitalu sudjeluje s najmanje 20%, a koji se s obzirom na svoje karakteristike uklјučuju u izračun regulatornog kapitala te banke.

(3) Kreditiranjem iz st. (1) i (2) ovoga članka smatra se i zaklјučivanje drugog pravnog posla koji je po svojoj ekonomskoj namjeni jednak kreditu. 

(4) Agencija ima pravo izvršiti provjeru toka novčanih sredstava kod banke, korisnika kredita i njegove povezane osobe i obvezna je da u slučaju kršenja odredaba ovog članka, tako uplaćene dionice i druge financijske instrumente odbije priznati i isklјučiti iz obračuna kapitala banke.  

(5)  Stjecanje dionica i drugih financijskih instrumenata suprotno st. (1) i (2) ovoga članka ništavan je pravni posao.

   

Članak 27.


(Adekvatnost regulatornog kapitala)

(1) Banka je dužna, u zavisnosti od rizičnog profila i sistemskog značaja banke, u svakom trenutku osigurati iznos kapitala adekvatan vrstama, opsegu i složenosti poslova koje obavlјa i rizicima kojima je izložena ili bi mogla biti izložena u svom poslovanju.
(2) Banka je dužna u svakom trenutku ispunjavati stopu adekvatnosti regulatornog kapitala najmanje na razini od 12%. Stopa adekvatnosti regulatornog kapitala banke predstavlja odnos regulatornog kapitala i ukupnog iznosa izloženosti riziku.
(3) Banka ocjenjuje kapital adekvatnim u odnosu na vrstu i razinu rizika kojima je izložena ili bi mogla biti izložena u svom poslovanju u skladu s propisom iz stavka (9) ovoga članka.
(4) Iznimno, Agencija može pojedinoj banci odrediti i stopu adekvatnosti regulatornog kapitala veću od propisane u stavku (2) ovoga članka, ako se na temelju vrste i stupnja rizika, sistemskog značaja banke i poslovnih aktivnosti banke utvrdi da je to potrebno.
(5) Banka održava i zaštitne slojeve kapitala, na način propisan aktima Agencije iz stavka (9) ovoga članka.
(6) Banka je dužna utvrditi i provoditi adekvatnu i sveobuhvatnu strategiju i postupke za kontinuirani interni proces procjene adekvatnosti kapitala.
(7) Banka je dužna kontinuirano preispitivati strategiju i postupke iz stavka (6) ovoga članka, kako bi osigurala da su sveobuhvatni i u skladu s vrstom, opsegom i složenošću poslova koje obavlja.
(8) Ako banka ne ispunjava uvjete iz st. (1), (2), (4) i (5) ovoga članka, Agencija će utvrditi rok koji ne može biti duži od 60 dana, u kojem banka treba poduzeti aktivnosti u cilju povećanja kapitala.
(9) Agencija će detaljnije propisati:
a) karakteristike, vrste, način i iznos pojedinih stavki koje se uključuju u izračun redovnog temeljnog kapitala, dodatnog temeljnog kapitala i dopunskog kapitala,
b) način izračuna stope adekvatnosti regulatornog kapitala, stope redovnog temeljnog kapitala, stope temeljnog kapitala, kao i drugih stopa kapitala, stope financijske poluge,
c) kapitalne zahtjeve za određene vrste rizika ( kreditni, tržišni, operativni i dr.) i
d) postupke procjenjivanja, način i rokove izvještavanja Agencije o internom procesu procjene adekvatnosti kapitala u bankama.

 

 

Članak 28.

 

 

(Zabrana isplata)

 

 

(1) Banka ne smije isplaćivati dobit ili dividendu po osnovi običnih dionica, niti obavljati isplate na temelju udjela uprave, nadzornog odbora i zaposlenika u dobiti društva u sljedećim slučajevima ako:

a) je kapital banke manji od minimalnoga kapitala ili ako bi se kapital banke zbog isplate dobiti smanjio tako da ne bi više dostizao minimalni kapital određen u članku 24. stavku (2) ovoga Zakona,

b) banka ne ispunjava stope kapitala i zaštitne slojeve kapitala propisane aktima Agencije,

c) banka na vrijeme ne podmiruje svoje dospjele obveze ili ako banka zbog isplaćivanja dobiti ne bi mogla podmirivati dospjele obveze,

d) je Agencija naložila banci da otkloni slabosti i propuste vezane za netočno iskazivanje aktivnih i pasivnih bilančnih i izvanbilančnih stavki, a čije bi točno iskazivanje utjecalo na iskazani poslovni rezultat u računu dobiti i gubitka,

e) banka ima nedozvoljene koncentracije kreditnog i ostalih rizika u odnosu na priznati kapital banke kao i druge nedozvoljene koncentracije u skladu s podzakonskim propisima Agencije iz članka 90. stavka (5) ovoga Zakona i članka 93. stavka (9) ovoga Zakona,

f) je Agencija izrekla zabranu isplate dividende i drugih davanja iz dobiti.

(2) Zabrana isplata traje sve dok banka ne otkloni razloge zabrane iz stavka (1) ovoga članka.

(3) Banka  ne  može  osobama  iz  stavka  (1)  ovoga  članka  isplaćivati  akontacije  koje  se  odnose na raspodjelu dobiti iz tog stavka.

(4) Banka isplatu varijabilnih naknada zaposlenim vrši u skladu s propisom Agencije.

(5) Agencija će propisati dodatne uvjete zabrane isplate dobiti banke.

 

 

POGLAVLJE IV. – STJECANJE VLASNIŠTVA I STATUSNE PROMJENE

 

 

Odjeljak A. Stjecanje vlasništva

 

 

Člаnak 29.

 

 

(Suglаsnоst zа stjecаnjе vlаsništvа)

 

(1) Pravna ili fizička osoba i osobe koje zajednički djeluju dužne su za stjecanje dionica banke na temelju kojih pojedinačno ili zajednički, neposredno ili posredno, stječu kvalificirani udjel u banci, Agenciji podnijeti zahtjev za izdavanje prethodne suglasnosti.

(2) Osoba koja ima kvalificirani udjel u banci dužna je dobiti prethodnu suglasnost Agencije i za svako daljnje posredno ili neposredno stjecanje dionica banke na temelju kojih stječe jednako ili više od 20%, 30%, odnosno 50% udjela u kapitalu odnosno glasačkim pravima u banci.

(3) Osoba koja je dobila prethodnu suglasnost iz st. (1) i (2) ovoga članka dužna je u roku od 12 mjeseci od dana donošenja rješenja o davanju prethodne suglasnosti dovršiti stjecanje udjela iz st. (1) i (2) ovoga članka i o tome obavijestiti Agenciju u roku od 15 dana od dana stjecanja.

(4) Ako osoba koja je dobila prethodnu suglasnost iz st. (1) i (2) ovoga članka nije dovršila stjecanje udjela u roku iz stavka (3) ovoga članka za koje je dobila dozvolu, dužna je pribaviti novu suglasnost ako namjerava nastaviti stjecanje.

(5) Svaka fizička ili pravna osoba koja je donijela odluku o prodaji, izravnoj ili neizravnoj, kvalificiranog udjela u banci ili da na drugi način smanji udjel u kapitalu ili glasačkim pravima u banci, ispod razine udjela iz st. (1) i (2) ovoga članka za koje je dobila suglasnost Agencije, dužna je unaprijed obavijestiti Agenciju pisanim putem.

(6) Agencija propisuje bliže uvjete, te dokumentaciju i podatke koji se prilažu uz zahtjev za izdavanje prethodne suglasnosti za stjecanje udjela iz st. (1) i (2) ovog članka.

 

 

Članak 30.

 

 

(Zabrana stjecanja dionica)

 

 

(1) Ako banka ima kvalificirani udjel u drugoj pravnoj osobi, ta pravna osoba ne može steći kvalificirani udjel u toj banci.

(2) Ako pravna osoba ima kvalificirani udjel u banci, ta banka ne može steći kvalificirani udjel u toj pravnoj osobi.

(3) Iznimke od ograničenja ukupnih ulaganja banke iz članka 94. stavak (8) ovog Zakona primjenjuju se i na ograničenja iz stavka (2) ovoga članka.

 

 

Člаnak 31.

 

 

(Nastupanje više osoba kao jedan stjecаtelj vlаsništvа)

 

 

(1) Smаtrа sе dа, rаdi stjecаnjа vlаsništvа iz člаnkа 29. st. (1) i (2) оvоga Zаkоnа, sljеdеće osobe nаstupајu kао јеdаn stjecatelj:

a) jedna osoba kontrolira ili ima izravni ili neizravni udjel u kapitalu ili glasačkim pravima u drugoj osobi od najmanje 20%,

b) dvije ili više osoba su kontrolirane od treće osobe,

c) većinu članova nadzornog odbora kod dva ili više pravnih osoba čine iste osobe,

d) dvije ili više osoba su članovi obitelji,

e) dvije ili više osoba, na temelju ugovora, sporazuma ili neformalno, zajednički obavljaju poslovne aktivnosti u znatnijem opsegu.

(2) Rаdi stjecаnjа vlаsništvа iz člаnkа 29. st. (1) i (2) оvоga Zаkоnа, osoba nаstupа kао јеdаn stjecatelj s drugom osobom i kаdа izmеđu njih nе pоstојi vеzа iz stаvkа (1) оvоga člаnkа, аli svаka ta osoba nаstupа kао јеdаn stjecatelj s trеćom istom osobom, i tо nа nеki оd nаčinа utvrđеnih toč. оd a) dо e) stаvkа (1) ovoga članka.

 

 

Članak 32.

 

 

(Stjecanje vlastitih dionica)

 

 

(1) Banka ne može stjecati vlastite dionice bez prethodne suglasnosti Agencije.

(2) Stjecanje vlastitih dionica bez suglasnosti Agencije ništavan je pravni posao.

(3) Stjecanje vlastitih dionica banka vrši iz sredstava koja potječu iz dobiti banke.

(4) Banka je dužna stečene vlastite dionice otuđiti u roku od jedne godine od dana njihovog stjecanja.

(5) Ukoliko u roku od jedne godine od dana stjecanja vlastitih dionica banka ne otuđi stečene vlastite dionice, dužna je te dionice povući i poništiti na teret svog dioničarskog kapitala.

 

 

Članak  33.

 

 

(Period odlučivanja o zahtjevu za prethodnu suglasnost za stjecanje kvalificiranog udjela)

 

 

(1) Agencija će u roku od dva radna dana od dana prijema zahtjeva za izdavanje prethodne suglasnosti za stjecanje kvalificiranog udjela podnositelju zahtjeva izdati pisanu potvrdu o prijemu zahtjeva. 

(2) Agencija će u roku od 60 dana od dana prijema zahtjeva s kompletnom dokumentacijom donijeti rješenje po zahtjevu iz stavka (1) ovoga članka.    

(3) Ako Agencija u postupku odlučivanja utvrdi da zahtjev za stjecanje kvalificiranog udjela nije kompletan, pisanim putem tražit će od podnositelja zahtjeva dodatnu dokumentaciju neophodnu za rješavanje zahtjeva i odrediti rok za dopunu zahtjeva, koji ne može biti duži od 20 dana od dana prijema dopisa Agencije.      

(4) Agencija može produžiti rok za dopunu zahtjeva iz stavka (3) ovoga članka do 30 dana ako podnositelj zahtjeva ima prebivalište ili sjedište u drugoj zemlјi ili ako isti nije subjekt supervizije.       

(5) Ako podnositelj zahtjeva za stjecanje kvalificiranog udjela ne otkloni nedostatke u roku koji je odredila Agencija, Agencija će takav zahtjev odbaciti kao nepotpun.   

(6) Ako Agencija ne odbije predloženo stjecanje pisanim putem u roku iz stavka (2) ovoga članka smatra se da je stjecanje odobreno.

 

 

Članak 34.

 

 

(Odlučivanje o zahtjevu za prethodnu suglasnost za stjecanje kvalificiranog udjela)

 

 

(1) U postupku odlučivanja o izdavanju prethodne suglasnosti za stjecanje kvalificiranog udjela Agencija posebno cijeni podobnost i financijsko stanje podnositelja zahtjeva, njegove upravljačke sposobnosti i utjecaj na banku na temelju slјedećih kriterija:   

a) poslovne reputacije i ugleda koji se cijene u odnosu na njegove financijske i poslovne aktivnosti, činjenice da li je nad imovinom podnositelja zahtjeva bio otvoren stečajni postupak i/ili da li je fizička osoba, kao podnositelj zahtjeva, bila na rukovodećim poslovima u banci ili drugoj pravnoj osobi u vrijeme kada je nad istim otvoren stečajni postupak,

b) da li je stjecatelj pravomoćno osuđen za kazneno djelo na bezuvjetnu kaznu zatvora ili pravomoćno osuđeno za kazneno djelo iz oblasti gospodarskog i financijskog kriminala ili se protiv istog vodi postupak za ova djela, što ga čini nepodobnim za stjecanje kvalificiranog udjela,

c) procjene upravlјačkih sposobnosti, znanja i vještina stjecatelja kvalificiranog udjela, kao i ugleda, odgovarajućih profesionalnih sposobnosti i iskustva osoba koje će, nakon stjecanja kvalificiranog udjela, podnositelj zahtjeva predložiti da vode poslove banke,       

d) financijskog stanja podnositelja zahtjeva i njegovog utjecaja na poslovanje banke ukoliko se suglasnost izda, 

e) pokazatelјa koji mogu biti od značaja za ocjenu utjecaja podnositelja zahtjeva na upravlјanje rizicima u banci, 

f) postojanja opravdanih razloga za sumnju u skladu s propisima o sprječavanju pranja novca i financiranja terorističkih aktivnosti da se u vezi sa stjecanjem kvalificiranog udjela provodi ili namjerava provesti pranje novca ili financiranje terorističkih aktivnosti ili to stjecanje može utjecati na povećanje rizika od pranja novca ili financiranja terorističkih aktivnosti, 

g) mogućnost banke da ispunjava uvjete utvrđene ovim Zakonom i podzakonskim propisima, a posebno da li grupa čiji član treba postati banka ima vlasničku strukturu koja omogućava provedbu efikasnog nadzora i razmjenu informacija između nadležnih organa i određivanje podjele odgovornosti  između nadležnih organa.   

(2) Prije donošenja odluke o izdavanju prethodne suglasnosti za stjecanje kvalificiranog udjela, Agencija će konzultirati nadležne regulatorne i druge organe ako je podnositelj zahtjeva:

a) banka ili druga osoba u financijskom sektoru,

b) osoba koja je nadređeno društvo banke ili druge osobe u financijskom sektoru.

(3) Agencija će odbiti zahtjev za izdavanje suglasnosti za stjecanje kvalificiranog udjela ako:   

a) podnositelj zahtjeva ne ispunjava kriterije za ocjenu podobnosti i financijskog stanja propisane stavkom (1) ovoga članka i propisima Agencije, 

b) se stjecanjem kvalificiranog udjela vrši prekoračenje ograničenja iz članka 30. ovoga Zakona, 

c) nije moguće utvrditi porijeklo sredstava kojima podnositelj zahtjeva namjerava steći kvalificirani udjel,

d) stjecanjem dolazi do koncentracije sudionika na financijskom tržištu kojom se bitno sprječava, ograničava ili narušava tržišna konkurencija, prvenstveno stvaranjem ili jačanjem dominantnog položaja na financijskom tržištu.

(4) Agencija propisuje bliže uvjete i način procjene ispunjenosti kriterija za stjecanje kvalificiranog udjela u banci.    

 

 

Člаnak 35.

 

 

(Zаhtjеv zа dоstаvlјаnjе infоrmаciја)

 

 

(1) Аkо pоstоје оsnоvi sumnjе dа је nеka osoba bеz suglаsnоsti Agencije stеkla vlаsništvо iz člаnkа 29. st. (1) i (2) оvоga Zаkоnа, Agencija mоžе оd te osobe ili mаtičnоg društvа te osobe, kао i оd člаnоvа оrgаnа tih osoba, zаhtijеvаti dа јој dоstаvе infоrmаciје i rеlеvаntnu dоkumеntаciјu kојe sе оdnоsе nа ispunjеnоst uvjeta zа dаvаnjе suglаsnоsti.

(2) Agencija mоžе zаhtijеvаti dа јој infоrmаciје i dоkumеntаciјu iz stаvkа (1) оvоga člаnkа dоstаvе i osobe kојimа је dаnа suglаsnоst iz člаnkа 29. st. (1) i (2) ili člаnkа 36. stаvak (2) оvоga Zаkоnа u rоku vаžеnjа tе suglаsnоsti, kао i pоslijе stjecаnjа vlаsništvа, а nајmаnjе јеdnоm gоdišnjе.

(3) Osobe iz stаvkа (2) оvоga člаnkа dužne su Agenciji dоstаviti pоdаtkе i infоrmаciје о nоvоimеnоvаnim člаnоvimа nadzornog odbora i uprаve, о osobi kојa stеknе udjel u tim osobamа, о nоvоm оrtаku (оrtаčkо društvо) i о nоvоm kоmplеmеntаru (kоmаnditnо društvо) nајkаsniје u rоku оd 15 dаnа оd dаnа imеnоvаnjа, оdnоsnо оd dаnа stjecаnjа tоg svојstvа.

(4) Bаnkа је dužnа nајmаnjе јеdnоm gоdišnjе, kао i nа zаhtjеv Agencije, Agenciju оbаvijеstiti о idеntitеtu svih osobа kојe imајu udjel u bаnci preko 10%.

(5) Bаnkа је dužnа Agenciju оbаvijеstiti i о pоvеćаnju za više od 10% ili smаnjеnju ispod kvalificiranog udjela u bаnci u rоku оd 15 dаnа оd dаnа sаznаnjа zа pоvеćаnjе ili smаnjеnjе.

(6) Bаnkа је dužnа Agenciju оbаvijеsti о statusnoj prоmjеni osobe povezane s  bаnkоm u rоku оd 15 dаnа оd dаnа sаznаnjа zа prоmjеnu statusa.

(7) Agencija će donijeti podzakonski propis kojim pobliže uređuje kriterije na temelju kojih procjenjuje primjerenost i financijsko stanje stjecatelja kvalificiranog udjela, bližе uvjete i nаčin dоstаvlјаnjа pоdаtаkа i infоrmаciја iz članka 34. i ovoga članka ovoga Zakona.

 

 

Člаnak 36.

 

 

(Stjecаnjе vlаsništvа bеz suglаsnоsti)

 

 

(1) Osoba mоžе i bеz suglаsnоsti Agencije stеći vlаsništvо iz člаnkа 29. st. (1) i (2) оvоga Zаkоnа аkо gа је stеklо nаsljеđivаnjеm, prаvnim sljеdbеništvоm ili drugim stjecаnjеm nеovisnim о vоlјi stjecatelja.

(2) Osoba kојa је vlаsništvо stеkla nа nаčin iz stаvkа (1) оvоga člаnkа nе mоžе vršiti nikаkаv utjecај nа uprаvlјаnjе bаnkоm u kојој је stеkla vlаsništvо ili nа pоslоvnu pоlitiku tе bаnkе, niti mоžе оstvаrivаti glаsаčkа prаvа pо оsnоvi tоg vlаsništvа dоk nе dоbiје suglаsnоst Agencije nа tо stjecаnjе.

(3) Osoba iz stаvkа (1) оvоga člаnkа dužna је, u rоku оd 30 dаnа оd dаnа stjecаnjа vlаsništvа iz tоg stаvkа, Agenciji pоdnijeti zаhtjеv zа dаvаnjе suglаsnоsti nа tо stjecаnjе ili је оbаvjеstiti dа је prodala ili smanjila tо vlаsništvо.

(4) О zаhtjеvu iz stаvkа (3) оvоga člаnkа Agencija оdlučuје nа nаčin i u rоku utvrđеnim u čl. 33. i 34. оvоga Zаkоnа.

 

 

Člаnak 37.

 

 

(Prаvnе pоsljеdicе nеdоzvоlјеnоg stjecаnjа)

 

 

(1) Ako osoba stekne kvalificirani udjel iz članka 29. ovoga Zakona bez prethodne suglasnosti Agencije, ili ako ne podnese zahtjev za izdavanje naknadne suglasnosti iz članka 36. ovoga Zakona ili zahtjev za izdavanje naknadne suglasnosti bude odbijen, Agencija će rješenjem naložiti toj osobi da proda dionice koje je stekla bez suglasnosti i dostavi dokaz o prodaji, a ako joj je poznato i podatke o kupcu. 

(2) Agencija će rješenjem iz stavka (1) ovoga članka odrediti rok za prodaju, koji ne može biti kraći od tri mjeseca, ni dulji od devet mjeseci.

(3) Rješenje iz stavka (1) ovoga članka dostavlјa se osobi kojoj se nalaže prodaja dionica, banci, Kоmisiјi za VP i Registru VP.

(4) Od prijema rješenja iz stavka (1) ovoga članka stjecatelj ne može ostvarivati nikakva prava ni iz jedne dionice za koju je naložena prodaja, a kvorum za glasanje i potrebna većina za donošenje odluka skupštine dioničara računaju se u odnosu na ukupan broj dionica s pravom glasa umanjen za iznos dionica kojima je oduzeto pravo glasa.  

(5) Banka je dužna: 

a) osigurati da stjecatelj iz stavka (1) ovoga članka ne ostvaruje nikakva prava ni iz jedne dionice za koju je dan nalog za prodaju,

b) mjesečno izvještavati Agenciju o promjenama dioničara od prijema rješenja iz stavka (1) ovoga članka do isteka određenog roka za prodaju dionica.

(6) Iznimno od stavka (4) ovoga članka, ako bi nakon smanjenja kvoruma za valjano odlučivanje stjecatelj koji nema suglasnost imao većinu potrebnu za donošenje odluke na skupštini dioničara, Agencija može imenovati delegata za glasovanje.

(7) Delegat za glasovanje ostvaruje sva upravljačka prava iz dionica za koje je naložena prodaja, a imovinska prava iz dionica ostvaruje banka.

(8) Agencija rješenjem imenuje delegata za glasanje, koji je dužan glasati u skladu s nalozima Agencije. Obavijest o imenovanju delegata za glasanje se obavezno dostavlja banci.

(9) Mandat delegata za glasanje traje do dana prodaje dionica.

 

 

Članak 38.

 

 

(Ukidanje suglasnosti za stjecanje kvalificiranog udjela)

 

 

(1) Agencija može ukinuti suglasnost za stjecanje kvalificiranog udjela ako:

a) je stjecatelj kvalificiranog udjela dobio suglasnost davanjem neistinitih ili netočnih podataka,

b) stjecatelj svoja prava koristi na način koji ugrožava stabilno poslovanje banke,

c) ocijeni da stjecatelj više ne ispunjava kriterije propisane člankom 34. ovoga Zakona.    

(2)  Na stjecatelja kvalificiranog udjela, kojem je u skladu sa stavkom (1) ovoga članka oduzeta suglasnost, primjenjuju se odredbe članka 37. ovoga Zakona.  

 

 

Članak 39.

 

 

(Prestanak važenja suglasnosti za stjecanje kvalificiranog udjela)

 

 

(1) Ako imatelj kvalificiranog udjela u roku iz članka 29. stavak (3) ovoga Zakona ne stekne dionice banke na temelju kojih bi stekao najmanje 10% udjela u kapitalu, odnosno glasačkim pravima banke, suglasnost prestaje važiti u cijelosti.

(2) Ako imatelj kvalificiranog udjela u roku iz članka 29. stavka (3) ovoga Zakona stekne najmanje 10% udjela u kapitalu, odnosno glasačkim pravima u banci, a u cijelosti ne stekne udjel za koji je izdana suglasnost, suglasnost vrijedi samo u dijelu koji je imatelj ostvario, a prestaje važiti u preostalom dijelu za koji je dobio suglasnost.

(3) Ako je stjecatelj kvalificiranog udjela prodajom dionica ili na drugi način smanjio udjel ispod visine za koju je dobio prethodnu suglasnost, na snazi ostaje suglasnost u dijelu koji prelazi postotak iz članka 29. st. (1) i (2) ovoga Zakona koji imatelj kvalificiranog udjela na dan isteka roka iz članka 29. stavak (3) ovog Zakona ima.

 

 

Odjeljak B. Statusne promjene

 

 

Članak 40.

 

 

(Statusne promjene banke)

 

 

(1) Banka može obavljati statusne promjene spajanja, pripajanja ili podjele, samo uz prethodnu suglasnost Agencije.

(2)  Uz zahtjev za izdavanje suglasnosti za statusnu promjenu banka dostavlјa:

a) odluku o namjeravanoj reorganizaciji,

b) elaborat o ekonomskoj opravdanosti statusne promjene,

c) pisano izvješće ili izvješća uprave banke o statusnoj promjeni i društvima sudionicima u statusnoj promjeni,  

d) izvješće o neovisnoj reviziji namjeravane statusne promjene,

e) konsolidiranu bilancu stanja i račun dobiti i gubitka banaka koje se spajaju, odnosno bilancu stanja i račun dobiti i gubitka banke koja odvaja dio svoje imovine i obveza, prema podacima iz mjeseca koji prethodi podnošenju zahtjeva,

f) pisano izvješće nadzornog odbora,

g) plan poslovanja banke ili banaka nastalih statusnom promjenom,

h) drugu potrebnu dokumentaciju u skladu s propisima Agencije.  

(3) Kompletan zahtjev iz stavka (2) ovoga članka banka dostavlja najkasnije 60 dana prije zakazivanja skupštine na kojoj će se o istom odlučivati.

(4) Upis statusne promjene banke u registru poslovnih subjekata ne može se izvršiti bez prethodne suglasnosti Agencije za statusnu promjenu.        

(5) Na izdavanje dozvole za rad banaka koje nastaju provedbom statusnih promjena spajanja i podjele shodno se primjenjuju odredbe ovoga Zakona koje se odnose na izdavanje dozvole za rad banke.           

(6) Statusna promjena banke koja nije izvršena u skladu s odredbama ovoga članka nema pravni učinak.

 

 

Članak 41.

 

 

(Odbijanje zahtjeva za promjenu statusa banke)

 

 

Agencija će odbiti zahtjev za izdavanje odobrenja za statusne promjene banke ako:

a) statusne promjene nisu opravdane i mogu dovesti do narušavanja sigurnosti i stabilnosti poslovanja jedne od banaka i ne osiguravaju zdravo i sigurno upravljanje bankom nakon statusne promjene;

b) statusne promjene mogu imati negativne posljedice na financijski sustav u cjelini;

c) statusne promjene mogu dovesti do povrede tržišne konkurencije;

d) ishodna banka ne ispunjava uvjete propisane za visinu minimalnog kapitala i predviđene standarde poslovanja;

e) zbog nedostatka kompetentnosti, iskustva i dobrog ugleda predloženih članova uprave ishodne banke, koji može ugroziti interese banke ili njenih deponenata;

f) je podnositelj zahtjeva dostavio podatke koji su netočni ili nisu u skladu sa zahtjevima koje je propisala Agencija ili je podnositelj zahtjeva odbio dostaviti tražene

podatke;

g) je za člana uprave ishodne banke predložena osoba koja je bila član nadzornog odbora, uprave ili unutarnji revizor u banci kod koje je od strane Agencije ili drugog nadležnog organa uveden eksterni upravnik, odnosno privremena uprava, pokrenut postupak likvidacije ili stečaja, Agencija cijeni izdavanje prethodne suglasnosti za takvog kandidata, pod uvjetom da utvrdi da kandidat nije bio povezan s razlozima uvođenja eksternog upravnika, odnosno privremene uprave, pokretanja postupka likvidacije ili stečaja;

h) je za člana nadzornog odbora ishodne banke predložena osoba koja je bila član nadzornog odbora, uprave ili unutarnji revizor u banci kod koje je od strane Agencije ili drugog nadležnog organa uveden eksterni upravnik odnosno privremena uprava, pokrenut postupak likvidacije ili stečaja, Agencija cijeni izdavanje prethodne suglasnosti za takvog kandidata, pod uvjetom da utvrdi kako kandidat nije bio povezan s razlozima uvođenja eksternog upravnika, odnosno privremene uprave, pokretanja postupka likvidacije ili stečaja;

i) postoje drugi razlozi koji mogu ugroziti siguran rad banaka;

j) nisu ispunjeni drugi uvjeti propisani aktima Agencije.

 

 

POGLAVLJE V.- UPRAVLJANJE BANKOM

 

 

Odjeljak A. Opće odredbe

 

 

Članak 42.

 

 

(Organi banke)

 

Organi banke su:

a) skupština,

b) nadzorni odbor,

c) uprava.

 

 

Odjeljak B. Skupština

 

 

Članak 43.

 

 

(Skupština banke)

 

 

(1) Skupštinu banke čine dioničari banke.

(2) Dioničari banke pravo glasa na skupštini banke ostvaruju neposredno ili putem svojih opunomoćenika.

(3) Pravo glasa na skupštini banke ima dioničar koji je na listi dioničara u Registru VP bio upisan 30 dana prije datuma održavanja skupštine banke.

(4) Skupština banke se održava najmanje jedanput godišnje, na način predviđen zakonom, statutom i poslovnikom o radu skupštine banke.

(5) Skupština banke se, po pravilu, održava u mjestu sjedišta banke, najmanje jednom godišnje. Troškove održavanja skupštine banke snosi banka. Ako skupština nema kvorum, kod ponovljene skupštine potrebna je 1/3 zastupljenih dioničara od ukupnog broja dionica s pravom glasa.

(6) Skupštinu banke saziva nadzorni odbor banke, osim u slučajevima kada je ovim Zakonom drukčije propisano.

(7) Agencija može zahtijevati od nadzornog odbora da se određena pitanja od značaja za usklađenost poslovanja banke s propisima i regulatornim zahtjevima uvrste u dnevni red redovnog godišnjeg zasjedanja skupštine banke.

(8) Skupština može odlučivati ukoliko je na njoj zastupljeno više od 50% ukupnog broja dionica s pravom glasa.

(9) Skupštinom do izbora predsjednika skupštine predsjedava prisutni dioničar ili opunomoćenik dioničara s najvećim brojem dionica s pravom glasa, a na skupštini se većinom glasova, između prisutnih dioničara i punomoćnika dioničara, bira predsjednik skupštine. Skupština bira dva ovjerovitelja zapisnika koji mogu biti i zaposlenici banke.

(10) Utvrđivanje kvoruma i rezultata glasanja na skupštini vrši odbor za glasanje, u sastavu najmanje tri člana koje imenuje nadzorni odbor odlukom o sazivanju skupštine.

(11) Predsjednik i članovi nadzornog odbora i uprave banke dužni su prisustvovati skupštini banke.

(12) U vezi sa stavkom (7) ovog članka sjednici skupštine banke može prisustvovati predstavnik Agencije i obratiti se dioničarima. Nadzorni odbor banke obavijestit će Agenciju o datumu i mjestu održavanja, te dnevnom redu skupštine banke u roku predviđenom za obavještavanje dioničara.

(13) U banci s jednim dioničarom ovlasti skupštine obavlja dioničar.  

 

 

Člаnak 44.

 

 

(Izvаnrеdnо zаsjеdаnjе skupštinе)

 

 

(1) Izvаnrеdnо zаsjеdаnjе skupštinе bаnkе mоžе sе sаzvаti nа zаhtjеv:

a) člana nadzornog оdbоrа ili drugоg оrgаnа bаnkе kојi је zakonom i stаtutоm bаnkе оvlаštеn dа sаzоvе izvаnrеdnо zаsjеdаnjе skupštinе;

b) dioničara bаnkе s nајmаnjе 10% dionicа s prаvоm glаsа;

c) eksternog upravnika banke;

d) likvidatora ako je banka u dobrovolјnoj likvidaciji.

(2) Nadzorni odbor banke dužan je sazvati izvanrednu skupštinu banke:  

a) kada su pokazatelјi adekvatnosti kapitala banke niži od propisanih, odnosno kada je kapital banke niži od zahtijevanog u skladu s ovim Zakonom i propisima Agencije, 

b) na zahtjev društva za reviziju banke ili odbora za reviziju, 

c) na zahtjev Agencije, i

d) uvijek kada ocijeni da je to potrebno.

(3) Obavijest o dnevnom redu, mjestu, datumu i vremenu održavanja izvanredne skupštine, te načinu davanja punomoći i načinu glasanja na izvanrednoj skupštini mora biti objavljeno najmanje u jednim dnevnim novinama koje se izdaju u Federaciji 14 dana prije datuma određenog za zasjedanje izvanredne skupštine.

(4) Pravo odlučivanja na izvanrednoj skupštini ima dioničar koji se na Listi dioničara kod Registra VP nalazio 30 dana prije datuma održavanja izvanredne skupštine ili posljednjeg radnog dana koji prethodi tom roku ako on pada u neradni dan.

(5) Izvanrednoj skupštini banke mogu prisustvovati dioničari ili opunomoćenici dioničara, koji su se prijavili odboru za glasanje prije početka rada izvanredne skupštine u roku utvrđenom statutom, koji ne može biti duži od tri dana prije dana određenog za održavanje izvanredne skupštine.

(6) Ako je održavanje izvanredne skupštine zakazano izvan mjesta sjedišta banke, obavijest iz stavka (3) ovoga članka mora biti u istom roku upućeno svakom dioničaru preporučenim pismom, telefaksom ili elektroničkom poštom, na adresu iz Liste dioničara iz stavka (4) ovoga članka.

(7) Izvanredna skupština dioničara se može održati samo u slučaju da su dioničari ili opunomoćenici dioničara koji imaju 50% ukupnih dionica s pravom glasa prisutni i da su u mogućnosti glasati. Bilo koji korak poduzet na izvanrednoj skupštini mora biti odobren od dvije trećine zastupljenih dionica.

 

 

Članak 45.

 

 

(Nadležnosti skupštine)

 

 

(1) Skupština banke odlučuje o:

a)         donošenju, izmjenama i dopunama statuta;

b)        poslovnoj strategiji banke, planu poslovanja banke, programima i planovima održavanja adekvatnog kapitala u skladu sa zakonskim propisima i regulatornim zahtjevima propisanim podzakonskim aktima;

c)         formiranju temeljnog kapitala banke putem emisije dionica ili povećanja običnih dionica i emisije ili povećanja prioritetnih dionica i odlučuje o emisiji, povlačenju i poništavanju dionica i drugim poslovima s vrijednosnim papirima, u skladu sa zakonom i statutom banke;

d)        povećanju i smanjenju kapitala, odnosno o ulaganjima kapitala u drugu banku ili u druge pravne osobe;

e)         usvajanju godišnjeg izvješća o poslovanju banke koji uključuje financijska izvješća i izvješća revizora, nadzornog odbora i odbora za reviziju;

f)         raspodjeli dobiti i isplati dividende;

g)        načinu pokrića gubitka;

h)        statusnim promjenama banke i prestanku rada banke;

i)          kupovini, prodaji, zamjeni, uzimanju ili davanju u leasing i drugim transakcijama imovinom, izravno ili posredstvom supsidijara banke tijekom poslovne godine u opsegu većem od 33% knjigovodstvene vrijednosti imovine dioničkog društva po bilanci stanja na kraju prethodne godine, na prijedlog uprave i nadzornog odbora;

j)          odlučuje o prodaji i kupovini imovine čija je vrijednost između 15% i 33% knjigovodstvene vrijednosti imovine banke, ako takva transakcija nije prethodno odobrena jednoglasnom odlukom nadzornog odbora;

k)        pojedinačnom izboru i razrješavanju članova nadzornog odbora;

l)          izboru društva za reviziju;

m)      donošenju primjerene politike za izbor i procjenu ispunjenja uvjeta za članove nadzornog odbora i samoprocjenu rada nadzornog odbora, sukladno aktima Agencije;

n)        osnivanju, reorganizaciji i likvidaciji supsidijarnih osoba i odobravanju njihovih statuta;

o)        naknadama članovima nadzornog odbora i odbora za reviziju;

p)        poslovniku o radu skupštine banke;

r) ograničenju ili isključenju prava preče kupnje novih dionica u okviru odluke o emisiji novih dionica postojeće ili nove klase;

s) drugim pitanjima bitnim za poslovanje banke, koja su u nadležnosti skupštine, u skladu sa zakonom, podzakonskim aktima - odlukama Agencije, statutom banke i poslovnikom o radu skupštine banke.

(2) Skupština banke odlučuje 2/3 većinom zastupljenih dionica o nadležnostima iz stavka (1) toč. a), f), h) i i) ovoga članka, a natpolovičnom većinom zastupljenih dionica u ostalim slučajevima.

(3) Skupština banke ne može nadležnosti iz stavka (1) ovoga članka prenijeti na drugi organ banke.

 

 

Članak 46.

 

 

 (Pravo dioničara na informacije)

 

 

(1) Dioničari imaju pravo, od dana objavljivanja obavijesti o sazivanju skupštine, u prostorijama banke izvršiti uvid u Listu dioničara, financijsko izvješće s izvješćima revizora, nadzornog odbora i odbora za reviziju i uvid u sve druge isprave koje se odnose na prijedloge odluka uvrštenih u dnevni red skupštine.

(2) Dioničari mоgu zаhtiјеvаti dа im sе dоstаvi kоpiја zаpisnikа ili izvоd iz zаpisnikа sа svih оdržаnih sјеdnicа skupštinе bаnkе.

(3) Bаnkа је оbvеznа trајnо čuvаti zаpisnikе sа sјеdnicа skupštinе, еvidеnciјu о prisustvu i glаsаnju dioničara, kао i оbаvijesti i pоzivе zа skupštinu.

(4) U slučајu likvidаciје bаnkе, likvidator je dužаn osigurati čuvаnjе dоkumеntаciје iz stаvkа (3) оvоga člаnkа nајmаnjе 10 gоdinа nаkоn prеstаnkа rаdа bаnkе. 

 

 

Člаnak 47.

 

 

(Оbvеzа infоrmirаnjа skupštinе bаnkе о primanjima)

 

 

(1) Skupštinа bаnkе nајmаnjе јеdnоm gоdišnjе rаzmаtrа pisanu infоrmаciјu s pоdаcimа о svim zаrаdаmа, nаknаdаmа i drugim primаnjimа člаnоvа nаdzоrnоg оdbоrа, uprаvе bаnkе i višeg rukovodstva, kао i о svim ugоvоrimа izmеđu bаnkе i člаnоvа tih оdbоrа i drugih osoba kојe su pоvеzаnа s tim člаnоvimа čiја је pоslјеdicа imоvinskа kоrist zа te osobe, kао i priјеdlоg nаdzоrnоg оdbоrа о zаrаdаmа, nаknаdаmа i drugој imоvinskој kоristi tih osoba zа nаrеdnu gоdinu.

(2) Podaci iz stavka (1) ovog članka objavlјuju se zbirno.

 

 

Odjeljak C. Nadzorni odbor

 

 

Članak 48.

 

 

(Sastav nadzornog odbora)

 

 

(1) Nadzorni odbor banke vrši nadzornu funkciju u banci.

(2) Nadzorni odbor banke čini najmanje pet članova, koje bira i razrješava skupština banke. Osnivačkim aktom i statutom banke može se odrediti i veći broj članova nadzornog odbora od broja pet, pri čemu ukupan broj članova mora biti neparan.

(3) Nadzorni odbor banke mora imati najmanje dva nezavisna člana. Pod nezavisnim članom smatra se osoba koja nema izravni ili neizravni kvalificirani udjel u vlasništvu ni u banci, ni u članu bankarske grupe kojoj banka pripada, nije član uprave banke ili bilo kojeg njenog ovisnog ili s njom povezanog društva najmanje pet godina, nije zaposlenik banke ili bilo kojeg njenog ovisnog ili s njom povezanog društva najmanje tri godine, ne prima niti je primao drugu značajniju dodatnu isplatu od banke osim naknade za rad u nadzornom odboru, ne računajući eventualnu dividendu (to se posebno odnosi na udjel u bonusima i drugim oblicima nagrađivanja koji ovise o rezultatima poslovanja banke, kao što su opcije na dionice), niti druga osnova povezanosti s bankom zbog kojih bi bio ili mogao biti spriječen da na objektivan i nepristran način nadgleda poslovanje banke, odnosno rad uprave banke. Agencija može propisati dodatne uvjete koje osobe moraju ispuniti kako bi se smatrale nezavisnim članom nadzornog odbora banke.

(4) Članovi nadzornog odbora banke moraju kao cjelina imati potrebna stručna znanja, sposobnosti i iskustva za neovisno i samostalno nadziranje poslovanja banke i rada uprave banke, a najmanje jedna polovica kandidata za članove nadzornog odbora mora posjedovati posebna znanja i iskustva iz oblasti neophodnih za uspješno poslovanje banke (rad u bankarstvu, financijskim organizacijama i sl.).

(5) Najmanje jedan član nadzornog odbora aktivno poznaje jedan od jezika koji su u službenoj upotrebi u BiH i ima prebivalište na teritoriju BiH.

(6) Član nadzornog odbora banke može biti osoba koja, u svakom trenutku, ispunjava sljedeće uvjete:

a) koja ima dobar ugled;

b) koja ima odgovarajuća stručna znanja, sposobnost i iskustvo potrebno za ispunjavanje obveza iz svoje nadležnosti;

c) koja nije u sukobu interesa u odnosu na banku, dioničare, članove nadzornog odbora, nositelje ključnih funkcija i uprave banke i druge zainteresirane strane;

d) koja je spremna i u mogućnosti posvetiti dovoljno vremena za ispunjavanje obveza i odgovornosti iz nadležnosti nadzornog odbora i

e) koja može biti član nadzornog odbora prema odredbama propisa o gospodarskim društvima.

(7) Ako je za člana nadzornog odbora banke predložena osoba koja je bila član nadzornog odbora, uprave ili unutarnji revizor u banci kod koje je od strane Agencije ili drugog nadležnog organa uvedena privremena uprava, odnosno eksterni upravnik, pokrenut postupak likvidacije ili stečaja, Agencija cijeni izdavanje prethodne suglasnosti za takvog kandidata, pod uvjetom da utvrdi kako kandidat nije bio povezan s razlozima uvođenja privremene uprave, odnosno eksternog upravnika, odnosno pokretanja postupka likvidacije ili stečaja.

(8) Smatra se da osoba nema dobar ugled koja je pravomoćno osuđena, osoba protiv koje se vode postupci za kaznena djela iz oblasti financija, tržišta kapitala, pranja novca i financiranja terorističkih aktivnosti ili kојoj је izrеčеnа mјеrа sigurnosti zаbrаne оbаvlјаnjа bаnkаrskе ili drugе finаnciјskе dјеlаtnоsti ili оbаvlјаnjе funkciје člаnа nаdzоrnоg оdbоrа.

(9) Predsjednik i članovi nadzornog odbora imenuju se na razdoblje od najduže četiri godine. Ista osoba može biti imenovana za predsjednika ili člana nadzornog odbora više puta bez ograničenja.

(10)  Predsjednik i članovi nadzornog odbora banke upisuju se u registar kod Komisije za VP, u skladu s propisanim uvjetima i rokovima i u evidenciju banaka Agencije.

(11) Članovima nadzornog odbora može se isplatiti naknada za rad.

(12) Naknada mora biti primjerena poslovima koje obavlјa član nadzornog odbora i stanju u banci.    

(13) Prava i obveze predsjednika i članova nadzornog odbora reguliraju se ugovorom s bankom koji odobrava skupština banke u skladu s ovim i drugim zakonima i odredbama statuta banke.

(14) Ugovore iz stavka (13) ovoga članka potpisuje predsjednik uprave banke u skladu s odobrenjem skupštine.

(15) Agencija donosi podzakonske propise kojim pobliže uređuje:

a) uvjete iz stavka (4) ovoga članka za članstvo u nadzornom odboru banke;

b) postupak za izdavanje prethodne suglasnosti i dokumentaciju koja se prilaže zahtjevu za izdavanje prethodne suglasnosti za imenovanje člana nadzornog odbora;

c) sadržaj politike iz članka 45. stavka (1) točka m) ovoga Zakona i dinamiku procjene ispunjenja uvjeta za članove nadzornog odbora banke;

d) kriterije i postupke za procjenu dobrog ugleda i dovoljnog iskustva članova nadzornog odbora banke i postupanje banke u slučaju neispunjenja kriterija.

 

 

Članak 49.

 

 

(Nespojivost funkcija članova nadzornog odbora)

 

 

(1) Član nadzornog odbora ne može biti zaposlenik niti prokurist te banke, a ni druge banke u BiH, izuzev osobe iz stavka (3) ovoga članka.

(2) Član nadzornog odbora ne može biti osoba izabrani dužnosnik na državnoj, entitetskoj, kantonalnim i općinskim razinama.

(3) Osoba ili ovlašteni zastupnik pravne osobe ne može biti predsjednik ili član nadzornog odbora u više banaka istovremeno, osim ukoliko ta osoba ili ta pravna osoba posjeduje više od 50% dionica u svakoj banci. Ista osoba ne može istovremeno biti predsjednik ili član nadzornog odbora u više od dvije banke u BiH.

(4) Član nadzornog odbora ne može biti osoba kојa је član nadzornog odbora ili uprave u više od pet gospodarskih društava shodno članku 48. stavak (6) točka e) ovog Zakona.

 

 

Člаnak 50.

 

 

(Predlaganje kandidata za članove nadzornog odbora)

 

 

(1) Kаndidаtе zа člаnа nаdzоrnоg оdbоrа prеdlаžu dioničari ili grupа dioničara s nајmаnjе 5% dionica s prаvоm glаsа.

(2) Kаndidаti zа člаnоvе nаdzоrnоg оdbоrа mоrајu priје traženja suglasnosti od Agencije dаti pisanu izјаvu о prihvаćаnju kаndidаturе.

 

 

Članak 51.

 

 

(Prethodna suglasnost na izbor kandidata za člana nadzornog odbora banke)

 

 

(1) Članom nadzornog odbora banke može biti imenovana samo osoba koja je dobila prethodnu suglasnost Agencije za obavljanje funkcije člana nadzornog odbora.

(2) Zahtjev za izdavanje prethodne suglasnosti iz stavka (1) ovoga članka podnosi banka ili osnivači za mandat koji ne može biti dulji od četiri godine, najmanje tri mjeseca prije isteka mandata člana nadzornog odbora.

(3) Zahtjevu iz stavka (2) ovoga članka potrebno je priložiti dokaze o ispunjavanju uvjeta iz članka 48. ovoga Zakona, prijedlog odluke nadzornog odbora za izbor kandidata za člana nadzornog odbora, kao i uvjerenje od nadležnog organa da nije osuđivan za kaznena djela iz oblasti financija, tržišta kapitala, pranja novca i financiranja terorističkih aktivnosti ili da mu nije izrеčеnа mјеrа sigurnosti zаbrаne оbаvlјаnjа bаnkаrskе ili drugе finаnciјskе dјеlаtnоsti ili оbаvlјаnjе funkciје člаnа nаdzоrnоg оdbоrа i uvjerenje od nadležnog suda da se ne vodi kazneni postupak za ista djela. 

(4) U postupku odlučivanja o prethodnoj suglasnosti Agencija izdaje prethodnu suglasnost iz stavka (1) ovoga članka na rok predloženog trajanja mandata.

(5) Agencija odlučuje o izdavanju prethodne suglasnosti iz stavka (1) ovoga članka na temelju:

a) dokumentacije iz stavka (3) ovoga članka,

b) podataka o izrečenim kaznama i postupcima koji se vode protiv kandidata za člana nadzornog odbora u skladu s podzakonskim propisima Agencije, i

c) ostalih podataka i informacija kojima raspolaže.

(6) Agencija će odbiti zahtjev za izdavanje prethodne suglasnosti za obavljanje funkcije člana nadzornog odbora banke ako ocijeni:

a) da kandidat za člana nadzornog odbora ne ispunjava uvjete iz članka 48. ovoga Zakona ili

b) da banka nije izvršila procjenu kandidata za članove nadzornog odbora ili rezultati procjene kandidata upućuju da on nije primjeren u skladu s podzakonskim propisom Agencije.

(7) Ako Agencija odbije zahtjev za izdavanje prethodne suglasnosti za obavlјanje funkcije člana nadzornog odbora, banka ne može podnijeti ponovni zahtjev za izdavanje prethodne suglasnosti za istu osobu dok se ne uklone razlozi navedeni u rješenju Agencije zbog kojih je izdavanje suglasnosti odbijeno.

 

 

Članak 52.

 

 

(Prijedlog za razrješenje postojećeg člana nadzornog odbora)

 

 

(1) U slučaju promjena članova nadzornog odbora tijekom trajanja mandata banka podnosi Agenciji zahtjev za davanje prethodne suglasnosti za izbor novog kandidata za člana nadzornog odbora, te uz isti prilaže potrebnu dokumentaciju iz članka 48. ovoga Zakona, kao i prijedlog odluke o razrješenju dosadašnjeg člana nadzornog odbora, s detaljnim obrazloženjem razloga razrješenja.

(2) Ako banka, prilikom razrješenja postojećeg člana nadzornog odbora nema prijedlog za novog kandidata, dužna je Agenciji dostaviti potpun zahtjev za davanje prethodne suglasnosti za novog kandidata istovremeno, a najkasnije 30 dana od dana razrješenja člana nadzornog odbora.

(3) Novi član nadzornog odbora iz stavka (1) ovoga članka bira se na razdoblje do isteka mandata člana nadzornog odbora kojem je mandat prestao, odnosno koji je razriješen.

 

 

Članak 53.

 

 

(Ukidanje suglasnosti za obavljanje funkcije člana nadzornog odbora

banke)

 

 

(1) Agencija će ukinuti suglasnost za člana nadzornog odbora banke ako:

a) je član nadzornog odbora dobio suglasnost na temelju davanja neistinite ili netočne dokumentacije ili neistinito prezentiranih podataka koji su bitni za obavljanje funkcije člana nadzornog odbora;

b) član nadzornog odbora više ne ispunjava uvjete za članstvo u nadzornom odboru banke iz članka 48. ovoga Zakona;

c) član nadzornog odbora krši odredbe o dužnostima i odgovornostima nadzornog odbora iz čl. 55. i 56. ovoga Zakona;

d) osoba u roku od šest mjeseci od izdavanja suglasnosti ne stupi na dužnost na koju se suglasnost odnosi;

e) Agencija imenuje eksternog ili posebnog upravnika.

(2) Ukidanje suglasnosti Agencije znači prestanak obavljanja funkcije člana nadzornog odbora banke.

(3) Radi provođenja postupka iz stavka (1) ovoga članka Agencija obavlja kontrolu na način koji omogućuje da se provjeri postoje li činjenice i okolnosti iz stavka (1) ovoga članka.

(4) Ako Agencija ukine suglasnost za imenovanje člana nadzornog odbora, skupština banke dužna je na prvoj narednoj sjednici, koja mora biti žurno sazvana, donijeti odluku o razrješenju člana nadzornog odbora i imenovanju novog člana.

 

 

Članak 54.

 

 

(Održavanje sjednica)

 

 

(1) Sjednice nadzornog odbora banke održavaju se najmanje jednom tromjesečno, a u sjedištu banke najmanje jednom godišnje.

(2) Prilikom sazivanja, održavanja i odlučivanja na sjednicama, nadzorni odbor dužan je postupati u skladu sa zakonskim i drugim propisima, statutom banke, poslovnikom o radu nadzornog odbora i drugim propisima, pravilima i standardima koji se primjenjuju u poslovanju banke i dioničkih društava.

(3) Аkо Аgеnciја оciјеni pоtrеbnim, prеdstаvnici Аgеnciје mоgu prisustvоvаti i sudjelovati u rаdu sјеdnicа nаdzоrnоg оdbоrа.

(4) Nаdzоrni оdbоr bаnkе оdržаt ćе izvаnrеdnu sјеdnicu аkо tо Аgеnciја zаhtiјеvа rаdi rаzmаtrаnjа оdrеđеnih pitаnjа.

(5) Nаdzоrni оdbоr bаnkе оbаviјеstit ćе Аgеnciјu о dаtumu оdržаvаnjа i dnеvnоm rеdu sјеdnicе nаdzоrnоg оdbоrа bаnkе, sazvane na zahtjev Agencije, u rоku prеdviđеnоm zа оbаvјеštаvаnjе člаnоvа nаdzоrnоg оdbоrа bаnkе.

 

 

Članak 55.

 

 

(Nadležnosti nadzornog odbora)

 

 

U skladu s nadležnostima, nadzorni odbor banke:

a)        saziva sjednice skupštine banke i utvrđuje prijedlog dnevnog reda;

b)        utvrđuje prijedloge odluka za skupštinu banke i kontrolira njihovu provedbu;

c)        bira predsjednika nadzornog odbora;

d)       utvrđuje prijedlog poslovne politike i strategiju banke i plan poslovanja i podnosi skupštini banke na konačno usvajanje, te utvrđuje strategiju i politike preuzimanja rizika i upravljanje rizicima u poslovanju, program za održavanje adekvatnosti regulatornog kapitala i provođenje postupaka internog procesa procjene adekvatnosti kapitala banke prema njenom profilu rizika i osigurava uvjete za njihovu provedbu;

e)        usvaja plan oporavka banke;

f)         odlučuje o organizacijskoj strukturi banke koja osigurava jasnu i preciznu podjelu nadležnosti, dužnosti i odgovornosti organizacijskih dijelova u banci na način kojim se sprječava sukob interesa i osigurava transparentan i dokumentiran proces donošenja i provođenja poslovnih odluka u skladu s utvrđenim nadležnostima i ovlastima;

g)        utvrđuje opće uvjete poslovanja banke i druge opće akte banke, te odlučuje o njihovim izmjenama i dopunama;

h)        usvaja politiku naknada u banci, u skladu s posebnim podzakonskim aktom Agencije kojim su propisani regulatorni zahtjevi u pogledu politike i prakse naknada;

i)          donosi politike i procedure za izbor i procjenu ispunjenja uvjeta za članove uprave banke, u skladu s podzakonskim propisima Agencije;

j)          osigurava uvjete za uspostavu efikasnih kontrolnih funkcija u banci i nadzire njihovo funkcioniranje, što uključuje donošenje odluke o naknadama nositelja ključnih funkcija u banci (unutarnje revizije, upravljanja rizicima i praćenja usklađenosti), kao i strateških godišnjih planova rada kontrolnih funkcija i usvajanje godišnjih i polugodišnjih izvješća istih;

k)        usvaja izvješća odbora za reviziju;

l)          utvrđuje godišnji plan poslovanja banke, uključujući i financijski plan;

m)      usvaja izvješće uprave o poslovanju po polugodišnjem i godišnjem obračunu, s bilancom stanja i računom dobiti i gubitka i izvješćem unutarnje revizije i izvješćem vanjske revizije i podnosi skupštini godišnje izvješće o poslovanju banke, koji obvezno uključuje financijsko izvješće i izvješća vanjskih revizora, nadzornog odbora i odbora za reviziju;

n)        podnosi skupštini izvješće o radu nadzornog odbora s godišnjim izvješćem o poslovanju banke, financijskim izvješćima, izvješćem društva za reviziju, izvješćem unutarnje revizije i odbora za reviziju;

o)        predlaže raspodjelu i način upotrebe dobiti i način pokrića gubitka;

p)        imenuje i razrješava upravu banke i nadzire njen rad;

r) imenuje i razrješava tajnika banke, te imenuje i razrješava nositelje ključnih funkcija u banci, predlaže vanjskog revizora banke i imenuje unutarnjeg revizora;

s) imenuje i razrješava odbor za reviziju, odbor za naknade, odbor za rizike, odbor za imenovanja, odbor za glasanje i druge specijalizirane odbore koji mu pružaju stručnu pomoć u vršenju nadzora poslovanja banke;

t) periodično revidira usvojene politike i procedure i druge interne akte banke, koje je nadzorni odbor usvojio;

u) odobrava kupovinu, prodaju, zamjenu, uzimanje ili davanje u leasing, i druge transakcije imovinom, izravno ili posredstvom supsidijarnih društava tijekom poslovne godine u opsegu od 15% do 33% knjigovodstvene vrijednosti ukupne imovine banke po bilanci stanja na kraju prethodne godine;

v) predlaže skupštini kupovinu, prodaju, zamjenu, uzimanje ili davanje u leasing, i druge transakcije imovinom, izravno ili posredstvom supsidijarnih društava tijekom poslovne godine u opsegu većem od 33% knjigovodstvene vrijednosti ukupne imovine banke po bilanci stanja na kraju prethodne godine;

z) daje prethodnu suglasnost za zaključivanje pravnog posla koji dovodi do ukupne izloženosti banke od 10% priznatog kapitala prema jednoj osobi ili grupi povezanih osoba ili do svakog narednog povećanja ove izloženosti;

aa) donosi poslovnik o radu i poslovnike o radu svojih odbora;

bb) obavještava Agenciju i druge nadležne organe i institucije o nepravilnostima utvrđenim u nadzoru poslovanja banke;

cc) odobrava emisiju novih dionica postojeće klase u iznosu do trećine zbroja nominalne vrijednosti postojećih dionica i određuje iznos, vrijeme prodaje i cijenu ovih dionica koja ne može biti manja od prosječne tržišne vrijednosti postojećih dionica iste klase u 30 uzastopnih dana prije dana donošenja odluke i

dd) obavlja druge poslove u skladu sa zakonskim i drugim propisima, statutom i drugim internim aktima donesenih na temelju statuta.

 

 

Članak 56.

 

 

(Dužnosti i odgovornosti članova nadzornog odbora banke)

 

 

(1) Nadzorni odbor nadzire poslovanje banke i rad uprave.

(2) Nadzorni odbor može pregledavati i ispitivati poslovne knjige i dokumentaciju banke, blagajnu, vrijednosne papire i druge stvari u koju svrhu može koristiti pojedine svoje članove ili angažirati stručnjake ili dati nalog društvu za reviziju za ispitivanje godišnjih financijskih izvješća banke.

(3) Pravo pregledavanja i ispitivanja knjiga i dokumentacije banke iz stavka (2) ovoga članka ima i svaki član nadzornog odbora banke.

(4) Nadzorni odbor podnosi skupštini pisano izvješće o radu koje obuhvaća obavljeni nadzor poslovanja banke i rada uprave, u kojem posebno navodi posluje li banka sukladno zakonu i aktima banke, odlukama skupštine, kao i da li su godišnja financijska izvješća sačinjena sukladno stanju u poslovnim knjigama i prikazuju li ispravno imovinsko i poslovno stanje banke, kao i daje mišljenje o godišnjim financijskim izvješćima i prijedlogu uprave o raspodjeli dobiti i pokriću gubitka u banci.

(5) Članovi nadzornog odbora koji se ne slažu s nekim dijelom izvješća ili izvješćem u cjelini iz stavka (4) ovoga članka dužni su u pisanoj formi dostaviti skupštini svoje primjedbe.  

(6) Nadzorni odbor banke odgovoran je za uspostavljanje efikasnog sustava upravlјanja u banci i za nadzor nad tim sustavom, a dužan je osigurati da uprava banke identificira rizike kojima je banka izložena, kao i izvršiti kontrolu tih rizika sukladno odobrenim politikama i procedurama. 

(7) Nadzorni odbor zastupa banku prema članovima uprave.

(8) Članovi nadzornog odbora dužni su:

a) zauzimati stavove o nalazima Agencije u postupcima supervizije banke i to u roku od 30 dana od dana dostave zapisnika Agencije o obavljenoj superviziji;

b) nadzirati primjerenost postupaka i efikasnost unutarnje revizije;

c)  razmatrati nalaze unutarnje revizije;

d) odmah obavijestiti Agenciju o:

1) imenovanju ili prestanku svoje funkcije u upravnim i nadzornim tijelima drugih pravnih osoba;

2) pravnim poslovima na temelju kojih je sam član nadzornog odbora ili netko od njegove uže obitelji neposredno ili posredno stekao dionice ili poslovne udjele u pravnoj osobi na temelju kojih je taj član nadzornog odbora zajedno s članovima svoje uže obitelji stekao kvalificirani udjel u toj pravnoj osobi ili na temelju kojih je njihov udjel pao ispod granice kvalificiranog udjela;

3) svim materijalno značajnim informacijama koje mogu negativno utjecati na podobnost osoba koje imaju kvalificirani, značajan ili kontrolni udjel u banci ili na podobnost članova nadzornog odbora ili uprave banke;

4) svim bitnim promjenama u aktivnostima, organizaciji i cjelokupnom stanju banke ili o svim materijalno značajnim pogoršanjima nakon njihovog saznanja, uključujući kršenje propisa, kao i akata Agencije;

e) nadzirati provedbu poslovne politike banke, strateških ciljeva i strategije i politike preuzimanja rizika i upravljanja njima i

f) nadzirati postupak objave i priopćavanja informacija o financijskom stanju i poslovanju banke prema javnosti.

(9) Članovi nadzornog odbora banke solidarno odgovaraju banci za štetu koja nastane kao posljedica činjenja, nečinjenja ili propuštanja ispunjavanja njihovih dužnosti, osim ako ne dokažu da su u ispunjavanju svojih dužnosti obavljanja nadzora nad upravljanjem bankom postupali savjesno sukladno profesionalnim i etičkim standardima propisanim podzakonskim aktima Agencije.

(10) Članovi nadzornog odbora banke dužni su svoje obveze i odgovornosti u skladu s propisanim nadležnostima izvršavati sukladno interesima banke i zahtjevima savjesnog postupanja članova organa banke u skladu s propisanim zahtjevima u pogledu sprječavanja sukoba interesa, odnosno usvojenom politikom za upravljanje sukobom interesa banke.

(11) U smislu stavka (10) ovog članka, dužni su prijaviti nadzornom odboru svaki interes u pravnoj osobi sa kojom banka ima poslovni odnos ili namjerava stupiti u poslovni odnos.

(12) Ukoliko članovi nadzornog odbora imaju izravni ili neizravni interes u banci ili drugoj pravnoj osobi koja je povezana s bankom, ne mogu odlučivati o pitanjima koja se na to odnose.

(13) Nadzorni odbor banke dužan je osigurati uvjete za provedbu naloženih supervizorskih mjera.

(14) Članu nadzornog odbora za zaključivanje ugovora s bankom ili drugom osobom povezanom s bankom, osim za obavljanje poslova člana ovog odbora, potrebna je suglasnost nadzornog odbora.

(15) Član nadzornog odbora koji zaključi ugovor iz stavka (14) ovoga članka, a za čije zaključivanje ne dobije suglasnost nadzornog odbora, dužan je banci da vrati sve ono što je na temelju toga ugovora primio, osim ako nadzorni odbor nije dao naknadnu suglasnost na takav ugovor.    

(16) Nadzorni odbor banke odgovoran je za točnost svih izvješća o poslovanju banke, njenom financijskom stanju, rezultatima poslovanja i kapitalu banke upućenih dioničarima banke, koji se javno objavljuju, kao i regulatornih izvješća koji se dostavljaju Agenciji.

 

 

Članak 57.

 

 

(Odbori nadzornog odbora)

 

 

(1) Nadzorni odbor imenuje odbor za reviziju, odbor za naknade, odbor za rizike, odbor za imenovanja i druge odbore.

(2) Nadzorni odbor banke koja je značajna s obzirom na veličinu, internu organizaciju i vrstu, opseg i složenost poslova koje obavlja dužan je pored odbora za reviziju osnovati odbor za naknade, odbor za imenovanja i odbor za rizike.

(3) Ako banka nije značajna s obzirom na veličinu, internu organizaciju i vrstu, opseg i složenost poslova i nema odbor za naknade ili odbor za imenovanja, nadzorni odbor dužan je izvršavati zadatke iz članka 60. i/ili članka 62. ovoga Zakona.

(4) Članovi odbora za naknade, odbora za rizike i odbora za imenovanja imenuju se iz redova članova nadzornog odbora banke, odnosno članova nadzornog odbora i najviše jedne osobe iz stručne službe u banci. Svaki od odbora mora imati najmanje tri člana, od kojih jedan mora biti imenovan za predsjednika odbora.

(5) Agencija će donijeti podzakonski propis kojim pobliže uređuje zadatke i način organizacije i rada pojedinog odbora iz ovoga članka, te način i opseg primjene zahtjeva za osnivanje odbora.

 

 

Članak 58.

 

 

(Odbor za reviziju)

 

 

(1) Odbor za reviziju pruža stručnu pomoć nadzornom odboru banke u obavljanju nadzora nad poslovanjem banke i radom uprave banke.

(2) Odbor za reviziju za svoj rad izravno odgovara nadzornom odboru banke, a članove imenuje nadzorni odbor na razdoblje od četiri godine, uz mogućnost  imenovanja na dva uzastopna mandata.

 (3) Odbor za reviziju čine najmanje tri člana, u svakom slučaju broj članova mora biti nеpаrаn, koji imaju stručna znanja i iskustva iz oblasti financija, revizije i računovodstva, pri čemu predsjednik i član odbora za reviziju ne može biti član nadzornog odbora i uprave, zaposlen niti imati izravni ili neizravni financijski interes u toj banci, a izuzev naknade po osnovi te funkcije, od kojih najmanje jedan mora biti osoba koja ima profesionalno zvanje ovlaštenog revizora sukladno zakonu kojim se uređuje računovodstvo i revizija i znanje jednog od službenih jezika.

(4) Članovi odbora za reviziju mogu biti osobe koje su članovi nadzornog odbora i uprave unutar bankarske grupe kojoj banka pripada, ukoliko ispunjavaju uvjete iz stavka (3) ovoga članka.

 

 

 

Članak 59.

 

 

(Nadležnosti odbora za reviziju)

 

 

(1) Odbor za reviziju:

a) predlaže nadzornom odboru plan rada unutarnje revizije,

b) razmatra izvješća unutarnje revizije i drugih kontrolnih funkcija, te daje mišlјenje o ovim izvješćima,

c) razmatra godišnja financijska izvješća i izvješća o poslovanju banke, s izvješćem društva za reviziju, koji se podnose nadzornom odboru i skupštini banke i druga financijska izvješća, te daje mišljenje po istim,  

d) ispituje primjenu računovodstvenih standarda u pripremi financijskih izvješća,

e) analizira i nadzire primjenu i adekvatnu provedbu usvojenih strategija i politika za upravljanje rizicima i provedbu sustava unutarnjih kontrola,

f) izvještava nadzorni odbor o poduzetim aktivnostima, kao i o utvrđenim nepravilnostima odmah po njihovom saznanju, te predlaže način njihovog otklanjanja, 

g) izvještava nadzorni odbor o realizaciji preporuka po izvješćima o obavlјenoj unutarnjoj i vanjskoj reviziji, 

h) dostavlјa nadzornom odboru i skupštini posebno izvješće o ugovorima zaklјučenim između banke i osoba u posebnom odnosu s bankom,

i) izvještava nadzorni odbor o usklađenosti poslovanja banke sa zakonom, drugim propisima i standardima poslovanja,

j) provodi postupak i predlaže nadzornom odboru prijedlog izbora društva za vanjsku reviziju banke, kao i u slučaju potrebe daje obrazloženi prijedlog za razrješenje društva za reviziju,

k) prati i razmatra, s društvom za reviziju banke, godišnje revizije financijskih izvješća banke,

l) predlaže nadzornom odboru banke da se određena pitanja u vezi s unutarnjom i vanjskom revizijom uvrste u dnevni red skupštine banke,

m) podnosi nadzornom odboru tromjesečne, polugodišnje i godišnje izvješće o svom radu,  i

n) saziva sjednicu nadzornog odbora ukoliko smatra da su ugroženi interesi dioničara ili utvrdi nezakonitosti i nepravilnosti nadzornog odbora i uprave.

(2) Odbor za reviziju je dužan, kada ocijeni da banka posluje suprotno zakonu i drugom propisu, statutu ili drugom aktu banke, da nadzornom odboru banke daje preporuke za otklanjanje uočenih nezakonitosti i nepravilnosti, kao i zahtijeva sazivanje izvanredne sjednice skupštine banke u slučaju da ustanovlјene nezakonitosti i nepravilnosti mogu imati teže poslјedice na poslovanje banke.

(3) Članovi odbora za reviziju održavaju sastanke najmanje jednom u tri mjeseca, a po potrebi i češće, u pravilu u sjedištu banke.

 

 

Članak 60.

 

 

(Odbor za imenovanja)

 

 

Odbor za imenovanja dužan je:

a) predlagati članove uprave;

b) redovno, a najmanje jednom godišnje, procijeniti strukturu, veličinu, sastav i rad uprave i nadzornog odbora i, ako je potrebno, predložiti promjene;

c) redovno, a najmanje jednom godišnje, procijeniti znanje, sposobnosti i iskustvo pojedinih članova uprave i nadzornog odbora, te uprave i nadzornog odbora kao cjeline, te o procjeni izvijestiti ta tijela;

d) redovno preispitivati politike za odabir članova uprave i nadzornog odbora i imenovanje višeg rukovodstva i davati preporuke upravi i nadzornom odboru i, ako smatra potrebnim, predlagati njihove izmjene;

e) kontinuirano, u mjeri u kojoj je to moguće, osigurati nepostojanje dominantnog utjecaja pojedinaca ili male grupe pojedinaca pri odlučivanju uprave i nadzornog odbora u svrhu zaštite interesa banke u cjelini i

f) obavljati druge poslove određene propisima.

(2) Dominantan utjecaj iz stavka (1) točke e) ovoga članka postoji u slučaju ostvarenja željenih operativnih i financijskih politika od strane nositelja utjecaja, usprkos na prava i utjecaj bilo koje druge strane. Dominantan utjecaj se ostvaruje u slučaju kada nositelj utjecaja izdaje naloge vezano za operativne i financijske politike drugom društvu čija uprava je dužna postupiti po istim neovisno o tome da li će to društvo ostvariti koristi.

 

 

Članak 61.

 

 

(Odbor za rizike)

 

 

(1) Članovi odbora za rizike moraju imati odgovarajuće znanje, sposobnost i stručnost kako bi u potpunosti razumjeli i pratili strategiju rizika i sklonost preuzimanju rizika banke.

(2) Odbor za rizike dužan je izvještavati nadzorni odbor o  provedbi strategije za preuzimanje i upravlјanje rizicima, adekvatnosti i načinu provedbe usvojenih politika i procedura za upravlјanje rizicima, kao i o adekvatnosti i pouzdanosti cjelokupnog sustava za upravlјanje rizicima, pomagati i nadzirati provođenje usvojenih strategija, te savjetovati nadzorni odbor o ukupnoj trenutnoj i budućoj sklonosti preuzimanja rizika, ne dovodeći pri tom u pitanje odgovornost nadzornog odbora i uprave u cjelokupnom upravlјanju rizicima i nadziranju banke.

 

Članak 62.

 

 

(Odbor za naknade)

 

 

(1)     Nadzorni odbor banke imenuje odbor za naknade, u skladu s posebnim propisima koje će donijeti Agencija u segmentu politika i praksi naknada zaposlenicima u banci.

(2)     Nadzorni odbor banke dužan je uspostaviti odbor za naknade na način da može  utvrđivati kompetentne i nezavisne prosudbe o politikama i praksama u pogledu pravilnog strukturiranja naknada sukladno preuzetim rizicima, održavanjem adekvatnog kapitala i likvidnošću banke, a na temelju kojih će nadzorni odbor banke moći donijeti odgovarajuću odluku.

(3)     U smislu stavka (2) ovoga članka, Odbor za naknade je nadležan za utvrđivanje prijedloga politika naknada, uzimajući pri tome u obzir sve propisane zahtjeve u pogledu uvažavanja dugoročnih interesa dioničara, investitora, klijenata, regulatora, supervizora i drugih zainteresiranih strana, kao i javnog interesa.

 

 

                                                Odjeljak D. Uprava banke

 

 

 Članak 63.

 

 

(Sastav uprave banke)

 

 

(1) Upravu banke čine predsjednik i članovi uprave.

(2) Članovi uprave banke moraju obavljati poslove iz zakonom propisanih nadležnosti uprave banke, biti u radnom odnosu u banci s punim radnim vremenom.

(3) Najmanje jedan član uprave banke mora aktivno znati jedan od jezika koji su u službenoj uporabi u BiH i imati prebivalište na teritoriju BiH.

(4) Članovi uprave banke dužni su postupati u skladu s propisanim zahtjevima u pogledu sprječavanja sukoba interesa, odnosno usvojenom politikom za upravljanje sukobom interesa banke.

(5) Ako statutom nije drugačije uređeno, člаnоvi uprаvе zајеdnо zаstupајu i prеdstаvlјајu bаnku u prаvnоm prоmеtu  na način kako je to utvrđeno statutom banke. Niјеdаn člаn uprаvе nе mоžе biti оvlаštеn bаnku zаstupаti pојеdinаčnо u cјеlоkupnоm оpsegu pоslоvа iz dјеlаtnоsti bаnkе.

(6) Agencija propisuje posebnim podzakonskim aktom kriterije i postupke za procjenu dobrog ugleda i dovoljnog iskustva članova uprave banke, kao i mjere koje banka poduzima u slučaju neispunjenja kriterija.

 

 

Članak 64.

 

 

(Uvjeti za članove uprave banke)

 

 

(1) Uprava banke mora imati najmanje tri člana koji organiziraju, vode poslovanje i zastupaju banku, od kojih je jedan predsjednik uprave.

(2) Član uprave banke može biti osoba koja, u svakom trenutku ispunjava sljedeće uvjete:

a) koja ima dobar ugled;

b)   VSS-VII stupanj stručne spreme, odnosno visoko obrazovanje prvog ciklusa (koji se vrednuje sa 240 ECTS bodova) ili drugog ili trećeg ciklusa Bolonjskog sustava studiranja;

c)    koje ima potrebnu razinu i profil edukacije i obuke i odgovarajuće praktično iskustvo potrebno za vođenje poslova banke;

d) koje nije u sukobu interesa u odnosu na banku, dioničare, članove nadzornog odbora, nositelje ključnih funkcija i upravu banke;

e) za koje je na temelju dosadašnjeg ponašanja moguće opravdano zaključiti da će pošteno i savjesno obavljati poslove člana uprave banke;

f) i druge uvjete za člana uprave prema odredbama propisa o gospodarskim društvima.

(3) Smatra se da osoba nema dobar ugled koja je pravomoćno osuđena i osoba protiv koje se vode postupci za kaznena djela iz oblasti financija, tržišta kapitala, pranja novca i financiranja terorističkih aktivnosti ili kојoj је izrеčеnа mјеrа sigurnosti zаbrаne оbаvlјаnjа bаnkаrskе ili drugе finаnciјskе dјеlаtnоsti ili оbаvlјаnjе funkciје člаnа uprave.

(4) Člаn uprаvе bаnkе nе mоžе biti osoba kојa је:

a) člаn nаdzоrnоg оdbоrа drugе bаnkе u BiH, оsim аkо je tа bаnkа povezana osoba s bаnkоm čiјi је оn člаn uprаvе u skladu s člankom 49. stavak (3) ovoga Zakona,

b) osoba kојa prеmа оdrеdbаmа drugih zаkоnа nе mоžе biti člаn uprаvе,

c) prаvоmoćno оsuđеna zа kazneno dјеlо nа bеzuvjetnu kаznu zаtvоrа ili prаvоmoćno оsuđеna zа kazneno dјеlо kоје je čini nеpоdоbnom zа оbаvlјаnjе tе funkciје,

d) sе nаlаzi ili sе u pоslјеdnjе dviје gоdinе nаlаzila nа funkciјi dirеktоrа ili zаmјеnikа dirеktоrа Аgеnciје,

e) kојoj је izrеčеnа mјеrа zаbrаne оbаvlјаnjа poziva, djelatnosti ili dužnosti, kao i tri puta izrečena opomena iz članka 155. ovoga Zakona tijekom prethodne četiri godine.

(5) Ako je za člana uprave banke predložena osoba koja je bila član nadzornog odbora, uprave ili unutarnji revizor u banci kod koje je od strane Agencije ili drugog nadležnog organa uveden eksterni upravnik, odnosno privremena uprava, pokrenut postupak likvidacije ili stečaja Agencija cijeni izdavanje prethodne suglasnosti za takvog kandidata, pod uvjetom da utvrdi kako kandidat nije bio povezan s razlozima uvođenja eksternog upravnika, odnosno privremene uprave, pokretanja postupka likvidacije ili stečaja.

(6) Agencija donosi podzakonski propis kojim se pobliže uređuju:

a) uvjeti iz stavka (2) ovoga članka za članstvo u upravi banke;

b) postupak za izdavanje prethodne suglasnosti;

c) dokumentacija koja se prilaže zahtjevu za izdavanje prethodne suglasnosti za imenovanje članova uprave banke i

d) sadržaj politike iz članka 55. stavak (1) točka i) ovoga Zakona i dinamika procjene ispunjenja uvjeta za članove uprave banke.

 

 

Članak 65.

 

 

(Prethodna suglasnost za obavljanje funkcije predsjednika uprave banke)

 

 

(1) Za predsjednika uprave banke može biti imenovana samo osoba koja je dobila prethodnu suglasnost Agencije za obavljanje funkcije predsjednika uprave banke.

(2) Zahtjev za izdavanje prethodne suglasnosti iz stavka (1) ovoga članka podnosi banka najmanje tri mjeseca prije isteka mandata predsjednika uprave. Predsjednik uprave banke se imenuje na razdoblje od četiri godine. Ista osoba može biti imenovana za predsjednika uprave banke više puta bez ograničenja.

(3) Zahtjevu iz stavka (2) ovoga članka potrebno je priložiti dokaze o ispunjavanju uvjeta iz članka 64. ovoga Zakona.

(4) Kandidat za predsjednika uprave banke obavezan je dostaviti Agenciji i program rada banke za razdoblje od četiri godine i prijedlog za članove uprave.

(5) Kandidat za kojeg je podnijela banka zahtjev za izdavanje prethodne suglasnosti iz stavka (1) ovoga članka dužan je pribaviti podatke o pravomoćnoj osuđivanosti za kaznena djela i prekršaje u Federaciji iz kaznene, odnosno prekršajne evidencije na temelju obrazloženog zahtjeva ili u skladu sa zakonom kojim se uređuju pravne posljedice osude, kaznena evidencija i rehabilitacija.

(6) U postupku odlučivanja o prethodnoj suglasnosti Agencija izdaje prethodnu suglasnost iz stavka (1) ovoga članka na rok predloženog trajanja mandata.

(7) U postupku odlučivanja o prethodnoj suglasnosti Agencija može zatražiti od kandidata za članove uprave banke prezentaciju o vođenju poslova banke koja se odnosi na poslove iz njihove nadležnosti.

(8) Agencija odlučuje o izdavanju prethodne suglasnosti iz stavka (1) ovoga članka na temelju:

a) dokumentacije iz stavka (3) ovoga članka;

b) programa rada banke iz stavka (4) ovoga članka;

c) prezentacije iz stavka (7) ovoga članka;

d) podataka o izrečenim kaznama i mjerama zabrane i postupcima koji se vode protiv kandidata za člana uprave, iz članka 64. ovoga Zakona i izrečenim opomenama iz članka 155. ovoga Zakona.

e) ostalih podataka i informacija kojima raspolaže.

(9) Agencija će odbiti zahtjev za izdavanje prethodne suglasnosti za obavljanje funkcije predsjednika uprave banke ako ocijeni:

a) da kandidat za predsjednika uprave banke ne ispunjava uvjete iz članka 64. ovoga Zakona ili

b) da podaci i informacije iz stavka (8) ovoga članka upućuju na to da kandidat za predsjednika uprave banke nije primjeren.

(10) Osoba koja je dobila prethodnu suglasnost za obavljanje funkcije predsjednika uprave banke dužna je prije nego što bude imenovana na tu funkciju u drugoj banci ponovno dobiti prethodnu suglasnost Agencije. Odredbe st. (2) do (9) ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju na suglasnost iz ovoga stavka.

(11) Ukoliko osobu, koja je obavljala funkciju predsjednika uprave banke, nadzorni odbor želi ponovno imenovati, dužna je dobiti prethodnu suglasnost Agencije za obavljanje funkcije predsjednika uprave banke.

(12) U slučaju da je predsjednik uprave razriješen ili iz drugog razloga spriječen da obavlјa funkciju predsjednika uprave u trajanju dužem od mjesec dana, nadzorni odbor banke može, bez prethodne suglasnosti Agencije, imenovati novog predsjednika uprave kao vršitelja dužnosti najduže na razdoblje od 90 dana od dana imenovanja, pri čemu mora ispunjavati uvjete za imenovanje članova uprave propisane ovim Zakonom.

(13) Ukidanje suglasnosti Agencije znači istovremeno i prestanak obavljanja funkcije predsjednika uprave banke.

 

 

Članak 66.

 

 

(Prethodna suglasnost za članove uprave)

 

 

(1) Članom uprave banke može biti imenovana sama osoba koja je dobila prethodnu suglasnost Agencije za obavljanje funkcije člana uprave.

(2) Na izdavanje prethodne suglasnosti za obavljanje funkcije člana uprave na odgovarajući način primjenjuju se odredbe članka 65. ovoga Zakona.

 

 

Članak 67.

 

 

(Dužnosti i odgovornosti članova uprave banke)

 

 

(1) Članovi uprave banke dužni su osigurati:

a)    zakonitost poslovanja banke i usklađenost poslovanja s propisima donesenim na temelju zakona, drugim propisima, općeprihvaćenim standardima i pravilima struke;

b)   provođenje supervizorskih mjera naloženih od strane Agencije; 

c)    izvršavanje odluka skupštine i nadzornog odbora banke;

d)   provođenje usvojenih strategija, politika, pravila i procedura u svakodnevnom poslovanju banke, naročito pravila u upravljanju rizicima, procjeni unutrnjeg kapitala banke, uspostavi kontrolnih funkcija i sustava unutarnjih kontrola u svim poslovnim aktivnostima i linijama banke;

e)    odlučivanje o izloženostima banke u skladu s ovlastima koje je utvrdio nadzorni odbor banke;

f)    analizu efikasnosti primjene usvojenih politika i procedura i izvještavanje nadzornog odbora o rezultatima analize, s odgovarajućim prijedlozima za unapređenje efikasnosti istih;

g)   redovno izvještavanje nadzornog odbora banke o poslovanju banke u skladu sa zakonskim i drugim propisima, statutom i unutarnjim aktima banke;

h)   informiranost zaposlenika o svim unutarnjim aktima banke kojima se uređuju njihova prava i obveze u radnom procesu;

i)      informiranje nadzornog odbora banke i Agencije, bez odlaganja, o pogoršanju financijskog stanja banke ili opasnosti od nastanka pogoršanja, kao i o drugim relevantnim činjenicama koje mogu značajno utjecati na financijsko stanje banke;

j)      sigurnost i pouzdanost informacijskog sustava banke na dnevnoj osnovi;

k)   odlučivanje o drugim pitanjima vezanim za organiziranje rada i poslovanje banke, a koja nisu u nadležnosti skupštine i nadzornog odbora banke.

(2) Članovi uprave banke dužni su periodično, a najmanje jedanput godišnje, preispitati učinkovitost sustava upravljanja bankom, uključujući primjerenost postupaka i efikasnosti kontrolnih funkcija, svoje zaključke dokumentirati i o njima obavijestiti nadzorni odbor te poduzeti odgovarajuće mjere za ispravljanje utvrđenih nedostataka.

(3) Članovi uprave banke solidarno odgovaraju banci za štetu koja nastane kao posljedica činjenja, nečinjenja i propuštanja ispunjavanja svojih dužnosti, osim ako ne dokažu da su u ispunjavanju svojih dužnosti upravljanja bankom postupali s pažnjom dobroga i savjesnoga gospodarstvenika.

 

 

Članak 68.

 

 

(Informiranje nadzornog odbora)

 

 

(1) Uprava banke dužna je bez odgađanja, u pisanom obliku, informirati nadzorni odbor banke o:

a) svakom pogoršanju financijskog stanja banke ili postojanju opasnosti od tog pogoršanja, kao i o drugim činjenicama koje mogu znatno utjecati na financijsko stanje banke, naročito ako kapital banke padne ispod iznosa minimalnog kapitala iz članka 24. ovoga Zakona ili minimalne stope adekvatnosti regulatornog kapitala iz članka 27. stavak (2) ovoga Zakona, odnosno značajnijeg smanjenja stope adekvatnosti regulatornog kapitala,

b) ako je ugrožena likvidnost ili solventnost banke,

c) ako nastupe okolnosti za prestanak važenja dozvole za rad, razlozi za ukidanje dozvole za rad ili razlozi za ukidanje odobrenja za pružanje pojedine financijske usluge,

d) ako banka prekorači dopuštenu izloženost prema jednoj osobi ili grupi povezanih osoba zbog smanjenja kapitala,

e) poslovima koji bi mogli biti od velikog značaja za uspješnost poslovanja i likvidnost banke, 

f) svim postupanjima koja nisu u skladu s propisima i drugim aktima banke,

g) svim mjerama Agencije koje su donesene u postupku supervizije banke ili nadzora nad njom.

(2) Član uprave banke dužan je bez odgađanja, u pisanom obliku, informirati nadzorni odbor banke o:

a) svojem izboru ili opozivu u nadzorno tijelo druge pravne osobe i izboru i opozivu svojeg člana uže obitelji,

b) pravnim poslovima na temelju kojih je sam član uprave ili netko od članova njegove uže obitelji izravno ili neizravno stekao dionice ili poslovne udjele u pravnoj osobi na temelju kojih je sam član uprave zajedno s članovima svoje uže obitelji stekao kvalificirani udjel u toj drugoj pravnoj osobi ili na temelju kojih je njihov udjel pao ispod granice kvalificiranog udjela.

 

 

Članak 69.

 

 

(Ukidanje i prestanak važenja rješenja za predsjednika i članove uprave banke)

 

 

(1) Agencija će ukinuti rješenje kojim je dana suglasnost za obavljanje funkcije predsjednika ili člana uprave banke, ako je predsjednik ili član uprave banke dobio suglasnost na temelju davanja neistinite ili netočne dokumentacije ili neistinito prezentiranih podataka koji su bitni za obavljanje funkcije predsjednika ili člana uprave banke.

(2) Agencija će ukinuti rješenje kojim je dana suglasnost za obavljanje funkcije predsjednika ili člana uprave banke:

a) ako predsjednik ili član uprave banke više ne ispunjava uvjete za članstvo u upravi banke iz članka 64. stavka (1) ovoga Zakona;

b) ako je predsjedniku ili članu uprave banke izrečena treća opomena Agencije u posljednje četiri godine;

c) ako imenuje eksternog ili posebnog upravnika, ili pokrene postupak likvidacije banke.

(3) Agencija može ukinuti rješenje kojim je dana suglasnost za obavljanje funkcije predsjednika ili člana uprave banke:

a) ako predsjednik ili član uprave banke nije osigurao provođenje ili nije proveo supervizorske mjere koje je naložila Agencija;

b) ako je predsjednik ili član uprave banke teže prekršio dužnosti člana uprave iz članka 67. ovoga Zakona;

c) ako je predsjednik ili član uprave banke prekršio dužnosti člana uprave iz članka 68. ovoga Zakona.

(4) Rješenje kojim je dana suglasnost za obavljanje funkcije predsjednika ili člana uprave banke prestaje važiti ako:

a) osoba u roku od šest mjeseci od dana izdavanja suglasnosti nije imenovana ili nije stupila na dužnost člana uprave,

b) osobi istekne ugovor o radu u banci, i to na dan isteka ugovora.

(5) Smatrat će se da je predsjednik ili član uprave banke teže prekršio obveze iz članka 67. ovoga Zakona ako je zbog tog kršenja bila ugrožena likvidnost ili solventnost banke.

(6) Radi provođenja postupka iz st. (2) i (3) ovoga članka Agencija obavlja kontrolu u opsegu i na način koji omogućuje da se provjeri postoje li činjenice i okolnosti iz st. (2) i (3) ovoga članka.

(7) Ako Agencija ukine rješenje kojim je izdana suglasnost za imenovanje predsjednika ili člana uprave banke, nadzorni odbor banke dužan je odmah, a najkasnije pet dana od dana ukidanja rješenja, donijeti odluku o razrješenju predsjednika ili člana uprave banke i imenovati vršitelja dužnosti te pokrenuti proceduru za dobivanje suglasnosti za nove članove.

 

 

Članak 70.

 

 

(Dužnosti i odgovornosti članova nadzornog odbora i uprave)

 

 

(1) Članovi uprave i nadzornog odbora banke dužni su, u roku od mjesec dana od dana stupanja na dužnost, nadzornom odboru banke i Agenciji dostaviti pisanu izjavu koja sadrži podatke o:

a) svom cjelokupnom imovinskom stanju i članova uže obitelji s podacima o svakoj pojedinačnoj vrsti imovinskog prava čija tržišna vrijednost prelazi 20.000,00 KM,

b) pravnoj osobi u kojoj oni ili članovi njihove obitelji sudjeluju u organima upravljanja ili rukovođenja ili imaju kvalificirani udjel u toj pravnoj osobi.

(2) Ako se podaci u izjavi o imovinskim stanju promijene, osobe koje su dale izjavu dužne su o toj promjeni obavijestiti nadzorni odbor i Agenciju u roku od mjesec dana od dana kada su saznali za promjenu.

(3) Podatke iz stavka (1) ovoga članka nadzorni odbor dostavlja skupštini banke najmanje jednom godišnje i Agenciji najkasnije do 31.3. tekuće godine za prethodnu.

(4) Članovi uprave i nadzornog odbora dužni su banci, pored podataka iz stavka (1) ovoga članka, prijaviti i svaki drugi izravan ili neizravan interes u pravnoj osobi s kojom je banka uspostavila ili namjerava uspostaviti poslovni odnos.

(5) Članovi nadzornog odbora i uprave banke dužni su postupati sukladno visokim profesionalnim i etičkim standardima upravljanja bankom, djelujući u interesu banke, te u najvećoj mogućoj mjeri spriječiti donošenje odluka zasnovanih na osobnim interesima ili u okolnostima koje mogu ili su već uzrokovale sukob interesa, te svojim postupanjem poticati adekvatnu organizacijsku kulturu, dajući prioritet profesionalnom, poštenom i savjesnom obavljanju aktivnosti na svim organizacijskim razinama, te jasno definiranim, transparentnim i dosljedno primijenjenim linijama odgovornosti i ovlaštenjima unutar organizacijske strukture banke.

(6) Nadzorni odbor i uprava banke su dužni u skladu sa zakonskim nadležnostima poduzimati pravodobne i adekvatne mjere radi sprječavanja nezakonitih ili neprimjerenih radnji i utjecaja koji su štetni ili nisu u najboljem interesu banke i njenih dioničara, deponenata, klijenata, regulatora, supervizora i drugih zainteresiranih strana i koje vrše osobe koje imaju značajan ili kontrolni udjel u toj banci.

(7) Ukoliko više nisu ispunjene pravne ili statutarne odredbe za normalno funkcioniranje nadzornog odbora i uprave banke sukladno odredbama ovoga Zakona, Agencija će poduzeti propisanu supervizorsku mjeru definirajući vremenski rok za promjenu sastava nadzornog odbora i uprave banke. Ukoliko se u okviru zadatog vremenskog roka ne otklone propusti, Agencija može oduzeti dozvolu za rad banci, u skladu s člankom 22. ovoga Zakona.

(8) Banka je dužna bez odgađanja, a najkasnije u roku od tri radna dana, obavijestiti Agenciju o prestanku mandata člana uprave i nadzornog odbora te navesti razloge za prestanak mandata.

(9) Članovi nadzornog odbora i uprave banke dužni su se obučavati i stručno usavršavati u okviru programa banke.

(10) Banka odnosno odbor za imenovanje je dužna pri odabiru članova nadzornog odbora i uprave banke odrediti širok raspon kvalitete, kompetencija i strukture.

(11) Agencija može propisati da izjava iz stavka (1) ovoga članka sadrži i druge podatke.

 

 

Odjeljak E. Tajnik, prokura i udruga banaka

 

 

Članak 71.

 

 

(Tajnik)

 

 

Banka ima tajnika. Odgovornost, kvalifikacije, te postupak i nadležnost za imenovanje i razrješenje utvrđuju se statutom banke.  Visina novčane naknade, kao i druga pitanja uređuju se ugovorom.

 

 

Članak 72.

 

 

(Prokura)

 

 

(1) Uprava banke dužna je pri upisu prokuriste u sudski registar upisati i ograničenje prokure.

(2) Uvjeti koje treba ispunjavati osoba kojoj se daje prokura, vrsta i način davanja prokure, opseg ovlasti iz prokure, uključujući i ograničenja u poduzimanju određenih radnji od strane prokuriste, utvrđuju se statutom banke.

(3) Agencija će detaljnije propisati uvjete za izdavanje prokure.

 

 

Članak 73.

 

 

(Udruga banaka)

 

 

(1) Banke mogu osnovati neovisnu profesionalnu bankarsku udrugu radi unapređivanja vlastitog poslovanja i usklađivanja svoje djelatnosti sa zahtjevima tržišta, propisima, pravilima struke i međunarodnim standardima.   

(2) Ugovorom o osnivanju udruge banaka utvrđuju se naziv, djelatnost i sjedište udruge, zastupanje udruge i odgovornost u pravnom prometu, prestanak rada udruge i način upravlјanja udrugom, kao i druga pitanja značajna za osnivanje udruge banaka.   

(3) Udruga banaka dužna je dostaviti Agenciji svoj statut, a na zahtjev Agencije i sve druge akte.

 

 

POGLAVLJE VI. – POSLOVANJE BANKE

 

 

Odjeljak A. Poslovi i eksternalizacija poslovnih aktivnosti banaka

 

 

Članak 74.

 

 

(Pоslоvi kоје bаnkа mоžе оbаvlјаti)

 

 

(1) Banka može obavlјati slјedeće poslove:

a)    primanje i polaganje depozita ili drugih sredstava s obvezom vraćanja,

b)   davanje i uzimanje kredita i zajmova,

c)    izdavanje garancija i svih oblika jamstva,

d)   usluge unutarnjeg i međunarodnog platnog prometa i prijenosa novca, u skladu s posebnim propisima,

e)    kupovina i prodaja strane valute i plemenitih metala,

f)    izdavanje i upravlјanje sredstvima plaćanja (uključujući platne kartice, putne i bankarske čekove), 

g)   financijski leasing,   

h)   kupovina, prodaja i naplata potraživanja (faktoring, forfeting i drugo),

i)     udjel, kupovina i prodaja instrumenata tržišta novca za svoj ili tuđi račun,

j)     kupovina i prodaja vrijednosnih papira (brokersko-dilerski poslovi),

k)   upravlјanje portfelјom vrijednosnih papira i drugim vrijednostima,

l)     poslovi podrške tržištu vrijednosnih papira, poslovi agenta i preuzimanje emisije, u skladu s propisima koji uređuju tržište vrijednosnih papira, 

m)      poslovi investicijskog savjetovanja i skrbnički poslovi,

n)   usluge financijskog menadžmenta i savjetovanja,

o)   usluge prikuplјanja podataka, izrada analiza i davanje informacija o kreditnoj sposobnosti pravnih osoba i fizičkih osoba koje samostalno obavlјaju registriranu poslovnu djelatnost,

p)   usluge iznajmljivanja sefova, 

r)     posredovanje u poslovima osiguranja, u skladu s propisima koji uređuju posredovanje u osiguranju,   

s)    druge poslove koji predstavljaju podršku konkretnim bankarskim poslovima.

(2) Banka je dužna svoje poslovanje obavljati u skladu sa zakonom, propisima Agencije, uvjetima i ograničenjima utvrđenim dozvolom, te odgovarajućim poslovnim i računovodstvenim načelima i standardima.

(3) Banka može obavljati poslove tehničke podrške iz okvira svoje infrastrukture za svoje supsidijare, uz prethodno pribavljenu suglasnost Agencije.



Članak 75.

 

 

(Pojam eksternalizacije)

 

 

(1) Eksternalizacija je ugovorno povjeravanje obavljanja aktivnosti banke pružateljima usluga, koje bi inače banka sama obavljala.

(2) Agencija propisuje koje usluge ne mogu biti predmetom eksternalizacije.

 

 

Članak 76.

 

 

(Uvjeti za eksternalizaciju)

 

 

(1) Banka je dužna uspostaviti odgovarajući sustav upravljanja rizicima koji su povezani s eksternalizacijom.

(2) Banka smije eksternalizirati aktivnosti koje joj omogućuju obavljanje djelatnosti pružanja bankarskih i financijskih usluga, uklјučujući i aktivnosti kojima se podržava obavlјanje tih djelatnosti, uz uvjet da eksternalizacija ne narušava:

 a) obavlјanje redovnog poslovanja banke,

 b) efikasno upravlјanje rizicima banke,

 c) sustav unutarnjih kontrola banke i

 d) mogućnost obavlјanja nadzora od strane Agencije za eksternalizirane materijalno značajne aktivnosti.

(3) Ako banka namjerava eksternalizirati materijalno značajne aktivnosti, dužna je o tome obavijestiti Agenciju i dostaviti propisanu dokumentaciju.

(4) Agencija će u roku od 90 dana od dana prijema obavijesti i propisane dokumentacije utvrditi jesu li ispunjeni uvjeti za eksternalizaciju u skladu sa zakonom i podzakonskim propisima i o rezultatima procjene obavijestiti banku.

(5) Ukoliko Agencija procijeni da banka u namjeravanoj i/ili postojećoj eksternalizaciji ne može na odgovarajući način upravljati rizicima koji su povezani s eksternalizacijom, može zahtijevati ispunjavanje dodatnih uvjeta ili zabraniti eksternalizaciju.

 

 

Članak 77.

 

 

(Zabrana eksternalizacije)

 

 

(1)     Banka ne smije eksternalizirati djelatnost pružanja bankarskih i financijskih usluga za koje je dobila dozvolu za rad od strane Agencije u skladu s ovim Zakonom.

(2)     Odgovornost banke prema trećim osobama ni u kojem slučaju se ne smije prenijeti na pružatelje usluga.

(3)     Banka ne smije eksternalizirati prava i obveze nadzornog odbora i uprave, kao ni kontrolne funkcije banke koje su definirane ovim Zakonom.

(4)      Iznimno od stavka (3) ovoga članka, banka smije eksternalizirati određene segmente funkcije unutarnje revizije uz suglasnost Agencije, pod uvjetima i na način koje propiše Agencija.

 

 

Članak 78.

 

 

(Propisi Agencije u vezi s eksternalizacijom)

 

 

Agencija će donijeti podzakonski propis kojim pobliže uređuje:

a) pojam materijalno značajnih aktivnosti,

b) iscrpne uvjete za eksternalizaciju i

c) sadržaj dokumentacije uz obavijest i rokove za dostavu obavijesti iz članka 76. stavak (3) ovoga Zakona.



Odjeljak B.
Upravljanje rizicima

 

 

Članak 79.

 

 

(Sustav upravljanja rizicima u banci)

 

 

Banka je dužna, razmjerno vrsti, opsegu i složenosti poslova koje obavlja i rizicima svojstvenih modelu poslovanja, uspostaviti i provoditi efikasan i pouzdan sustav upravljanja rizicima koji obuhvaća:

a)    jasnu organizacijsku strukturu s dobro definiranim, preglednim i dosljednim linijama ovlaštenja i odgovornosti unutar banke, uspostavljenu na način da se izbjegne sukob interesa,

b)   efikasno  upravljanje svim rizicima kojima je izložena ili bi mogla biti izložena u svom poslovanju,

c)    odgovarajuće sustave unutarnjih kontrola koji uključuju i odgovarajuće administrativne i računovodstvene postupke,

d)   politike naknada koje su u skladu s odgovarajućim i efikasnim upravljanjem rizicima i koje upućuju na odgovarajuće i efikasno upravljanje rizicima;

e)    postupak interne procjene adekvatnosti kapitala banke i postupak interne procjene adekvatnosti likvidnosti banke i 

f)    plan oporavka.

 

 

Članak 80.

 

 

(Upravljanje rizicima)

 

 

(1)     Banka je dužna uspostaviti sveobuhvatno i efikasno upravljanje rizicima, odnosno da najmanje:

a)    definira strategiju, politike i procedure za upravljanje rizicima;

b)   uspostavi procese i postupke u upravljanju rizicima prema definiranoj strategiji, politikama i procedurama iz točke a) ovoga stavka, koja obuhvaća utvrđivanje i procjenu značajnih rizika, mjerenje rizika, mjere za ograničavanje i ublažavanje rizika, praćenje, analiziranje i kontrolu rizika, kao i odgovarajuće linije za kontinuirano izvještavanje nadzornog odbora i uprave;

c)    efikasno, pouzdano i pravovremeno izvještava o rizicima, s adekvatnom informatičkom podrškom koja osigurava sveobuhvatno, pravovremeno i pouzdano prikupljanje i obradu podataka potrebnih za mjerenje, praćenje i izvještavanje o izloženostima banke rizicima prema regulatornim zahtjevima i za interne potrebe banke u sustavu upravljanja rizicima;

d)   provodi stres testove – testove osjetljivosti banke na rizike (pojedinačno i integralno), korištenjem više scenarija, odnosno pretpostavki o promjenama eksternih i internih faktora koji mogu imati značajan utjecaj na rizike u poslovanju banke;

e)    sačini planove za nepredviđene, odnosno izvanredne situacije u poslovanju banke.

(2)     Banka je dužna svojim aktima jasno i precizno definirati ovlaštenja i odgovornosti u upravljanju rizicima za sve organizacijske razine, sve razine radnog procesa i odlučivanja u banci.

(3)     Prilikom uspostave i primjene sustava za upravljanje rizicima banka je dužna osigurati da preuzimanje rizika bude funkcionalno odvojeno od poslova identifikacije, mjerenja, praćenja, kontrole rizika, te u tom smislu ovisno o veličini i složenosti poslovanja u svojoj organizacijskoj strukturi definira organizacijske dijelove, odnosno zaposlenike koji će biti neposredno odgovorni za upravljanje rizicima na operativnoj razini.

(4)     Banka je dužna osigurati neovisnu procjenu funkcioniranja sustava za upravljanje rizicima od strane unutarnje i vanjske revizije.

(5)     Agencija će detaljnije propisati elemente sustava upravljanja rizicima, kao i internog postupka procjene adekvatnosti kapitala banke koji treba obuhvatiti sve rizike u poslovanju banke.

 

 

Članak 81.

 

 

(Vrste rizika u poslovanju banke)

 

 

(1)     Sustav upravljanja rizicima u banci mora biti uspostavljen na način da obuhvati sve rizike koje banka smatra značajnim i kojima je izložena ili bi mogla biti izložena u svom poslovanju i iste treba definirati u svojoj strategiji, politikama i procedurama za upravljanje rizicima, a minimalno sljedeće rizike:

a)    kreditni rizik;

b)   rizik likvidnosti;

c)    tržišne rizike (pozicijski rizik, valutni rizik, robni rizik i drugi tržišni rizici);

d)   operativni rizik;

e)    kamatni rizik u bankarskoj knjizi;

f)    rizik zemlje;

g)   rizik usklađenosti;

h)   koncentracijski rizik;

i)     rizik namirenja;

j)     strateški rizik,

k)   reputacijski rizik,

l)     ostali rizici.

(2)          Kreditni rizik je, u smislu ovoga Zakona, rizik gubitka zbog neispunjavanja dužnikove novčane obveze prema banci.

(3)          Rizik likvidnosti je rizik gubitka koji proizlazi iz postojeće ili očekivane nemogućnosti banke da podmiri svoje dospjele novčane obveze. Agencija može odlučiti o potrebi nalaganja posebnih zahtjeva za likvidnost kojima su obuhvaćeni likvidnosni rizici kojima je banka izložena ili bi mogla biti izložena, pri čemu će voditi računa o modelu poslovanja banke, sustavima, procesima i mehanizmima banke, nalazu supervizije koja je provedena u skladu s člankom 139. ovoga Zakona i sistemskom likvidnosnom riziku.

(4)          Tržišnim rizicima, u smislu ovoga Zakona, smatraju se pozicijski rizik, valutni rizik i robni rizik. Pozicijski rizik je rizik gubitka koji proizlazi iz promjene cijene financijskog instrumenta ili kod derivata, promjene cijene odnosne varijable. Valutni rizik je rizik gubitka koji proizlazi iz promjene tečaja valute i/ili promjene cijene zlata. Robni rizik je rizik gubitka koji proizlazi iz promjene cijene robe.

(5)          Operativni rizik je rizik gubitka zbog neadekvatnih ili neuspjelih internih procesa, ljudi i sustava ili vanjskih događaja, uključujući pravni rizik.

(6)          Kamatni rizik u bankarskoj knjizi je rizik od mogućeg nastanka negativnih efekata na financijski rezultat i kapital banke po osnovi pozicija iz bankarske knjige uslijed promjene kamatnih stopa.

(7)          Rizik države je rizik koji se odnosi na državu porijekla osobe prema kojoj je banka izložena, odnosno rizik mogućnosti nastanka negativnih efekata na financijski rezultat ili kapital banke zbog nemogućnosti banke da naplati svoja potraživanja od ove osobe iz razloga koji su posljedica političkih, ekonomskih ili socijalnih prilika u zemlji porijekla te osobe. Rizik zemlje obuhvaća političko-ekonomski rizik i rizik transfera.

(8)          Rizik usklađenosti je rizik od izricanja mogućih mjera i kazni te rizik od nastanka značajnoga financijskog gubitka koji banka može pretrpjeti zbog neusklađenosti s propisima, standardima i kodeksima te internim aktima.

(9)          Koncentracijski rizik je svaka pojedinačna, izravna ili neizravna, izloženost prema jednoj osobi, odnosno grupi povezanih osoba ili skup izloženosti koje povezuju zajednički činitelji rizika kao što su isti gospodarski sektor, odnosno zemljopisno područje, istovrsni proizvodi, odnosno primjena tehnika smanjenja kreditnog rizika, uključujući posebno rizike povezane s velikim indirektnim kreditnim izloženostima prema pojedinom davatelju kolaterala koji može dovesti do takvih gubitaka koji bi mogli ugroziti nastavak poslovanja banke ili materijalno značajne promjene njenog rizičnog profila.

(10)      Rizik namirenja predstavlјa mogućnost nastanka negativnih efekata na financijski rezultat ili kapital banke zbog razlike u ugovorenoj cijeni namirenja za određeni dužnički, vlasnički, devizni ili robni instrument i njene sadašnje tržišne vrijednosti.

(11)      Strateški rizik je rizik gubitka do kojeg dolazi zbog nepostojanja dugoročne strategije razvoja banke, donošenja pogrešnih poslovnih odluka, neprilagođenosti promjenama u ekonomskom okruženju i sl.

(12)      Reputacijski rizik je rizik gubitka povjerenja u integritet banke do kojeg dolazi zbog nepovoljnog javnog mišljenja o poslovnoj praksi banke, koje proizilazi iz aktivnosti banke, poslovnih veza banke s pojedinačnim klijentima ili aktivnosti članova organa banke, neovisno o tome postoji li osnova za takvo javno mišljenje.

(13)      Banka je dužna donijeti i provoditi primjerene politike i procedure upravljanja rizicima kojima je izložena ili bi mogla biti izložena u svom poslovanju.

(14)      Agencija će propisati minimalne zahtjeve u pogledu upravljanja rizicima u banci, koji između ostalog, uključuju identifikaciju, mjerenje, praćenje i kontrolu rizika.

                                    

 

                                      Odjeljak C. Sustav unutarnjih kontrola

 

 

 Članak 82.

 

 

(Obuhvat sustava unutarnjih kontrola)

 

 

Banka je dužna uspostaviti i provoditi efikasan sustav unutarnjih kontrola u svim područjima poslovanja koji obuhvaća najmanje:

a) adekvatnu organizacijsku strukturu,

b) organizacijsku kulturu,

c) uspostavu kontrolnih funkcija banke,

d) adekvatne kontrolne aktivnosti i podjelu dužnosti,

e) adekvatne unutarnje kontrole integrirane u poslovne procese i aktivnosti banke i

f) adekvatne administrativne i računovodstvene postupke.

 

 

Članak 83.

 

 

(Kontrolne funkcije)

 

 

(1) Banka je dužna uspostaviti tri kontrolne funkcije:

a) funkciju upravljanja rizicima,

b) funkciju praćenja usklađenosti i

c) funkciju unutarnje revizije.

(2)   U skladu sa stavkom (1) ovoga članka nadzorni odbor banke dužan je donijeti akt za svaku od kontrolnih funkcija, te ih uspostaviti na način da budu neovisne, odnosno funkcionalno odvojene od poslovnih procesa i aktivnosti u kojima rizik nastaje, odnosno koje ove kontrolne funkcije prate, kontroliraju i ocjenjuju.

(3) Obavlјanje kontrolnih funkcija banka je dužna organizirati u sjedištu banke i implementirati sustav kontrolne funkcije u drugim organizacijskim dijelovima razmjerno svojoj veličini, internoj organizaciji, vrsti, opsegu i složenosti poslova koje obavlјa određena kontrolna funkcija.

(4)   Prilikom uspostave kontrolnih funkcija banka je dužna:

a)  primijeniti načelo proporcionalnosti, odnosno srazmjernosti s veličinom, vrstom i složenosti poslovanja banke i profilom rizika banke;

b)  pokriti sve značajne rizike kojima je ili kojima bi mogla biti izložena;

c)  izbjeći sukob interesa;

d) uspostaviti direktne linije izvještavanja prema nadzornom odboru banke;

e)  osigurati dovoljan broj zaposlenika u kontrolnim funkcijama, s odgovarajućim stručnim znanjima i iskustvom, kao i njihovo redovno stručno obrazovanje i osposobljavanje;

f)  imenovati osobe odgovorne za rad kontrolnih funkcija i o njihovom imenovanju obavijestiti Agenciju.

(5) Rukovodioci organizacijskih jedinica kontrolnih funkcija sastavlјaju tromjesečna, polugodišnja i godišnja izvješća o upravlјanju rizicima, praćenju usklađenosti poslovanja i unutarnjoj reviziji, koje dostavlјaju upravi, nadzornom odboru i odboru za reviziju i najmanje jednom godišnje sudjeluju na sjednicama tijela koje izvještavaju.  

(6) Izvješća iz stavka (5) ovoga članka, uz pribavlјeno izjašnjenje uprave i odbora za reviziju, usvaja nadzorni odbor banke.

(7)   Ukoliko neka od kontrolnih funkcija prilikom obavljanja poslova iz svoje nadležnosti utvrdi nezakonitosti u poslovanju ili kršenje strategije, politika i procedura u upravljanju rizicima zbog kojih može biti ugrožena stabilnost, sigurnost, solventnost ili likvidnosti banke, osoba zadužena za rad kontrolne funkcije dužna je odmah o tome obavijestiti upravu, nadzorni odbor banke i Agenciju.

(8)   Agencija će donijeti podzakonski propis kojim pobliže uređuje sadržaj internih akata za svaku kontrolnu funkciju, uvjete koje moraju ispunjavati osobe koje obavljaju poslove kontrolnih funkcija, te opseg i način obavljanja poslova svake funkcije iz stavka (1) ovoga članka te način na koji uprava banke preispituje primjerenost i djelotvornost kontrolnih funkcija u skladu s člankom 67. stavkom (2) ovoga Zakona.

 

 

Članak 84.

 

 

(Organizacijska struktura kontrolnih funkcija)

 

 

(1) Banka je dužna uspostaviti stalne i efikasne kontrolne funkcije s odgovarajućim ovlastima neovisne o poslovnim procesima i aktivnostima u kojima rizik nastaje, odnosno koje kontrolne funkcije prate i nadziru, razmjerno svojoj veličini te vrsti, opsegu i složenosti poslova u skladu sa svojim profilom rizičnosti.

(2) Pojedina kontrolna funkcija ne može biti organizirana u sklopu druge kontrolne funkcije.

(3) Iznimno od stavka (2) ovoga članka, banka može obavljanje poslova funkcije praćenja usklađenosti organizirati unutar funkcije upravljanja rizicima ili neke funkcije podrške ako je to primjereno njezinoj veličini te vrsti, opsegu i složenosti poslova, s time da se poslovi te funkcije ne mogu organizirati unutar funkcije unutarnje revizije.

(4) Banka je dužna organizirati funkciju unutarnje revizije kao poseban organizacijski dio, funkcionalno i organizacijski neovisnu o aktivnostima koje revidira i o drugim organizacijskim dijelovima banke.

(5) Banka je dužna organizirati kontrolne funkcije na način da pokrije sve značajne rizike kojima jest ili kojima bi banka mogla biti izložena u svom poslovanju.

(6) Banka je dužna uspostaviti kontrolne funkcije na način da se izbjegne sukob interesa.

 

 

Članak 85.

 

 

(Osobe koje obavljaju poslove kontrolne funkcije)

 

 

(1) Banka je dužna, razmjerno svojoj veličini, vrsti, opsegu i složenosti poslova, za obavljanje poslova svake kontrolne funkcije osigurati dovoljan broj osoba koje moraju imati odgovarajuće stručno znanje i iskustvo.

(2) Ako se obavljanje poslova pojedine kontrolne funkcije povjerava većem broju osoba, mora se imenovati osoba odgovorna za rad kontrolne funkcije kao cjeline.

(3) Banka je dužna bez odgode, a najkasnije u roku od osam radnih dana, obavijestiti Agenciju o imenovanju osoba odgovornih za rad svake kontrolne funkcije te o razlozima za zamjenu tih osoba.

(4) Banka je dužna osigurati redovno stručno obrazovanje i osposobljavanje osoba koje obavljaju poslove kontrolnih funkcija.

(5) Osobe koje se imenuju za obavljanje kontrolnih funkcija ne mogu biti osobe povezane s bankom, odnosno osobe kod kojih postoji druga osnova povezanosti zbog kojeg može postojati sukob interesa, odnosno dovedena u pitanje nezavisnost i objektivnost u obavljanju propisanih odgovornosti unutarnje revizije.

(6) U provođenju poslova za koje su odgovorne kontrolne funkcije, potrebno je osigurati zaposlenicima kontrolnih funkcija pravo uvida u svu potrebnu dokumentaciju, bez ograničenja.

 

                                                

Članak 86.

 

 

(Funkcija unutarnje revizije)

 

 

(1)     Banka je dužna organizirati unutarnju reviziju kao neovisnu funkciju u banci, koja je odgovorna za ocjenu:

a)    sustava za upravljanje rizicima u banci i ocjenu ključnih rizika u poslovanju banke kako bi se osiguralo da se ključni rizici na odgovarajući način identificiraju, mjere, odnosno procjenjuju, prate, analiziraju i kontroliraju, da se o njima adekvatno izvještava te da se poduzimaju odgovarajuće mjere za njihovo ograničavanje i ublažavanje;

b)   efikasnosti i pouzdanosti funkcije praćenja usklađenosti i funkcije kontrole rizika, kao i uspostavljenog sustava unutarnjih kontrola u svim područjima poslovanja banke;

c)    menadžment informacijskog sustava u banci;

d)   točnosti i pouzdanosti financijskih izvješća banke;

e)    adekvatnosti upravljanja imovinom banke;

f)    primjene politike naknada u banci;

g)   usklađenosti novih proizvoda i postupaka s važećim propisima, internim aktima, standardima i kodeksima, kao i utjecaja novih proizvoda/postupaka/tržišta na izloženost rizicima;

h)   strategija, politika i postupaka ocjenjivanja potrebnog internog kapitala banke srazmjerno njenom profilu rizičnosti i dr.

(2)     Funkcioniranje unutarnje revizije u banci se organizira na način kojim se osigurava neovisnost, kompetentnost, objektivnost i nepristranost u obavljanju poslova za koje je odgovorna, trajnost i efikasnost obavljanja funkcije unutarnje revizije, adekvatnost i pravovremenost izvješćivanja o nalazima i preporukama unutarnje revizije.

(3)     Uprava i nadzorni odbor banke dužni su osigurati pravovremeno i efikasno poduzimanje korektivnih mjera po preporukama unutarnje revizije, s ciljem otklanjanja uočenih nepravilnosti i slabosti konstatiranih u izvješćima unutarnje revizije.

(4)     Banka mora imati najmanje jednog zaposlenog u organizacijskoj jedinici unutarnje revizije koji ima zvanje i certifikat ovlaštenog unutarnjeg revizora.

(5)     Zaposleni u organizacijskoj jedinici unutarnje revizije ne mogu obavlјati rukovodeće ni druge poslove iz djelatnosti banke, osim poslova koji se odnose na obavlјanje unutarnje revizije, niti mogu sudjelovati u pripremi i izradi akata i druge dokumentacije koji mogu biti predmet unutarnje revizije.

(6)      Zaposleni u organizacijskoj jedinici unutarnje revizije imaju pravo uvida u poslovne knjige, financijska izvješća i svu dokumentaciju banke i njenih podređenih društava, kao i članova iste bankarske grupe, te da obavljaju nadzor nad poslovanjem banke i sudjeluju na sjednicama nadzornog odbora.

 

 

Članak 87.

 

 

(Funkcija praćenja usklađenosti poslovanja)

 

 

(1) Banka je dužna funkciju praćenja usklađenosti poslovanja uspostaviti i razvijati na način koji osigurava:

a) praćenje usklađenosti poslovanja banke s ovim Zakonom, propisima Agencije i drugim propisima i standardima opreznog bankarskog poslovanja, procedurama o sprječavanju pranja novca i financiranja terorističkih aktivnosti, kao i drugim aktima kojima se uređuje poslovanje banke,

b) identificiranje propusta i procjenu rizika kao poslјedice neusklađenosti poslovanja banke sa zakonom i drugim propisima, posebno rizika od provedbe nadzornih mjera i sankcija Agencije i drugih nadležnih organa, financijskih gubitaka, kao i reputacijski rizik,

c) savjetovanje uprave i drugih odgovornih osoba o načinu primjene relevantnih zakona, standarda i pravila, uklјučujući i informacije o aktualnostima iz tih područja,

d) procjenu efekata koje će na poslovanje banke imati izmjena relevantnih propisa.

(2) Organizacijska jedinica zadužena za praćenje usklađenosti poslovanja banke dužna je izraditi program praćenja usklađenosti poslovanja banke, koji posebno sadrži metodologiju rada te organizacijske jedinice, planirane aktivnosti, način i rokove izrade izvješća, način provjere usklađenosti, kao i plan obuke zaposlenih.

 

 

Članak 88.

 

 

(Funkcija upravljanja rizicima)

 

 

Banka je dužna u okviru funkcije upravljanja rizicima osigurati obavlјanje najmanje sljedećih poslova:

a)    analizu rizika koja uklјučuje utvrđivanje, mjerenje odnosno procjenjivanje rizika kojima je banka izložena ili bi mogla biti izložena u svom poslovanju,

b)   kontinuirano praćenje svih značajnijih rizika kojima je banka izložena,

c)    provođenje testiranja otpornosti na stres,

d)   provjeru primjene i efikasnosti metoda i postupaka za upravlјanje rizicima kojima je banka izložena ili bi mogla biti izložena u svom poslovanju, uklјučujući rizike iz makroekonomskog okruženja,

e)    ispitivanje i ocjenu adekvatnosti i efikasnosti unutarnjih kontrola u procesu upravlјanja rizicima, te ocjenu adekvatnosti metodologije za upravlјanje rizicima,

f)    sudjelovanje u izradi i preispitivanju strategija i politika za upravlјanje rizicima, metoda i postupaka za upravlјanje rizicima, te davanje prijedloga i preporuka za efikasno upravlјanje rizicima,

g)   analizu, praćenje i izvještavanje o adekvatnosti internog kapitala banke, te provjeru strategija i postupaka ocjenjivanja potrebnog internog kapitala,

h)   analizu rizika prisutnih kod novih proizvoda ili novih tržišta, i

i)     provođenje ostalih provjera potrebnih za adekvatnu kontrolu rizika.

 

 

Odjeljak D. Izloženosti banke

 

 

Članak 89.

 

 

(Velika izloženost)

 

 

(1)     Izloženost banke prema jednoj osobi ili grupi povezanih osoba smatra se velikom izloženošću ako je njena vrijednost jednaka ili prelazi 10% priznatog kapitala.

(2)     Banka je dužna usvojiti politike i procedure za utvrđivanje i praćenje pojedinačnih izloženosti i ukupne izloženosti, kao i izloženosti prema osobama povezanim s bankom, odnosno vodi evidenciju i o istim prati i izvještava u skladu s podzakonskim aktima Agencije.

 

 

                                                          Članak 90.

 

 

(Najveća dopuštena izloženost)

 

 

(1)     Izloženost banke prema jednoj osobi ili grupi povezanih osoba nakon primjene tehnika smanjenja kreditnog rizika ne smije prelaziti 25% priznatog kapitala banke.

(2)     Najveći dopušteni iznos kredita koji nije osiguran kolateralom sukladno propisima Agencije prema jednoj osobi ili grupi povezanih osoba ne smije biti veći od 5% priznatog kapitala banke.

(3) Banka može u iznimnom slučaju prekoračiti ograničenja iz stavka (1) ovoga članka za izloženosti u knjizi trgovanja ako su ispunjeni slјedeći uvjeti:

a)  izloženost prema jednoj osobi ili grupi povezanih osoba za izloženosti iz bankarske knjige ne prelazi ograničenje iz stavka (1) ovoga članka, tako da prekoračenje u potpunosti proizlazi iz knjige trgovanja,

b) banka je dužna ispuniti dodatni kapitalni zahtjev u vezi s prekoračenjem ograničenja izloženosti od 25% priznatog kapitala banke u knjizi trgovanja,

c) ako je od prekoračenja iz knjige trgovanja prošlo 10 ili manje dana, izloženost u knjizi trgovanja prema toj osobi ili toj grupi povezanih osoba ne smije prelaziti 500% priznatog kapitala banke,

d) sva prekoračenja ograničenja od 25% priznatog kapitala iz knjige trgovanja koja traju duže od 10 dana zajedno ne prelaze 600% priznatog kapitala banke.

(4) U svakom od slučajeva prekoračenja ograničenja, banka bez odgađanja obavještava Agenciju o iznosu prekoračenja, nazivu osobe na koju se prekoračenje odnosi, odnosno grupi povezanih osoba na koje se prekoračenje odnosi.

(5) Banka je dužna uz obavijest priložiti opis mjera koje će provesti radi usklađivanja sa zahtjevima za ograničenja iz ovoga članka i navesti rok u kojem će te mjere biti provedene.

(6) Agencija daje rješenje banci za usklađivanje s ograničenjem, odnosno rok za usklađivanje.

(7) Agencija propisuje bliže uvjete i način izračuna velike izloženosti kao i zbroj svih najvećih dozvoljenih izloženosti banke.

 

 

Članak 91.

 

 

(Prethodna suglasnost nadzornog odbora)

 

 

Za zaključivanje pojedinačnoga pravnog posla na temelju kojeg bi ukupna izloženost banke mogla rezultirati velikom izloženošću banke i za svako naredno povećanje izloženosti prema jednoj osobi ili grupi povezanih osoba potrebna je prethodna suglasnost nadzornog odbora banke.

 

 

Članak 92.

 

 

(Izloženost banke prema grupi)

 

 

Na ukupnu izloženost banke prema njoj nadređenom društvu, njoj podređenim društvima i s njima povezanim osobama primjenjuju se ograničenja propisana člankom 90. st. (1) i (2) ovoga Zakona.

 

                                                          

Člаnak 93.

 

 

(Pravni poslovi s osobom u posebnom odnosu s bankom)

 

 

(1) Bаnkа u svоm pоslоvаnju nе mоžе osobi u posebnom odnosu s bаnkоm оdоbriti uvjete kојi su pоvоlјniјi оd uvjeta оdоbrеnih drugim osobamа kоја nisu u posebnom odnosu s tоm bаnkоm, оdnоsnо nisu zаpоslеnа u tој bаnci.

(2) Prаvni pоslоvi bаnkе s osobom u posebnom odnosu s bankom оbuhvаćајu pоslоvе kоје bаnkа zаklјuči s оvom osobom i osobom kојa је pоvеzаna s osobom u posebnom odnosu s bаnkom.

(3) Agencija će utvrditi iznos iznad kojeg bаnkа mоžе zаklјučiti prаvni pоsао s osobom u posebnom odnosu s bankom samo isključivo nаkоn dоbivаnjа pisanоg оdоbrеnjа nadzornog odbora bаnkе.

(4) Оdоbrеnjе iz stаvkа (3) оvоga člаnkа niје оbvеznо u slučајu:

a) pоlаgаnjа dеpоzitа osoba u posebnom odnosu s bаnkоm;

b) dаvаnjа krеditа osiguranog vеzаnim dеpоzitоm osobe u posebnom odnosu s bаnkоm;

c) dаvаnjа krеditа osiguranog dužničkim vrijednosnim papirima Federacije, оdnоsnо dužničkim vrijednosnim papirima osobe čiјi rејting, prеmа оcjеni priznаtih mеđunаrоdnih rејting аgеnciја, niје ispоd "А".

(5) Člаn nadzornog odbora bаnkе i član uprave nе smijе sudjelovati u rаzmаtrаnju ili оdоbrаvаnju bilо kоjeg prаvnоg pоslа izmеđu njеgа i bаnkе, izmеđu bаnkе i bilо kоg člаnа njеgоvе obitelji i izmеđu bаnkе i prаvne osobe u kоmе оn ili bilо kојi člаn njеgоvе obitelji sudjeluje u uprаvlјаnju ili rukоvоđеnju, ili u kоmе imа znаtan ili kоntrоlni udjel.

(6) Prаvnе rаdnjе u kоrist osoba u posebnom odnosu s bankom i osoba koje su povezane s osobom u posebnom odnosu s bankom, mоžе poduzimаti nаkоn dоbivаnjа pisanоg оdоbrеnjа nadzornоg оdbоrа bаnkе.

(7) Zabranjeno je da bаnkа оdоbrаvа krеditе svојim dioničarima prijе istеkа rоkа оd јеdnе gоdinе оd dаnа kаdа је pоčеlа pоslovati.

(8) Prаvni pоsао kојi bаnkа zаklјuči suprоtnо uvjetima prоpisаnim st. (1) dо (7) оvоga članka ništаvan је.

(9) Agencija propisuje bliže uvjete i ograničenja u obavlјanju poslova s osobama u posebnom odnosu s bankom.

 

 

Članak 94.

 

 

(Ulaganja banke)

 

 

(1) Banka ne može, izravno ili neizravno, bez prethodnog pisanog odobrenja Agencije imati:

a)        značajan vlasnički interes u pravnoj osobi ili neizravno u supsidijarnoj osobi te pravne osobe koji prelazi iznos od 5% regulatornog kapitala banke ili

b)        ukupnu neto vrijednost svih vlasničkih udjela banke u drugim pravnim osobama i u supsidijarnim osobama tih pravnih osoba iznad 20% regulatornog kapitala banke.

(2) Kriteriji za odlučivanje o izdavanju odobrenja Agencije iz stavka (1) ovoga članka su:

a) nema izlaganja nepotrebnim rizicima;

b) nema onemogućavanja efikasne supervizije, provođenja supervizorskih mjera ili restrukturiranja banke;

c) odgovarajući financijski, upravljački i organizacijski resursi kako bi se obavila transakcija i

d) sposobnost za upravljanje rizicima nebankarskih poslova.

(3) Kod odlučivanja o izdavanju odobrenja iz stavka (1) ovoga članka za prekogranična ulaganja banke Agencija će osim kriterija iz stavka (2) ovoga članka uzeti u obzir i sljedeće kriterije:

a) odgovarajući tok informacija potreban za konsolidiranu superviziju;

b) efikasnost supervizije u zemlji domaćinu i

c) sposobnost za obavljanje supervizije na konsolidiranoj osnovi. 

(4) Banka ne može, izravno ili neizravno, imati vlasnički udjel u jednoj pravnoj osobi koji prelazi 15% njenog regulatornog kapitala, a vlasnički udjel u nefinancijskoj osobi ne može preći 10% njenog regulatornog kapitala, niti vlasnički udjel može preći 49% vlasništva nefinancijske pravne osobe.

(5) Ukupan udjel banke u osobama koje nisu osobe u financijskom sektoru ne može biti veći od 25% priznatog kapitala banke, a ukupan udjel banke u osobama u financijskom sektoru ne može preći 50% njenog priznatog kapitala.

(6) Ukupno ulaganje banke u osnovna sredstva ne može biti veće od 40% iznosa priznatog kapitala banke.  

(7) Krediti banke pravnim osobama u kojima banka ima investicije smatrat će se ulaganjima u smislu ograničenja u ovom članku.

(8) Ulaganjima iz st. (4), (5) i (6) ovoga članka ne smatraju se ulaganja koja je banka stekla, u prve tri godine nakon stjecanja, u zamjenu za svoja potraživanja u postupku financijskog restrukturiranja, u stečajnom i izvršnom postupku, te primjenom instrumenata osiguranja potraživanja, sukladno propisu o ovršnom postupku.

 

 

Članak 95.

 

 

(Dopušteno prekoračenje ulaganja)

 

 

(1) Banka može prekoračiti ograničenja iz članka 94. st. (4) i (5) ovoga Zakona ako je iznos ulaganja koji prekoračuje ograničenje u potpunosti pokriven regulatornim kapitalom. Ako je banka istovremeno prekoračila ograničenje iz članka 94. st. (4) i (5) ovoga Zakona, regulatornim kapitalom treba pokriti veći iznos.

(2) Agencija će detaljnjije propisati odbitne stavke u izračunu adekvatnosti kapitala.

 

 

Odjeljak E.  Kupoprodaja plasmana banke

 

 

Članak 96.

 

 

(Kupoprodaja plasmana banke)

 

 

(1) Kupoprodaja plasmana se regulira ugovorom kojim se prenosi plasman (potraživanje po osnovi kredita, kamata, zajmova, ulaganja koja se drže do dospijeća, osim ulaganja u dužničke vrijednosne papire i sl.) ili se prenose rizici i koristi s osnova plasmana s banke prodavatelja na društvo koje se bavi kupoprodajom plasmana (u daljnjem tekstu: kupac) te čija će posljedica biti prestanak priznavanja plasmana u bilanci banke sukladno Međunarodnim standardima financijskog izvještavanja.

(2) Banka može zaklјučiti ugovor o kupoprodaji plasmana nakon što je dobila suglasnost Agencije da su ispunjeni opći uvjeti kupoprodaje plasmana, kao i posebni uvjeti za kupoprodaju materijalno značajnog iznosa plasmana, propisani ovim Zakonom i propisima Agencije.

(3) Banka plasmane po osnovi kredita i druge usluge odobrene korisniku financijskih usluga može ustupiti isklјučivo drugim bankama ili financijskim organizacijama koje imaju dozvolu Agencije.

(4) Agencija će detaljnije propisati:

a) definiciju i obuhvat plasmana;

b) financiranje kupoprodaje plasmana;

c) opće i posebne uvjete za kupoprodaju tih plasmana;

d) materijalno značajan iznos plasmana;

e) dokumentaciju koju banka dostavlja Agenciji za potrebe ispunjavanja propisanih uvjeta i

f) druga potrebna pitanja za plasmane koji su predmet kupoprodaje.



Članak 97.

 

 

(Obveze banke prodavatelja prije donošenja odluke o kupoprodaji plasmana)

 

 

(1) Banka prodavatelj dužna je prije donošenja odluke o zaklјučivanju ugovora o kupoprodaji plasmana osigurati da neovisni procjenjivač izvrši procjenu vrijednosti potraživanja, kao i izvršiti procjenu vrijednosti efekata prodaje plasmana na financijski rezultat banke, kontinuitet poslovanja, reputaciju, izloženost rizicima, solventnost, likvidnost, te na zaštitu korisnika financijskih usluga, ako su predmet prodaje plasmani odobreni korisnicima financijskih usluga.

(2) Banka prodavatelj je dužna prije donošenja odluke o zaklјučivanju ugovora o prodaji plasmana izvršiti procjenu kupca s aspekta njegove financijske, kadrovske i tehničke sposobnosti za preuzimanje predmeta kupoprodaje.

(3) Bliže kriterije za procjenu iz stavka (2) ovog članka propisat će Agencija.

 

 

Članak 98.

 

 

(Opći uvjeti prodaje plasmana)

 

 

(1) Banka prodavatelj može zaklјučiti ugovor o prodaji plasmana ako su ispunjeni slјedeći uvjeti:

a) kupoprodaja plasmana ima ekonomsku opravdanost,

b) banka prodavatelj je sačinila procjenu efekata prodaje plasmana,

c) financiranje prodaje, upravljanje i naplata plasmana vrši se u skladu s odredbama ovoga Zakona i podzakonskim propisom Agencije,

d) cilј prodaje nije ostvarivanje prihoda koji inače ne bi bili ostvarivi za banku prodavaoca. 

(2) Banka prodavatelj može zaklјučiti ugovor o prodaji plasmana s kupcem iz bankarske grupe, ako:

a) cilј prodaje plasmana nije izbjegavanje ispunjavanja kapitalnih zahtjeva, ostalih bonitetnih kao i drugih zahtjeva propisanih ovim Zakonom i podzakonskim aktima  donesenima na temelju njega,

b) cilј prodaje nije ostvarivanje prihoda koji inače ne bi bili ostvarivi za banku prodavaoca na pojedinačnoj ili konsolidiranoj osnovi za bankarsku grupu.

(3) Banka prodavatelj mora osigurati da su plasmani ili rizici i koristi po osnovi plasmana trajno preneseni na kupca.

(4) Banka prodavatelj ne preuzima, neposredno ili posredno, odgovornost za kvalitetu prodanih plasmana, uklјučujući njihovu naplativost i kreditni rejting dužnika, na temelju kojeg je utvrđena ugovorena prodajna cijena.

(5) U slučaju nastupanja razloga za raskid ugovora o prodaji plasmana, banka prodavalac i kupac ne mogu ugovoriti povrat plasmana, ali imaju pravo na naknadu štete zbog raskida ugovora.

 

 

Članak 99.

 

 

(Posebni uvjeti za kupoprodaju materijalno značajnog iznosa plasmana)

 

 

(1) Banka prodavatelj može zaklјučiti ugovor o kupoprodaji materijalno značajnog iznosa plasmana ako su pored općih uvjeta kupoprodaje plasmana ispunjeni i slјedeći posebni uvjeti:

 a)   osiguran trajni prijenos plasmana ili rizika i koristi po osnovi plasmana,

 b)   banka prodavatelj ne preuzima, neposredno ili posredno, odgovornost za       kvalitetu prodanih plasmana, uklјučujući njihovu naplativost i kreditnu     sposobnost dužnika, na temelju kojeg je utvrđena ugovorena prodajna cijena i

 c) upravlјanje i naplata prodanih plasmana obavlјa se sukladno propisima             Agencije.

(2) Banka prodavatelj je dužna najkasnije u roku od 60 dana prije zaklјučivanja ugovora o kupoprodaji materijalno značajnog iznosa plasmana u pisanoj formi zatražiti suglasnost Agencije o ispunjenosti općih i posebnih uvjeta kupoprodaje i dostaviti propisanu dokumentaciju.

 

 

Članak 100.

 

 

(Financiranje prodaje plasmana)

 

 

(1) Banka prodavatelj je dužna ugovoriti da će kupac svoju obvezu isplate ugovorene cijene ispuniti uplatom u cijelosti na račun banke prodavatelja odmah nakon sklapanja ugovora o kupoprodaji plasmana, a najkasnije u roku od 60 dana.

(2) Iznimno od stavka (1) ovoga članka, u izvanrednim slučajevima Agencija može na zahtjev banke prodavatelja dopustiti i druge načine i rokove podmirivanja ugovorene cijene.

(3) Banka prodavatelj ne smije neposredno ili posredno financirati prodaju svojih plasmana ili rizika i koristi po osnovi plasmana.

 

 

Članak 101.

 

 

(Zaštita korisnika financijskih usluga kod kupoprodaje plasmana banke)

 

 

(1) Pri sklapanju ugovora o kupoprodaji plasmana koji se odnose na plasmane odobrene korisnicima financijskih usluga iz propisa o zaštiti korisnika financijskih usluga, banka prodavatelj je dužna osigurati da ti korisnici financijskih usluga ne dođu u nepovoljniji položaj na osnovi zaštite korisnika financijskih usluga u odnosu na položaj koji su kao dužnici imali prema banci prodavatelju.  

(2) Odredbe članka 96. stavka (2) ovoga Zakona i stavka (1) ovoga članka ne odnose se na ugovore koji se sklapaju u sklopu mjera za oporavak i restrukturiranje banaka.

 

 

Odjeljak F. Bankarska tajna

 

 

Članak 102.


(Pojam bankarske tajne)

 

(1)     Bankarskom tajnom smatra se podatak, činjenica ili saznanje do kojih su došli dioničari, članovi organa banke i zaposleni u banci obavlјajući poslove i izvršavajući dužnosti iz svoje nadležnosti, kao i osobe društva koje obavljaju reviziju banke i druge osobe koje zbog prirode posla koji obavlјaju imaju pristup tim podacima, a čije bi otkrivanje neovlaštenoj osobi nanijelo ili moglo nanijeti štetne poslјedice za banku i njene klijente.

(2)     Bankarskom tajnom iz stavka (1) ovoga članka smatraju se naročito:

a)        podaci koji su poznati banci, a odnose se na osobne podatke, financijsko stanje i transakcije, kao i na vlasništvo ili poslovne veze fizičkih i pravnih osoba klijenata te ili druge banke,

b)        podaci o stanju i prometu na pojedinačnim računima fizičkih i pravnih osoba otvorenih u banci. 

(3)     Bankarskom tajnom ne smatraju se:

a)        javni podaci i podaci koji su zainteresiranim osobama s opravdanim interesom dostupni iz drugih izvora,

b)        zbirni podaci na temelju kojih nije moguće utvrditi osobne ili poslovne podatke o pojedinačnim osobama na koje se ti podaci odnose,

c)        podaci o dioničarima banke, visini njihovog udjela u dioničarskom kapitalu banke, kao i podaci o drugim osobama bez obzira na to jesu li oni klijenti banke i

d)       javni podaci iz jedinstvenog registra računa. 

(4)     Bankarska tajna predstavlјa poslovnu tajnu. 

(5)     Na sve organizacijske dijelove banaka sa sjedištem u RS ili Brčko Distriktu osnovane u Federaciji shodno se primjenjuju odredbe ovoga Zakona koje uređuju bankarsku tajnu.

 

 

Članak 103. 

 

 

(Obveza čuvanja bankarske tajne)

 

 

(1) Osobe koje u obavlјanju poslova i vršenju dužnosti iz svog djelokruga imaju pristup podacima iz članka 102. stavak (2) ovoga Zakona dužne su te podatke čuvati, u skladu s ovim Zakonom, propisima donesenim na temelju njega i drugim propisima kojima se uređuje čuvanje bankarske i poslovne tajne i ne smiju ih upotreblјavati za svoju osobnu korist niti ih mogu priopćavati trećim osobama.

(2)    Osobe iz stavka (1) ovoga članka dužne su čuvati bankarsku tajnu i nakon prestanka radnog odnosa u banci, prestanka njihovog angažiranja u banci, odnosno prestanka statusa na temelju kojeg su ostvarili pristup tim podacima.
(3)   Banka je dužna donijeti interni akt kojim određuje podatke koji se smatraju bankarskom tajnom i način pristupanja, korištenja, razmjene, čuvanja i zaštite tih podataka, kao i postupak prestanka tajnosti podataka. 

Članak 104.

 

 

(Iznimke od čuvanja bankarske tajne)

 

 

(1)     Obveza čuvanja bankarske tajne ne postoji ako se podaci priopćavaju:

a)        trećoj osobi uz pisanu suglasnost klijenta na koga se podatak odnosi,

b)        radi ostvarenja interesa banke prilikom prodaje plasmana klijenata,

c)        nadležnom sudu, tužiteljstvu ili osobama koje rade po njihovim nalozima, na temelju odluke ili zahtjeva nadležnog suda, odnosno tužiteljstva, ukoliko su takvi podaci potrebni za postupke koje provode u okviru svojih nadležnosti, a u skladu s propisima koji uređuju njihov rad,

d)       sudu ili upravnom organu u vezi sa izvršenjem ili stečajnom upravniku u vezi sa stečajem na imovini klijenta banke, 

e)        Agenciji i drugim nadležnim regulatornim organima radi obavlјanja poslova iz njihove nadležnosti,

f)         Ombudsmanu za bankovni sustav, ako interesi ili obveze banke ili korisnika bankarskih usluga zahtijevaju priopćavanje tajnih podataka u postupku rješavanja pravnih nesuglasica između banke i korisnika bankarskih usluga ili drugom postupku arbitraže ili mirenja, 

g)        na pisani zahtjev poreznih organa, inspekcijskih i drugih kontrolnih organa u skladu s propisima koji uređuju njihov rad,   

h)        Agenciji za osiguranje depozita, u skladu s propisima o osiguranju depozita u bankama,

i)          društvima za osiguranje u postupku osiguranja potraživanja banke, a koji se odnose na ta potraživanja,

j)          pri zaklјučivanju pravnih poslova čiji je rezultat osiguranje potraživanja banke, uključujući i kreditne izvedene instrumente, bankarsko jamstvo i drugi slični poslovi,

k)        ako banka koja pruža usluge čuvanja i administriranja financijskih instrumenata za račun klijenata dostavi banci koja je izdavatelj nematerijaliziranih vrijednosnih papira na njen zahtjev podatke o imateljima tih vrijednosnih papira,

l)          na temelju pisanog zahtjeva centra za socijalni rad radi poduzimanja mjera iz njihove nadležnosti,

m)      na temelju pisanog zahtjeva osobe koja je pogrešno uplatila novčana sredstva na račun klijenta banke, i to samo podaci koji su potrebni u svrhu pokretanja sudskog postupka radi povrata pogrešno uplaćenih novčanih sredstava,    

n)        nadležnom organu za restrukturiranje, likvidaciju odnosno stečaj banke, ako su tajni podaci neophodni za rješavanje potraživanja vjerovnika, te ostalih zahtjeva koji se odnose na postupak restrukturiranja, likvidacije odnosno stečaja banke, osim onih podataka koji se odnose na druge subjekte koji su uklјučeni i imaju pravni interes u tim postupcima, 
o) Centralnoj banci, odnosno drugom nadležnom organu sukladno propisima kojima se uređuje nadzor platnih sustava, odnosno platni promet, u okvirima njihove nadležnosti,
p) stranom nadležnom regulatornom organu ovlaštenom da daje i oduzima dozvole za rad osobama u financijskom sektoru ili vrši kontrolu i nadzor ovih osoba, samo za potrebe provođenja kontrole i nadzora iz njihove nadležnosti, što važi i u izvanrednim situacijama, pod uvjetima predviđenim sporazumom o suradnji zaklјučenim između tog organa i Agencije,
r) ministarstvu nadležnom za unutarnje poslove i organu nadležnom za borbu protiv organiziranog kriminala i korupcije u skladu s propisima,
s) nadležnim organima u skladu s propisima koji uređuju oblast sprječavanja pranja novca i financiranja terorističkih aktivnosti,
t) osobi osnovanoj radi prikuplјanja podataka o iznosu, vrsti i ažurnosti ispunjavanja obveza fizičkih i pravnih osoba koje koriste bankarske usluge i razmjene ovih podataka između banaka i između banaka i osoba u financijskom sektoru (kreditni biro), sukladno posebnom zakonu, odnosno pod uvjetima predviđenim sporazumom o suradnji zaklјučenim između banaka i te osobe,
u) u okviru bankarske grupe radi upravlјanja rizicima,   
v) sudužniku, založnom dužniku, jamcu ili drugom sudioniku kreditnog odnosa, i to samo podatke o tom kreditnom odnosu,
z) pružateljima usluga eksternalizacije, kada je priopćavanje podataka neophodno za provođenje aktivnosti banke koje su predmet eksternalizacije,
aa) stranim organima i drugim tijelima, ako je to predviđeno međunarodnim sporazumima,
bb) drugim organima koja vrše javnopravna ovlaštenja, u skladu s posebnim zakonom,
cc) društvu za reviziju u svrhu obavljanja revizije izvješća banke, i
dd) na temelju drugih zakona.
(2) Banka je dužna za klijenta koji je zaklјučio ugovor o pružanju bankarskih usluga osigurati njegovu pisanu suglasnost iz stavka (1) točka a) ovoga članka u posebnom dokumentu.   
(3) Kada se razmjena podataka obavlјa na temelju pisane suglasnosti klijenta iz stavka (1) točke a) ovog članka ili se podaci dostavlјaju u skladu sa stavkom (1) točkom t) ovoga članka, banka je dužna ispuniti slјedeće uvjete:

a) osigura da su podaci koji se dostavlјaju točni, potpuni i ažurirani,

b) klijentu na njegov zahtjev omogući uvid u njegove podatke koje banka dostavlјa,

c) osigura da se na taj način ne razmjenjuju podaci u većem opsegu nego što je potrebno za namjenu za koju se razmjenjuju i

d) čuva primlјene podatke do roka koji je potreban za svrhu u koju se podaci dostavlјaju.  

(4) Agencija propisuje bliže uvjete iz stavka (3) ovoga članka. 

 

 

Članak 105.

 

 

(Postupanje s tajnim podacima)

 

 

Osobe iz članka 104. stavka (1) ovoga Zakona mogu podatke koji predstavljaju bankarsku tajnu koristiti isklјučivo u svrhu za koju su pribavlјeni i ne mogu ih priopćavati trećim osobama, niti tim osobama omogućiti da saznaju i koriste ove podatke, osim u slučajevima predviđenim ovim Zakonom.

 

 

Odjeljak G. Ostale obveze banke

 

 

Članak 106.

 

 

(Obvezna rezerva banaka)

 

 

Banka je dužna da drži i održava sredstva obvezne rezerve u skladu sa propisima koje donosi Centralna banka.

 

 

Članak 107.  

 

 

(Čuvanje dokumentacije)

 

 

(1) Banka i organizacioni dijelovi banaka sa sjedištem u RS i Brčko Distriktu osnovani u Federaciji dužni su da čuvaju dokumentaciju, podatke i evidencije o poslovima koje obavlјaju u materijalnom ili elektroničkom obliku, sukladno propisima koji uređuju arhivsku djelatnost, sprečavanje pranja novca i financiranja terorističkih aktivnosti, računovodstvo i reviziju, drugim zakonima, kao i propisima Agencije.   

(2) Banke su dužne da čuvaju naloge za plaćanje i drugu dokumentaciju o otvorenim računima i izvršenim platnim transakcijama najmanje 10 godina od dana otvaranja računa i dana izvršenja platne transakcije.

 

 

Članak 108.

 

 

(Zaštita korisnika bankarskih usluga)

 

 

Zaštita prava i interesa korisnika bankarskih usluga provodi se u skladu sa zakonskim propisima koji uređuju ovu oblast.

 

 

Članak 109.

 

 

(Neaktivni računi)

 

 

(1) Banka je dužna propisati procedure za postupanje s neaktivnim računima i osigurati čuvanje dokumentacije.

(2) O procedurama iz stavka (1) ovoga članka, banka je dužna upoznati vlasnika računa.

 

 

Članak 110.

 

 

(Sprječavanje pranja novca i financiranja terorističkih aktivnosti)

 

 

(1) Banka ne smije stjecati, vršiti konverzije ili transfere, niti posredovati prilikom stjecanja, konverzije ili transfera novca ili druge imovine za koju zna ili bi mogla osnovano pretpostaviti da je stečena činjenjem kaznenog djela.

(2) Banka se ne smije upustiti u transakciju za koju zna ili za koju može osnovano pretpostaviti da je namijenjena pranju novca u skladu sa propisom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorističkih aktivnosti.

(3) Banka ne smije vršiti konverzije ili transfere, niti posredovati prilikom stjecanja, konverzije ili transfera novca ili druge imovine za koju zna ili bi mogla osnovano pretpostaviti da bi se mogle koristiti za financiranje terorističkih aktivnosti u
skladu sa propisom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorističkih aktivnosti,
propisima kojima se uređuje uvođenje i primjena određenih privremenih mjera radi efikasne provedbe međunarodnih restriktivnih mjera i Rezolucijom Vijeća sigurnosti UN.

(4) Zabranjeno je da banka vrši konverzije ili transfere, kao i posreduje prilikom stjecanja, konverzije ili transfera novca ili druge imovine, za koju se zna ili bi se moglo osnovano pretpostaviti da bi ih mogli koristiti pojedinci ili pravne osobe ili organi koji opstruiraju ili prijete opstrukcijom ili predstavlјaju značajan rizik od aktivne opstrukcije provedbe mirovnog procesa, sukladno propisima kojima se uređuje uvođenje i primjena određenih privremenih mjera radi efikasne provedbe međunarodnih restriktivnih mjera.

(5) Banka je dužna uspostaviti unutarnju kontrolu i unutarnju reviziju, kao i politike i procedure u cilju otkrivanja i sprječavanja transakcija koje uključuju kriminalne aktivnosti i pranje novca i financiranja terorističkih aktivnosti.

(6) Banka je dužna izraditi procjenu rizika kojom utvrđuje stupanj rizičnosti grupa klijenata ili pojedinog klijenta, poslovnog odnosa, transakcije ili proizvoda u vezi s mogućnošću zloupotrebe u svrhu pranja novca ili financiranja terorističkih aktivnosti, sukladno propisima iz ove oblasti.

(7) Banka je dužna u svom poslovanju izvršavati obveze i zadatke, kao i poduzimati mjere i radnje definirane propisima koji uređuju sprječavanje pranja novca i financiranja terorističkih aktivnosti. 

(8) Banka je dužna Agenciji dostavljati mjesečno statističko izvješće o transakcijama iz st. (2) do (4) ovoga članka, o kojim je izvijestila nadležni organ za primanje i analizu izvješća, u formi koju propiše Agencija.

 

 

                                                         Članak 111.

 

 

(Objavljivanje  podataka)

 

(1)  Banka je dužna najmanje jednom godišnje javno objavlјivati kvantitativne i kvalitativne podatke, koji su od značaja za informiranje javnosti o njenom financijskom stanju i poslovanju, a najmanje podatke o:

a) kapitalu i adekvatnosti kapitala banke,

b) vlasničkoj strukturi, članovima nadzornog odbora i upravi banke,

c)  drugim činjenicama, u skladu sa propisima Agencije.

(2)   Banka nije dužna objavlјivati podatke i informacije koji nisu materijalno značajni, kao i podatke i informacije čije bi javno objavlјivanje moglo negativno utjecati na konkurentski položaj te banke na tržištu i podatke koji bi mogli negativno utjecati na sigurnost zaposlenika i organa banke.

(3)  Agencija bliže propisuje sadržaj podataka i informacija iz ovoga članka, kao i uvjete, način i rokove njihovog objavlјivanja.

 

 

Članak 112.

 

 

(Zaštita klijenta)

 

 

(1)     Klijent banke ima pravo pristupa podacima koji se odnose na ugovorni odnos koji ima s bankom i moraju mu biti dostupni, a banka je dužna da mu na zahtjev osigura ovaj pristup.

(2)     Banka slobodno odlučuje o izboru klijenta.

 

 

Članak 113.

 

 

(Objavlјivanje općih uvjeta poslovanja)

 

 

(1)    Općim uvjetima poslovanja, u smislu ovoga Zakona, smatra se svaki dokument koji sadrži standardne uvjete poslovanja primjenjive na sve klijente banke, opće uvjete za uspostavlјanje odnosa između klijenata i banke, postupak komunikacije između klijenata i banke i opće uvjete za obavlјanje transakcija između klijenata i banke. Opći uvjeti poslovanja obuhvaćaju i akte kojima se utvrđuju naknade i drugi troškovi koje banka naplaćuje klijentima. 
(2) Banka je dužna opće uvjete poslovanja, kao i njihove izmjene i dopune, objaviti na jednom od jezika koji su u službenoj uporabi u Federaciji, u svojim poslovnim prostorijama i na internetskoj stranici banke, najkasnije 15 dana prije njihove primjene, a objavlјivanje može vršiti i u sredstvima javnog informiranja.
(3) Obveza objavlјivanja općih uvjeta poslovanja iz ovoga članka odnosi se i na podružnice banaka sa sjedištem u RS ili Brčko Distriktu otvorenih u Federaciji. 
(4) Opći uslovi poslovanja su sastavni dio ugovora zaklјučenog između banke i klijenta i moraju biti trajno dostupni klijentima u razdoblju njihovog važenja. 

(5) Klijent može od banke tražiti odgovarajuća objašnjenja i instrukcije koji se odnose na primjenu općih uvjeta poslovanja. 
(6) Agencija će propisati bliže uvjete i način objavlјivanja i primjene općih uvjeta poslovanja banke.

 

                                                         

Članak 114.

 

 

(Obavještavanje klijenata)

 

 

(1)     Banka je dužna klijentu, na njegov zahtjev, osigurati informacije o stanju njegovog kredita, odnosno depozitnog računa, kao i druge informacije iz poslovnog odnosa klijenta i banke.

(2)     Agencija će propisati jedinstveni način obračuna i objavlјivanja troškova, kamata i naknada bankarskih usluga i to naročito po osnovi depozitnih i kreditnih poslova i bliže uvjete i način obavještavanja klijenata banke.

 

 

Članak 115.

 

 

(Prigovor klijenata)

 

 

(1)     Ako klijent smatra da se banka ne pridržava obveza iz zaklјučenog ugovora, može uputiti prigovor rukovodiocu nadležne organizacijske jedinice ili nadležnom organu banke. Banka je dužna podnositelju prigovora odgovoriti u roku od 30 dana od dana podnošenja prigovora.

(2)      Agencija je ovlaštena da, u okviru svoje nadzorne funkcije, provjerava da li se banka pridržava dobrih poslovnih običaja, objavlјenih općih uvjeta poslovanja i odredaba ugovora zaklјučenih s klijentima.

(3) Agencija će propisati bliže uvjete i način ostvarivanja zaštite i prava klijenta, te uvjete i način postupanja banke po prigovoru klijenata.

 

 

Odjeljak H. Financijska izvješća i eksterna revizija

 

 

Članak 116.

 

 

(Financijska izvješća)

 

 

(1) Banka je dužna sastavljati godišnja financijska izvješća, pojedinačno i na konsolidiranoj osnovi, koji istinito i objektivno odražavaju njezin financijski rezultat i financijski položaj sukladno propisu koji uređuje računovodstvo i reviziju, Međunarodnim standardima financijskog izvještavanja, ovom Zakonu i aktima donesenim na temelju tih propisa.

(2) Banka je dužna poslovne knjige i ostalu poslovnu dokumentaciju i evidencije voditi na način koji omogućuje, u bilo koje vrijeme, provjeru posluje li banka sukladno važećim propisima i standardima struke.

 

 

Članak 117.

 

 

(Obveza obavljanja revizije)

 

 

(1) Obvezi revizije podliježu godišnja financijska izvješća banke i konsolidirana financijska izvješća bankarske grupe.

(2) Radi obavlјanja godišnje revizije financijskih izvješća iz stavka (1) ovoga članka, banka i obveznici izvještavanja na konsolidiranoj osnovi iz članka 125. st. (1) i (2) ovoga Zakona dužni su angažirati društvo za reviziju.

(3) Agencija daje prethodnu suglasnost za imenovanje društva za reviziju za obavlјanje revizije financijskih izvješća.    

(4) Revizija iz stavka (1) ovoga članka provodi se u skladu s propisima kojima se uređuje računovodstvo i revizija, ovim Zakonom i propisima Agencije.

 

 

Članak 118.

 

 

(Imenovanje društva za reviziju)

 

 

(1) Skupština banke, uz prethodnu suglasnost Agencije, imenuje društvo za reviziju najkasnije do 30. rujna tekuće godine, koje će obaviti reviziju financijskih izvješća za tu godinu.

(2) Odluku o imenovanju društva za reviziju banka je dužna dostaviti Agenciji u roku od osam dana od dana donošenja odluke.

(3) Ukoliko banka ne postupi u skladu sa st. (1) i (2) ovoga članka, Agencija će imenovati društvo za reviziju u roku od 30 dana od dana održavanja godišnje sjednice skupštine dioničara.

(4) Ugovor o obavlјanju revizije financijskih izvješća mora biti zaklјučen između banke i društva za reviziju u pisanoj formi, koji je banka dužna dostaviti Agenciji u roku od osam dana od dana potpisivanja ugovora.

(5) Društvo za reviziju dužno je Agenciji za svaku banku s kojom je zaklјučilo ugovor o obavlјanju revizije dostaviti plan obavlјanja revizije za tu poslovnu godinu do 31. listopada tekuće godine, iz kojeg su vidlјiva područja poslovanja koja će biti predmet revizije, opis sadržaja planirane revizije po pojedinačnim oblastima, kao i predviđeno trajanje revizije.

 

 

Članak 119.

 

 

(Ograničenje obavljanja revizije)

 

 

(1) Banka ne može imenovati društvo za reviziju ako je isto društvo za reviziju u prethodnoj godini ostvarilo više od polovice svojih ukupnih prihoda obavlјanjem revizije te banke ili bankarske grupe kojoj banka pripada.

(2) Društvo za reviziju banke i ovlašteni revizor koji obavlјa reviziju banke ne može biti osoba:

a) koja je u sukobu interesa i obavlјa nespojive aktivnosti utvrđene zakonom kojim se uređuje računovodstvo i revizija, kao i s njim povezana osoba koja obavlјa ove aktivnosti,

b) koja je u posebnom odnosu s bankom ili članom bankarske grupe,

c) koja je zastupnik ili predstavnik banke i ima financijski interes u banci ili članu bankarske grupe, koji proizlazi iz poslovnog odnosa s bankom ili članom bankarske grupe, tako da objektivno postoji sumnja u njihovu neovisnost i nepristranost,

d) čije izvješće o obavlјenoj reviziji financijskih izvješća za prethodnu poslovnu godinu Agencija nije prihvatila.

(3) Reviziju banke mora obavlјati isto društvo za reviziju najmanje tri godine u kontinuitetu, a najduže u razdoblju utvrđenom propisom kojim se uređuje računovodstvo i revizija.

(4) Iznimno od stavka (3) ovoga članka reviziju banke ne mora obavlјati društvo za reviziju tri godine u kontinuitetu kada Agencija sukladno ovom Zakonu ne prihvati godišnje izvješće o reviziji za prethodnu godinu ili kada banka u pisanoj formi obrazloži Agenciji da postoje opravdani razlozi za promjenu društva za reviziju.

(5) Agencija propisuje bliže uvjete i kriterije koje društvo za reviziju mora ispunjavati za dobivanje prethodne suglasnosti za obavlјanje revizije financijskih izvješća banke i bankarske grupe.

 

 

Članak 120.

 

 

(Zaštita neovisnosti revizora)

 

 

U slučaju raskida ugovora o obavljanju revizije financijskih izvješća, banka, odnosno društvo za reviziju dužni su Agenciji pisano obrazložiti razloge za raskid.

 

 

Članak 121.

 

 

(Obveze društva za reviziju)

 

 

(1) Društvo za reviziju dužno je nakon obavljene revizije u skladu s propisom o računovodstvu i reviziji sačiniti izvješće o izvršenoj reviziji s mišljenjem, sačiniti prošireno izvješće o izvršenoj reviziji za potrebe Agencije i dostaviti Agenciji pismo preporuka.

(2) Društvo za reviziju dužno je u pisanoj formi, bez odgađanja obavijestiti nadzorni odbor, upravu i odbor za reviziju o:

a) utvrđenim nezakonitostima ili činjenicama i okolnostima koje mogu na bilo koji način ugroziti daljnje poslovanje banke,

b) okolnostima koje su razlog za ukidanje odobrenja za rad iz članka 22. st. (1) i (2) ovoga Zakona,

c) materijalno značajnoj razlici u procjeni rizika prisutnih u poslovanju banke i vrednovanju bilančnih i izvanbilančnih stavki i stavki računa dobiti i gubitka,

d) težem kršenju internih akata,

e) značajnijoj slabosti u uspostavi sustava unutarnjih kontrola ili propustima u primjeni sustava unutarnjih kontrola i

f) činjenicama koje bi mogle dovesti do mišljenja s rezervom, negativnog mišljenja ili

suzdržavanja od izražavanja mišljenja na financijska izvješća.

(3) Društvo za reviziju dužno je u pisanoj formi obavijestiti Agenciju o svakoj činjenici iz stavka (2) ovoga članka za koju sazna u postupku obavljanja revizije financijskih izvješća društva koje kontrolira banka.

(4) Dostava podataka Agenciji iz stavka (3) ovoga članka ne smatra se kršenjem revizorove obveze o čuvanju povjerljivih informacija koja proizlazi iz propisa koji uređuje oblast revizije ili iz ugovora.

(5) Društvo za reviziju dužno je na zahtjev Agencije dostaviti u pisanoj formi potrebna pojašnjenja u vezi s izvješćem o izvršenoj reviziji i druge podatke koji su Agenciji potrebni za obavlјanje nadzora u skladu s ovim Zakonom.

 

 

Članak 122.

 

 

(Odbijanje revizorskog izvješća)

 

 

Ako Agencija utvrdi da revizija financijskih izvješća nije obavljena ili da revizorsko izvješće nije sastavljeno u skladu s ovim Zakonom, podzakonskim aktima donesenim na temelju ovoga Zakona, propisa kojim se uređuje računovodstvo i revizija i pravilima revizorske struke ili ako obavljenom supervizijom poslovanja banke ili na drugi način utvrdi da revizorsko mišljenje o financijskim izvješćima banke iz članka 121. stavak (1) ovoga Zakona nije zasnovano na istinitim i objektivnim činjenicama, može odbiti revizorsko izvješće i zahtijevati od banke da reviziju obave ovlašteni revizori drugoga društva za reviziju ili, kada to ocijeni potrebnim, sama izravno imenovati revizora, a na trošak banke.

 

 

                                                           Članak 123.

 

 

(Sadržaj revizije za potrebe Agencije)

 

 

(1) Za potrebe Agencije društvo za reviziju dostavlјa izvješće s mišljenjem o:

a) pridržavanju pravila o upravljanju rizicima,

b) efikasnosti obavljanju poslova funkcije upravljanja rizicima, funkcije praćenja usklađenosti i funkcije unutarnje revizije,

c) stanju informacijskog sustava i adekvatnosti upravljanja informacijskim sustavom i

d) pravilnosti, točnosti i potpunosti izvješća koja se dostavljaju Agenciji.

(2) Agencija može od društva za reviziju zatražiti dodatne informacije u vezi s obavljenom revizijom.

(3) Ako Agencija utvrdi da izvješće s mišljenjem iz stavka (1) ovoga članka nije dano u skladu s ovim Zakonom, podzakonskim aktima donesenim na temelju ovoga Zakona, zakonom kojim se uređuje revizija i pravilima revizorske struke ili ako obavljenom supervizijom poslovanja banke ili na drugi način utvrdi da mišljenje nije zasnovano na istinitim i objektivnim činjenicama zahtijevat će od banke da mišljenje daju ovlašteni revizori drugoga društva za reviziju, a na trošak banke.

(4) Agencija će pobliže propisati sadržaj revizije za potrebe Agencije.

 

 

Članak 124.

 

 

(Dostava izvješća Agenciji i njihovo objavljivanje)

 

 

(1) Banka je dužna dostaviti Agenciji godišnja financijska izvješća najkasnije do posljednjeg dana veljače tekuće godine, a revizorsko izvješće društva za reviziju najkasnije do 31. svibnja tekuće godine.

(2) Banka je dužna izvješće revizora u skraćenom obliku, u roku od 15 dana po njegovom prijemu, objaviti na svojim internetskim stranicama i u jednom ili više dnevnih listova dostupnih na cijelom teritoriju BiH i o tome, uz dostavu kopije objave, odmah obavijestiti Agenciju.

(3) Banka je dužna svoja revidirana godišnja financijska izvješća zajedno sa svojim godišnjim izvješćem objaviti na svojim internetskim stranicama i učiniti dostupnim najkasnije u roku od šest mjeseci od isteka poslovne godine na koju se ona odnose.

(4) Osim objavljivanja revidiranih godišnjih izvješća banka je dužna na kraju svakog prvog polugodišta objaviti nerevidirana polugodišnja izvješća, kao i informacije koje sadrže imena članova nadzornog odbora i uprave i svih dioničara koji imaju 5% ili više dionica s glasačkim pravima.

(5) Izvješća iz stavka (4) ovoga članka banka je dužna objaviti u roku od 30 dana nakon isteka prvog polugodišta u jednom ili više dnevnih lokalnih listova dostupnih na cijelom teritoriju BiH.

(6) Nadređena banka koja ima sjedište u Federaciji dužna je objaviti svoje revidirana konsolidirana godišnja financijska izvješća i konsolidirano godišnje izvješće za grupu shodno odredbama propisa koji uređuje računovodstvo i reviziju na način iz stavka (3) ovoga članka i u roku od devet mjeseci od isteka poslovne godine na koju se oni odnose.

(7)   Agencija propisuje elemente i sadržaj izvješća društva za reviziju u skraćenom obliku koji se javno objavlјuje.

 

 

Članak 125.

 

 

(Revizija konsolidiranih financijskih izvješća)

 

 

(1) Nadređena banka je obveznik revizije konsolidiranih financijskih izvješća bankarske grupe.

(2) Revizorsko izvješće financijskih izvješća za bankarsku grupu s nadređenim holdingom, odnosno nadređenim matičnim društvom, podnosi banka koja je pod kontrolom tog holdinga ili društva, a ima sjedište u Federaciji.

 

 

Članak 126.

 

 

(Isključivanje iz konsolidacije)

 

 

(1)   U konsolidirana financijska izvješća bankarske grupe ne uklјučuju se podređeni članovi čija je bilanca stanja manja od 1% bilance stanja nadređenog člana grupe.

(2)   Iznimno od stavka (1) ovoga članka, ako više podređenih članova bankarske grupe ispunjava uvjet iz tog stavka, Agencija može naložiti uklјučivanje tih članova bankarske grupe u konsolidirana financijska izvješća, ako ocijeni da je zbroj njihovih bilanci stanja značajan za utvrđivanje financijskog stanja bankarske grupe.

(3)   Obveznici izvještavanja na konsolidiranoj osnovi, uz prethodnu suglasnost Agencije, mogu isklјučiti iz konsolidiranih financijskih izvješća podatke o podređenom članu bankarske grupe:

a)  čije je sjedište u državi u kojoj postoje pravne smetnje za dostavlјanje podataka i informacija neophodnih za izradu konsolidiranih financijskih izvješća,

b) čije uklјučivanje u konsolidirana financijska izvješća nije od značaja za utvrđivanje financijskog stanja bankarske grupe,

c) čije bi uklјučivanje u konsolidirana financijska izvješća navodilo na pogrešne zaklјučke o financijskom stanju bankarske grupe,

d) drugim slučajevima predviđenim propisom o računovodstvu i reviziji.

(4)   Zahtjev za izdavanje suglasnosti iz stavka (3) ovoga članka, s obrazloženjem, obveznik izvještavanja na konsolidiranoj osnovi podnosi Agenciji najkasnije 30 dana prije isteka razdoblja za koje se sačinjava izvješće. 

 

 

Članak 127.

 

 

(Konsolidacija u drugim slučajevima)

 

 

(1) Agencija može naložiti banci koja je nadređena osobama koje ne obavlјaju financijske djelatnosti da provedu konsolidaciju pojedinih djelatnosti, grupe djelatnosti ili potpunu konsolidaciju financijskog stanja i poslovanja ovih osoba, kao i osoba koje nisu osobe u financijskom sektoru, neovisno o njihovoj djelatnosti, ako je to potrebno radi potpunog i objektivnog prikazivanja financijskog stanja i poslovanja banke.

(2) Osobe iz stavka (1) ovoga članka dužne su blagovremeno dostavlјati banci sve podatke potrebne za izradu konsolidiranih financijskih izvješća.

 

 

Članak 128.

 

 

(Posebna revizija i revizija u slučaju statusne promjene banke)

 

 

(1) Ako ocijeni da je za potrebe obavljanja supervizije iz ovoga Zakona potrebno prikupiti, analizirati i obraditi određene podatke u vezi s poslovanjem banke koji nisu obuhvaćeni izvješćem o reviziji godišnjih financijskih izvješća banke, Agencija može banci naložiti angažiranje društva za reviziju radi obavlјanja posebne revizije financijskih izvješća banke i člana bankarske grupe ili njihovih pojedinih dijelova, kao i za druge vrste revizije, odnosno ispitivanja pojedinih poslovnih procesa i podataka u vezi s poslovanjem ovih osoba.

(2) Banka ili član bankarske grupe dužni su društvu za reviziju dostaviti, bez odlaganja i ograničenja, sve podatke i dokumente neophodne za provođenje posebne revizije i da mu pruže svu potrebnu pomoć, u skladu s ovim zakonom.

(3) Troškove posebne revizije snosi banka.

(4) U slučaju statusne promjene banke, banka koja je osnovana spajanjem ili kojoj se pripojila druga banka, odnosno banke koje su nastale podjelom banke, dužne su angažirati društvo za reviziju radi obavlјanja revizije financijskih izvješća sa stanjem na dan statusne promjene.

(5) Banka iz stavka (4) ovoga članka dužna je, u roku od 60 dana od dana upisa statusne promjene u registar poslovnih subjekata, dostaviti Agenciji izvješće društva za reviziju o istinitosti i objektivnosti svoje početne bilance stanja na dan statusne promjene.  

(6) Agencija će propisati bliže uvjete i način obavljanja posebne revizije i uvjete i način obavljanja revizije u slučaju statusne promjene banke.

 

 

Odjeljak I. Obavještavanje Agencije i plan oporavka

 

 

Članak 129.

 

 

(Obavještavanje)

 

 

(1) Banka je dužna obavještavati Agenciju u skladu s ovim Zakonom i propisima donesenima na temelju ovoga Zakona.

(2) Banka je dužna bez odgode obavijestiti Agenciju o:

a) održanoj skupštini i svim odlukama donesenima na toj skupštini,

b) svakoj planiranoj promjeni u kapitalu banke od 10% ili više,

c) prestanku obavljanja pojedinih poslova iz okvira djelatnosti banke,

d) saznanju da je fizička ili pravna osoba stekla kvalificirani udjel ili udjel iz članka 30. ovoga Zakona, odnosno da je imatelj kvalificiranog udjela prodao ili na drugi način otuđio svoje dionice tako da se zbog toga njegov udjel povećao iznad, odnosno smanjio ispod visine za koju je dobio prethodnu suglasnost.

(3) Osim o činjenicama iz stavka (2) ovoga članka, banka je dužna obavijestiti Agenciju o:

a) dioničarima banke i s njima povezanim osobama koje imaju 5% i više dionica s pravom glasa na skupštini banke,

b) osobama povezanim s bankom i

c) sastavu grupa povezanih osoba prema kojima je banka izložena.

(4) Banka čije su dionice uvrštene za trgovanje na uređenom tržištu dužna je obavijestiti Agenciju o dioničarima koji su imatelji kvalificiranog udjela te o veličini tih udjela.

(5) Uprava banke je dužna bez odgode obavijestiti Agenciju o sljedećem:

a) ako je ugrožena likvidnost ili solventnost banke,

b) ako nastupe okolnosti za prestanak važenja dozvole za rad, razlozi za ukidanje dozvole za rad ili razlozi za ukidanje odobrenja za obavljanje odobrene djelatnosti.

(6) Banka je dužna dostavljati informacije:

a)     imena i udjele osoba sa značajnim udjelom;

b)     identitet stvarnih vlasnika dionica koje glase na ovlaštene osobe, skrbničke račune ili druge instrumente.

(7) Agencija će donijeti podzakonski propis kojim pobliže uređuje rokove i način obavještavanja iz ovoga članka.

 

 

Članak 130.

 

 

(Izvješća)

 

 

(1) Banka je dužna pripremati i dostavljati Agenciji izvješća i podatke o svom financijskom stanju i poslovanju, uklјučujući izloženost rizicima, velike izloženosti, kvalitetu aktive, rezerve za kreditne gubitke, poslovanje sa osobama u posebnom odnosu sa bankom, likvidnost, solventnost i profitabilnost, kao i o planiranim poslovnim aktivnostima banke i njenih ovisnih društava u skladu sa ovim Zakonom i propisima Agencije.

(2) Pored izvješća iz stavka (1) ovoga članka, banka je dužna da na zahtjev Agencije dostavlјa:

a) podatke o financijskom stanju, poslovanju i izloženosti riziku na konsolidovanoj osnovi i

b)  podatke za člana bankarske grupe koji su potrebni za procjenu stanja i rizika banke ili bankarske grupe.

(3) Banka je dužna na zahtjev Agencije dostaviti izvješće i informacije o svim pitanjima važnim za provođenje supervizije odnosno nadzora ili za izvršavanje ostalih zadataka iz nadležnosti Agencije.

(4) Organizacioni dijelovi banke sa sjedištem u RS ili Brčko Distriktu koji posluju u Federaciji dužni su da pripremaju i blagovremeno dostavlјaju Agenciji izvješća i podatke o svom poslovanju, na način propisan člankom 17. stavak (5) ovoga Zakona i propisima Agencije.

(5) Agencija donosi akt kojim propisuje sadržaj i oblik izvješća iz ovoga članka, kao i način i rokove njihovog dostavlјanja, a može zahtijevati i ovjeru tih izvešća.

 

 

Članak 131.

 

 

(Godišnje izvješće o provedbi kontrolnih funkcija)

 

 

(1) Banka je dužna Agenciji, uz godišnje financijsko izvješće, dostavi i godišnje izvješće o provođenju kontrolnih funkcija, koje je usvojio nadzorni odbor banke.

(2) Agencija propisuje sadržaj i rokove dostavlјanja izvješća iz stavka (1) ovoga članka.

 

 

Članak 132.

 

 

(Plan oporavka)

 

 

(1) Banka je dužna izraditi plan oporavka kojim su predviđene mjere koje će banka primijeniti u slučaju značajnog pogoršanja njenog financijskog stanja, radi ponovnog uspostavlјanja njenog održivog poslovanja i odgovarajućeg financijskog položaja. 

(2) Agencija može propisati manji opseg plana oporavka i manju učestalost njegovog ažuriranja za banke čija veličina, model poslovanja i povezanost s drugim institucijama ili financijskim sustavom u cjelini osigurava da njihova propast neće imati negativan utjecaj na financijska tržišta, druge institucije ili na uvjete financiranja.

(3) Plan iz stavka (1) ovoga članka usvaja nadzorni odbor banke, ali njegov sadržaj ne može se objelodaniti nijednoj fizičkoj ili pravnoj osobi, uključujući dioničare banke, čak i ukoliko se dionicama banke trguje na uređenom tržištu, osim u slučaju osoba uključenih u izradu nacrta i usvajanje. Plan se dostavlja Agenciji radi procjene primjerenosti i provodlјivosti predloženih mjera.

(4) Banka revidira plan iz stavka (1) ovoga članka:

a) najmanje jednom godišnje, u skladu s propisom Agencije;

b) kada nastupi događaj koji se tiče pravne i/ili оrgаnizаcijske strukturе bаnkе, poslovnog modela ili financijskog stanja banke koji može imati značajan utjecaj na konačno izvršenje plana;

c) kada dođe do promjene pretpostavki koje su se koristile tijekom izrade plana koje mogu imati značajan utjecaj na konačno izvršenje tih planova;

d) kada Agencija to zatraži na temelju toč. b) ili c) ovoga stavka.

(5) Plan oporavka ne obvezuje Agenciju i ne daje pravo niti obvezuje banku i treće osobe da provode mjere i strategije sadržane u planu.

(6) Neovisno od stavka (5) ovoga članka, Agencija je ovlaštena da, u okviru svoje nadzorne funkcije, naloži banci jednu ili više mјеra kоје bi bаnkа mоglа poduzеti аkо su ispunjеni uvjeti zа rаnu intеrvеnciјu i nе mоžе prеtpоstаvlјаti priјеm јаvnе finаnciјskе pоmоći.

 

 

Članak 133.

 

 

(Sadržaj plana oporavka)

 

 

(1) Banka je dužna planom oporavka utvrditi različite mogućnosti za oporavak i mjere koje bi se primijenile u okviru svake od ovih mogućnosti, kao i osigurati odgovarajuće uvjete i procedure za blagovremeno poduzimanje aktivnosti za njen oporavak.

(2) Banka je dužna aktivnosti i mjere za oporavak utvrditi i na temelju predviđanja različitih situacija u kojima bi mogli nastupiti ozbiljni makroekonomski i financijski poremećaji značajni za poslovanje te banke, uključujući sistemske događaje i poremećaje koji se odnose na poslovanje određenih osoba ili grupe društava.

(3) Plan oporavka sadrži opis skupa različitih aktivnosti i mjera za oporavak koje će banka poduzeti u vezi s kapitalom i likvidnošću, predviđene rokove za provođenje pojedinih elemenata ovog plana i identifikaciju ključnih funkcija, kao i druge elemente i podatke koje propiše Agencija.

(4) Mjere iz stavka (1) ovoga članka koje se mogu utvrditi planom oporavka obuhvaćaju naročito promjene članova nadzornog odbora, uprave i drugih osoba na rukovodećem položaju u banci, promjene u podjeli dužnosti i odgovornosti zaposlenih, zatvaranje jedne ili više organizacijskih jedinica, izmjene poslovnih aktivnosti i usluga banke, osiguravanje dodatnog kapitala, konverziju odgovarajućih elemenata kapitala u dionice ili druge vlasničke instrumente i dr.

(5) Plan oporavka sadrži i mjere koje će banka poduzeti kada su ispunjeni uvjeti za ranu intervenciju iz članka 164. ovoga Zakona.

(6) Korištenje izvanredne javne financijske podrške iz proračunskih i drugih javnih sredstava ne može biti utvrđeno kao mjera za oporavak, niti se plan oporavka na bilo koji drugi način može zasnivati na pretpostavci korištenja ove mjere.

(7)   Agencija propisuje sadržaj plana oporavka, te način i rokove dostavlјanja plana oporavka i njegovih izmjena.

 

 

                                                          Članak 134.

 

 

(Procjena plana oporavka)

 

 

(1) U roku od šest mjeseci od predaje plana oporavka, Agencija mora obaviti njegovo preispitivanje i procijeniti u kojoj mjeri plan zadovoljava zahtjeve iz članka 133. ovoga Zakona i sljedeće kriterije:

a) adekvatnost predloženih mjera i strategija čije bi provođenje osiguralo održavanje ili obnovu redovnog poslovanja i financijskog položaja banke ili grupe;

b) mogućnost da banka implementira predložene mjere i strategije brzo i efikasno u situacijama financijskog stresa uz izbjegavanje u najvećoj mogućoj mjeri znatnih štetnih posljedica za financijski sustav, čak i u slučaju istovremenog provođenja plana oporavka u drugoj banci.

(2) Prilikom procjene primjerenosti plana oporavka, Agencija uzima u obzir primjerenost strukture kapitala i financiranja banke ovisno o razini kompleksnosti organizacijske strukture i profila rizika banke.

(3) Agencija može ispitati plan oporavka s ciljem utvrđivanja bilo kakvih mjera u planu oporavka koje bi mogle negativno utjecati na mogućnost restrukturiranja.

(4) Kada Agencija procijeni da u planu postoje važni nedostatci ili bitne prepreke u provedbi plana, mora obavijestiti banku o svojoj procjeni i zatražiti da banka, u roku od dva mjeseca, s mogućnošću produžetka roka za jedan mjesec uz odobrenje Agencije, preda revidirani plan koji pokazuje kako će se ti nedostatci ili prepreke razmotriti u razumnom vremenskom okviru. Prije nego od banke zatraži da ponovno preda plan oporavka, Agencija mora omogućiti banci da se izjasni o tom zahtjevu.

(5) Ako banka ne preda revidirani plan oporavka ili ako Agencija utvrdi da se revidiranim planom oporavka na odgovarajući način nisu otklonili utvrđeni nedostatci ili moguće prepreke utvrđene prvobitnom procjenom, uprava banke mora nakon savjetovanja s Agencijom, sastaviti uzajamno dogovoreni okvir mjera kako bi osigurali otklanjanje nedostataka i prepreka. Mjere dostupne Agenciji uključuju mjere iz članka 153. ovoga Zakona i, ako je to nužno i proporcionalno, zahtjeve da banka:

a) smanji rizični profil, uključujući rizik likvidnosti;

b) osigura blagovremeno povećanje kapitala;

c) preispita poslovnu politiku i strategiju;

d) izvrši promjene u dijelu poslovne politike i strategije koji se odnose na financiranje, radi osiguravanja dodatne zaštite ključnim poslovnim aktivnostima;

e) izvrši promjene u načinu upravljanja;

f) preispita organizacijsku strukturu.

 

 

Članak 135.

 

 

(Plan oporavka grupe)

 

 

(1)  Nadređena banka  bankarske grupe koja je predmet supervizije na konsolidiranoj osnovi od strane Agencije dužna je da sačini i dostavi  Agenciji na odobrenje plаn оpоrаvkа bankarske grupе, kojim se utvrđuju mjere radi postizanja financijske stabilnosti i ponovnog uspostavlјanja odgovarajućeg financijskog stanja na razini grupe kao cjeline i svakog pojedinačnog člana  grupe, uz navođenje svih osoba koje spadaju u dati opseg supervizije na konsolidovanoj osnovi.

(2) Plan oporavka bankarske grupe sadrži mjere i aktivnosti čije se sprovođenje zahtijeva na razini bankarske grupe kao cjeline, posebno matičnog društva i svakog ovisnog društva pojedinačno, kao i način kojim se obezbjeđuje koordinacija i doslјednost sprovođenja tih mjera i aktivnosti.

(3) Plan oporavka bankarske grupe s nadređenim holdingom, odnosno nadređenim matičnim društvom, Agenciji dostavlјa banka koja je pod kontrolom tog holdinga ili društva, a ima sjedište u Federaciji.

(4) Odredbe čl. 132. do 134. ovoga Zakona se primjenjuju i na plan oporavka grupe.

(5) Agencija donosi akt kojim propisuje sadržaj, te način i rok dostavlјanja plana oporavka bankarske grupe.  

 

 

Članak 136.

 

 

(Primjena plana oporavka)

 

 

(1) Plan oporavka sadrži pokazatelje na temelju kojih se utvrđuje kada se odgovarajuća mjera iz ovog plana može poduzeti, pri čemu banka ipak može, ako je to opravdano okolnostima u određenoj situaciji, na temelju odluke nadzornog odbora banke, poduzeti mjere za oporavak i kada na to ne ukazuju određeni pokazatelji iz ovog plana, odnosno da ne primjeni mjere iako na to ukazuju ovi pokazatelji.

(2) Banka je dužna na odgovarajući način osigurati redovno praćenje pokazatelja iz stavka (1) ovoga članka.

(3) Banka je dužna bez odlaganja Agenciju pisano obavijestiti o poduzimanju mjera iz plana oporavka, odnosno o tome da nije poduzela mjeru iz plana oporavka iako su bili ispunjeni uvjeti za njeno poduzimanje, kao i da uz ovu obavijest dostavi odgovarajuće obrazloženje.

(4) Agencija će bliže propisati minimalne kvantitativne i kvalitativne pokazatelje iz stavka (1) ovoga članka.

 

 

POGLAVLJE VII. – SUPERVIZIJA

 

 

Odjeljak A. Opće odredbe

 

 

Članak 137.

 

 

(Supervizija banaka)

 

 

(1) Osnovni ciljevi supervizije koju obavlja Agencija su održavanje povjerenja u bankovni sustav u Federaciji, očuvanje njegove sigurnosti i stabilnosti i zaštita deponenata.

(2) Superviziji Agencije podliježe djelatnost banaka sa sjedištem u Federaciji, organizacijski dijelovi banke sa sjedištem izvan Federacije, supsidijarnih osoba, predstavništva stranih banaka, kao i druge pravne osobe koje su predmet konsolidirane supervizije (članovi bankarske grupe i holdinzi) sukladno odredbama ovoga Zakona. Opseg i načela te supervizije su definirani ovim Zakonom i propisom koji uređuje poslovanje Agencije i podzakonskim propisima Agencije.

(3) U obavljanju supervizije nad bankom, Agencija ima pravo uvida u poslovne knjige i drugu dokumentaciju, kao i zahtijevati druge informacije od osoba koje su imovinskim i upravlјačkim odnosima povezane s bankom, osoba na koje je banka prenijela značajan dio svojih poslovnih aktivnosti, kao i vlasnika kvalificiranog udjela u banci.  

(4) Superviziju iz stavka (2) ovoga članka Agencija će regulirati i provoditi s nadležnim regulacijskim tijelom.

 

 

Članak 138.

 

 

(Obavljanje supervizije)

 

 

(1) Agencija je ovlaštena obavljati superviziju banaka:

a) obavljanjem posrednog nadzora,

b) obavljanjem neposrednog nadzora nad poslovanjem banke,

c)  nalaganjem supervizorskih mjera i

d) izdavanjem mišljenja, odobrenja, suglasnosti i procjenjivanjem banke u skladu s ovim Zakonom.

(2) Agencija osim supervizije obavlja i nadzor banaka u skladu s propisom koji uređuje poslovanje Agencije, podzakonskih propisa donesenih na temelju tog propisa i drugih zakona i propisa donesenih na temelju tih zakona, za koji je ovlaštena na temelju tih zakona.

(3) Agencija donosi podzakonski propis kojim pobliže uređuje uvjete i način provođenja supervizije, izricanja supervizorskih mjera te obveze tijela banke tijekom i nakon supervizije koju obavlja Agencija, kao i način i postupak supervizije bаnkаrskе grupе nа kоnsоlidiranoj оsnоvi.

 

 

Članak 139.

 

 

(Opseg supervizije banaka)

 

 

(1) Sukladno ovom Zakonu i zakonu koji propisuje status, nadležnosti i mandat Agencije, Agencija pri obavljanju supervizije provjerava zakonitost poslovanja banke uključujući organizaciju, strategije, politike, postupke i procedure koje je banka donijela radi usklađivanja svojeg poslovanja s propisima, i ocjenjuje rizike kojima banka jest ili bi mogla biti izložena i to:

a) utjecaj rizika banke na bankovni sustav,

b) rizike koji su utvrđeni kroz rezultate testiranja otpornosti banke na stres, uzimajući u obzir prirodu, opseg i kompleksnost poslova banke.

(2) Na temelju supervizije iz stavka (1) ovoga članka Agencija utvrđuje osiguravaju li organizacija, strategije, politike, postupci i procedure koje je uspostavila banka te kapital i likvidnost banke primjeren sustav upravljanja i pokrivenost rizika kojima je banka izložena ili bi mogla biti izložena u svojem poslovanju.

(3) Agencija će se pri utvrđivanju učestalosti i intenziteta obavljanja supervizije iz stavka (1) ovoga članka za pojedinu banku rukovoditi veličinom i značenjem banke za bankovni sustav u Federaciji te vrstom, opsegom i složenošću poslova koje banka obavlja kao i načelom razmjernosti.

(4) Kada na temelju supervizije Agencija za pojedinu banku to ocijeni potrebnim, provodit će pojačanu superviziju, između ostalog i na način da će:

a) povećati broj i učestalost neposrednih nadzora te banke;

b) imenovati savjetnika u skladu s odredbama ovoga Zakona;

c) zatražiti dodatno ili učestalije izvještavanje Agencije od strane te banke;

d) obavljati dodatne ili učestalije provjere operativnih, strateških ili poslovnih planova te banke;

e) obavljati superviziju pojedinog segmenta poslovanja i postojećih potencijalnih rizika.

 

 

Član 140.

 

 

(Zadaci u superviziji)

 

 

Prilikom obavlјanja supervizije, Agencija prati i ocjenjuje:

a) financijsko stanje banke, uklјučujući solventnost, kvalitetu aktive, likvidnost i financijski rezultat,

b) kvalitetu upravlјanja u banci, sustav upravlјanja rizikom i sustav unutarnjih kontrola, 

c) dane kredite, avanse, akreditive, garancije, kao i emitirane vrijednosne papire u pogledu usklađenosti s važećim propisima,

d) instrumente osiguranja i jamstva primlјena po osnovi danih kredita i blagovremenost otplate obveza od dužnika,

e) poštovanje limita koncentracije i proces utvrđivanja, praćenja i kontrole koncentracije izloženosti, uklјučujući i veliku izloženost,

f) poštovanje standarda u pogledu dozvolјenih rizika u bankarskom poslovanju koje propiše Agencija, upravlјanje rizicima u obavlјanju bankarskih poslova, uklјučujući prilagođavanje procesa utvrđivanja i praćenja rizika, kao i izvještavanje o rizicima,

g) procjenu, održavanje i analizu kapitala banke,

h) druge bitne parametre koji utiču na redovno poslovanje banke, te poštivanje zakonskih i propisa Agencije.

 

 

Članak 141.  


(Sistemski značajne banke i stres testovi)

 

 

(1) Agencija utvrđuje listu sistemski značajnih banaka u skladu s metodologijom koja je utvrđena zajednički sa Centralnom bankom, Agencijom za osiguranje depozita i Agencijom za bankarstvo RS.

(2) Metodologija uzima u obzir veličinu banke, njenu povezanost s ostalim sudionicima u financijskom sustavu i zamjenjivost u tom sustavu, kao i složenost njenog poslovanja i istu objavljuje Agencija.

(3) Lista sistemski značajnih banaka ažurira se na godišnjoj osnovi i dostavlja se Centralnoj banci, Agenciji za osiguranje depozita i Agenciji za bankarstvo RS.

(4) Agencija može za banke koje se utvrde da su sistemski značajne banke, utvrditi posebne regulatorne zahtjeve.

(5) Agencija za potrebe supervizije i ocjene stabilnosti bankarskog sektora u suradnji s Centralnom bankom provodi testiranje otpornosti banaka na stres, a u cilјu praćenja poslovanja svake banke, ocjenjivanja rizika i blagovremenog poduzimanja odgovarajućih mjera.

 

 

Članak 142.

 

 

(Plan supervizije)

 

 

(1) Agencija u skladu s opsegom supervizije iz članka 139. ovoga Zakona, najmanje jednom godišnje donijet će plan supervizije banaka. Plan mora sadržavati:

a) način izvršavanja supervizije iz članka 138. ovoga Zakona i potrebne resurse;

b) identifikaciju banaka koje će biti podvrgnute pojačanoj superviziji;

c) definiranje mjesta provođenja supervizije.

(2) Planovi za superviziju uključuju:

a) banke kod kojih rezultati stres testova ili rezultati supervizije i ocjene prema članku 139. ovoga Zakona ukazuju na značajne rizike očuvanja financijskog položaja i financijske stabilnosti banke ili ukazuju na kršenja zakonskih odredbi o poslovanju;

b) banke koje su sistemski značajne za financijski sustav;

c) druge banke za koje Agencija ocijeni da je potreban neposredan nadzor.

 

 

Članak 143.

 

 

(Osobe ovlaštene za superviziju)

 

 

(1) Superviziju iz članka 138. stavka (2) točke a) ovoga Zakona obavljaju radnici Agencije (u daljnjem tekstu: ovlaštenici po zaposlenju).

(2) Superviziju iz članka 138. stavka (2) točke b) ovoga Zakona obavljaju radnici Agencije na temelju ovlasti direktora Agencije (u daljnjem tekstu: ovlaštene osobe).

(3) Iznimno, za obavljanje zadataka u vezi s neposrednim nadzorom poslovanja banke direktor Agencije može ovlastiti ovlaštenog revizora, društvo za reviziju ili osobu koja je po posebnim zakonima ovlaštena da daje stručna mišljenja (procjenitelji, vještaci i dr.).

(4) Osobe iz stavka (3) ovoga članka imaju pri obavljanju zadataka povezanih s neposrednim nadzorom poslovanja banke za koje ih je ovlastio direktor Agencije jednake ovlasti i odgovornosti kao i ovlaštene osobe Agencije.

(5) U postupku neposrednog nadzora banke mogu sudjelovati i ovlaštene osobe drugog nadležnog regulatornog organa koji je ovlašten da kontrolira, odnosno nadzire poslovanje članova iste bankarske grupe u kojoj je i banka, sukladno sporazumu o suradnji zaklјučenim između Agencije i tog regulatornog organa.

 

 

Članak 144.

 

 

(Posredni nadzor poslovanja)

 

 

(1) Posredni nadzor poslovanja Agencija obavlja prikupljanjem i analizom izvještaja, dokumentacije i informacija, kontinuiranim praćenjem poslovanja banaka i drugih osoba koja su prema odredbama ovoga Zakona, i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona, ili drugih zakona i propisa donesenih na temelju tih drugih zakona dužna izvještavati Agenciju.

(2) Kada se u postupku posrednog nadzora utvrde nepravilnosti u poslovanju banke, osim u slučaju kada je o tim nepravilnostima banka obavijestila Agenciju, sačinjava se zapisnik.

(3) Iznimno, Agencija može izdati nalog i tijekom nadzora, prije sačinjavanja zapisnika.

(4) Na zapisnik iz stavka (2) ovoga članka primjenjuju se odredbe ovoga Zakona i podzakonskih akata Agencije.

 

 

Članak 145.

 

 

(Neposredni nadzor poslovanja)

 

 

(1) Neposredni nadzor Agencija vrši pregledom poslovanja banke u sjedištu ili izvan sjedišta banke u kojem banka, ili druga osoba po njenom ovlaštenju, obavlјa bankarske poslove, kao i na drugim mjestima u slučajevima propisanim ovim Zakonom.

(2) Banka je dužna ovlaštenim osobama Agencije omogućiti da obave neposredni nadzor nad poslovanjem u sjedištu banke i u svim njеnim оrgаnizаcijskim dijelоvimа.

(3) Bаnkа је dužnа оvlаštеnim osobamа оmоgućiti dа izvršе kоntrоlu usklаđеnоsti s prоpisimа njеnih pоslоvnih knjigа i drugе dоkumеntаciје, kао i infоrmаcijske tеhnоlоgiје.

(4) Bаnkа је dužnа оvlаštеnim osobamа stаviti nа uvid pоslоvnе knjigе i dоkumеntаciјu kојu te osobe budu zаhtijеvаle u pismеnој, оdnоsnо еlеktrоničkoj fоrmi, kао i dа im, rаdi obavljanja kоntrоlе informacijskog sustava, оmоgući pristup sustavu bаzе pоdаtаkа kојi bаnkа kоristi.

(5) Nadzor poslovanja iz st. (1) i (2) ovoga članka obavljaju ovlaštene osobe tijekom radnog vremena banke. Ako je zbog opsega ili prirode nadzora potrebno, banka je dužna omogućiti ovlaštenim osobama obavljanje nadzora poslovanja i izvan radnog vremena banke.

(6) Tijekom postupka nadzora, banka je dužna na zahtjev ovlaštenih osoba osigurati:

a) pristup svim оrgаnizаcijskim dijеlоvimа i prоstоriјаmа bаnkе, uz pоštоvаnjе njеnih sigurnosnih prоcеdurа;

b) zаsеbnu prоstоriјu zа оbаvlјаnjе pоslоvа nadzora poslovanja;

c) kоpiје dоkumеnаtа kојi su u vеzi s prеdmеtоm kоntrоlе;

d) nеpоsrеdnu kоmunikaciju s rukоvоdiоcimа bаnkе i zаpоslеnimа u bаnci rаdi dоbivаnjа nеоphоdnih pојаšnjеnjа.

(7) Bаnkа kоја оbrаđuје pоdаtkе ili pоslоvnе knjigе i drugu dоkumеntаciјu vоdi u еlеktrоničkom оbliku, dužnа је оvlаštеnim osobama, nа njihоv zаhtjеv, pruži nеоphоdnu tеhničku pоdršku u kоntrоli tih knjigа, оdnоsnо tе dоkumеntаciје.

(8) Bаnkа је dužnа imеnovati svоg prеdstаvnikа kојi ćе оvlаštеnim osobamа pružiti svu nеоphоdnu pоmоć dа nеomеtаnо obavljaju kоntrоlu.

(9) Odredbe ovog članka odnose i na druge pravne osobe koje podliježu superviziji iz članka 137. stavka (2) ovoga Zakona, kao i osobe koje su pružatelji eksternaliziranih usluga banci.

 

 

Članak 146.

 

 

(Obavijest banke o neposrednom nadzoru)

 

 

(1) Agencija dostavlјa banci obavijest o neposrednom nadzoru najkasnije petnaest dana prije početka nadzora.

(2) Iznimno od stavka (1) ovoga članka, Agencija može dostaviti obavijest o neposrednom nadzoru pred početak obavlјanja neposrednog pregleda poslovanja, ukoliko se u suprotnom ne bi mogla postići svrha nadzora.

 

 

Članak 147.

 

 

(Zapisnik o nadzoru)

 

 

(1) O obavljenom neposrednom nadzoru, ovlaštene osobe su dužne sačiniti zapisnik.

(2) Ako ovlaštena osoba Agencije prilikom obavljanja neposrednog nadzora utvrdi nepravilnosti ili nezakonitosti, Agencija zapisnik o izvršenom nadzoru dostavlјa banci. 

(3) Na dostavlјeni zapisnik, banka ima pravo prigovora u roku od 15 dana od dana prijema. Agencija može iznimno i na zahtjev banke produžiti rok za dostavu prigovora na zapisnik, ali samo u slučajevima kada se nalazi iz zapisnika odnose na djelokrug rada nadzornog odbora.

(4) Ako banka, u rokovima propisanim ovim Zakonom, ne dostavi prigovor na zapisnik, odnosno na dopunu zapisnika ili svojim prigovorom osnovano ne ospori nalaze iz zapisnika, odnosno dopune zapisnika kojima su utvrđene nepravilnosti i slabosti u poslovanju, Agencija će banci izreći odgovarajuću mjeru propisanu ovim Zakonom.

 

 

Članak 148. 

 

 

(Dopuna zapisnika)

 

 

(1) U slučaju kada se razmatranjem prigovora banke na zapisnik utvrdi opravdanost prigovora koji u značajnoj mjeri mijenja činjenično stanje navedeno u zapisniku, sačinjava se dopuna zapisnika.

(2) Dopuna zapisnika dostavlјa se banci u roku od 15 dana od dana dostavlјanja prigovora na zapisnik.

(3) Na dopunu zapisnika banka ima pravo prigovora u roku od pet dana od prijema dopune zapisnika.

 

 

                                                          Članak 149.

 

 

(Završetak postupka supervizije nad bankom)

 

 

(1) Ako u pojedinačnom postupku neposrednog nadzora nisu utvrđene nepravilnosti Agencija će sačiniti zapisnik i zaklјučkom obustaviti taj postupak.

(2) Zaklјučak iz stavka (1) ovoga članka dostavlјa se banci.

 

 

Odjeljak B. Supervizorske mjere

 

 

Članak 150.

 

 

(Način provođenja supervizorskih mjera)

 

 

(1) Cilj provođenja supervizorskih mjera Agencije jest pravovremeno poduzimanje aktivnosti za poboljšanje sigurnosti i stabilnosti poslovanja banke te otklanjanje utvrđenih nezakonitosti, odnosno slabosti ili nedostataka u poslovanju.

(2) Ako Agencija utvrdi da je banka postupala suprotno odredbama ovoga Zakona, propisa Agencije ili drugih propisa, ili standardima opreznog bankarskog poslovanja, odnosno na drugi način koji ugrožava bonitet banke, poduzet će prema toj banci, sukladno kriterijima propisanim u članku 156. ovoga Zakona, jednu od sljedećih mjera:

a) izdati pisano upozorenje;

b) izdati pisani nalog za otklanjanje utvrđenih nezakonitosti, odnosno slabosti ili nedostataka u poslovanju;

c) izreći opomenu članu uprave;
d) poduzeti mjere rane intervencije,
e) pokrenuti procedure ocjene ispunjenosti uvjeta za pokretanje postupka restrukturiranja;

f) oduzeti dozvolu za rad, te pokrenuti postupak prinudne likvidacije ili donijeti odluku o podnošenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka.   

(3) Agencija može tijekom obavljanja nadzora naložiti banci jednu ili više mjera za otklanjanje nepravilnosti i nezakonitosti ako ocijeni da je došlo do ozbiljnih kršenja propisa i poslovnih načela kojima se ugrožava ili može ugroziti financijsko stanje ili likvidnost banke i interesi njenih deponenata, što zahtijeva poduzimanje hitnih mjera. 

(4) Obveza za objavu ponude za preuzimanje, utvrđena zakonom kojim se uređuje preuzimanje dioničarskih društava, ne primjenjuje se ako stjecatelj stekne dionice banke prilikom povećanja temeljnog kapitala:

a) provođenjem mjera za otklanjanje nepravilnosti i nezakonitosti u poslovanju i mjera rane intervencije Agencije ili

b) konverzijom instrumenata kapitala banke, a koje banka može uzeti u obzir prilikom izračuna kapitala i koji su konvertirani  u dionice kada su ispunjeni uvjeti u skladu sa ovim Zakonom. 

(5) Pravo iznimke iz stavka (4) ovoga članka stjecatelj dionica banke može koristiti uz prethodnu suglasnost Agencije, samo ako ista ocijeni da je korištenje prava iznimke u cilju očuvanja financijske stabilnosti, o čemu Agencija obavještava Komisiju za VP.

(6) Ako organizacijski dio banke sa sjedištem u RS i Brčko Distriktu pri obavljanju poslova na teritoriju Federacije postupa suprotno odredbama ovoga Zakona i propisima Agencije, Agencija tom organizacijskom dijelu banke izriče odgovarajuću mjeru nadzora.   

 

 

                                                           Članak 151.

 

 

(Pisano upozorenje)

 

(1) Ako tijekom obavljanja supervizije (neposredne i posredne) utvrdi slabosti ili nedostatke koje nemaju značenje kršenja propisa, niti neposredno utječu na njeno financijsko stanje, ali bi mogle imati takav utjecaj ako se ne otklone, Agencija može banci izdati pisano upozorenje da poduzme radnje i postupke za poboljšanja u poslovanju.

(2) Pisanim upozorenjem obvezno se određuje:

a) ukazuje na utvrđene slabosti, nedostatke ili nedosljednosti u poslovanju,

b) rok i način postupanja banke radi otklanjanja slabosti ili nedostataka u poslovanju banke i

c) rok, odnosno dinamika kojom će banka izvještavati Agenciju o izvršavanju obveza iz pisanog naloga.

(3) Ako banka ne ispuni obveze iz pisanog upozorenja u roku i na način utvrđen pisanim upozorenjem, Agencija može prema banci izreći novu mjeru.

 

 

Članak 152.

 

 

(Pisani nalog)

 

 

(1) Agencija će banci izdati pisani nalog i rješenjem naložiti otklanjanje utvrđenih nezakonitosti, odnosno slabosti ili nedostataka u poslovanju ako u okviru svojih supervizorskih ovlaštenja utvrdi da je:

a) banka svojim radnjama ili propuštanjem određenih radnji postupila ili se očekuje da će postupiti u sljedećih 12 mjeseci suprotno ovom Zakonu ili drugim propisima kojima se uređuje poslovanje banke,

b) likvidnost banke ugrožena i ne postoji mogućnost izmirenja obveza u kratkom roku,

c) takva mjera neophodna za zaštitu interesa deponenata i vjerovnika,

d) potrebno da banka poduzme radnje i postupke za poboljšanje poslovanja.

(2) Na postupak izvršenja naloga primjenjuju se odredbe ovoga Zakona i podzakonskih akata Agencije.

 

 

Članak 153.

 

 

(Mjere iz pisanog naloga)

 

 

(1) U slučaju da nastupi bilo koja okolnost iz članka 152. stavak (1) ovoga Zakona Agencija je ovlaštena da:

a) zahtijeva da banka donese i implementira sveobuhvatan plan za otklanjanje utvrđenih nezakonitosti, odnosno slabosti ili nedostataka u poslovanju,

b) zahtjeva od banke da u ovisnosti od prirode utvrđenih nezakonitosti, odnosno slabosti ili nedostataka u poslovanju poduzme značajne korake ili da se uzdrži od određenih aktivnosti,

c) ograniči poslovanje ili širenje mreže poslovnica banke,

d) obustavi postupak davanja suglasnosti za nove poslovne aktivnosti ili preuzimanje vlasništva,

e) uvede ograničenja na primanja novih depozita i drugih povratnih sredstava, davanja kredita ili investiranja,

f) zabrani banci da prikuplja sve depozite ili samo za određene osobe ili grupe,

g) zabrani banci ulaženje u nove transakcije ili u povezane transakcije,

h) ograniči uvođenje novih proizvoda,

i) uvede veće prudencijalne zahtjeve,

j) zahtijeva od banke veći kapital od istog iz članka 24. ovoga Zakona,

k) naloži primjenu posebnih politika rezerviranja ili postupanja s imovinom u odnosu na izračun kapitalnih zahtjeva,

l) ograniči prodaju imovine,

m) naloži da banka u daljnjem poslovanju smanjuje rizike koji su povezani s njenim aktivnostima, proizvodima ili sustavima,

n) zahtijeva pobolјšanje postupka naplate dospjelih potraživanja,

o) zahtijeva poboljšanje kontrolnih mehanizama upravljanja rizicima,

p) naloži privremenu zabranu ili ograniči isplatu dividende ili bilo kojeg drugog oblika isplate dobiti,

r) naloži privremenu zabranu ili ograniči otkup dionica,

s) suspendira i zahtijeva smjenu bilo kojeg člana nadzornog odbora ili uprave,

t) pojedincima zabrani obavljanje funkcija u bankarskom sektoru,

u) ograniči prava većinskim dioničarima u upravljanju bankom,

v) naloži zatvaranje organizacijskih jedinica ili privremeno zabrani širenje bankarske organizacijske mreže,

z) omogući preuzimanje, pripajanje ili spajanje sa zdravom bankom,

aa) zaštiti banku od postupanja matične banke, supsidijara, podružnica i drugih povezanih strana koje bi moglo dovesti do bilo kojeg slučaja iz članka 152. ovoga Zakona,

bb) naloži provođenje bilo koje mjere iz plana oporavka banke,

cc) preuzme kontrolu nad bankom uvođenjem eksternоg upravnika,

dd) naloži da se iznos varijabilnih naknada ograniči,

ee) naloži da provede mjeru prema preporuci Stalnog Odbora za financijsku stabilnost Bosne i Hercegovine,

ff) naloži javnu objavu dodatnih informacija,

gg) naloži banci da poduzme druge mjere koje su potrebne za rješavanja nekih pitanja navedenih u članku 152. ovoga Zakona.

(2) Agencija će propisati način i rokove za postupanje banke na otklanjanju uočenih nezakonitosti, odnosno slabosti ili nedostataka u poslovanju, kao i rokove za izvještavanje Agencije od strane banke o provedenim aktivnostima uz dostavljanje odgovarajuće dokumentacije kojom dokazuje da su takve nezakonitosti, odnosno slabosti ili nedostatci u poslovanju otklonjeni.

(3) Osim izvješća o provedenim mjerama iz stavka (2) ovoga članka, Agencija može naložiti banci da dostavi posebno revizijsko izvješće vezano za otklanjanje nezakonitosti, odnosno slabosti ili nedostataka u poslovanju.

(4) Agencija može nametnuti nove mjere banci koja nije ispoštovala donesenu odluku Agencije ili u slučaju da nametnute mjere nisu bile efikasne za otklanjanje postojećih nezakonitosti, odnosno slabosti ili nedostataka u poslovanju. 

 

 

Članak 154.

 

 

(Rješenje tijekom neposrednog nadzora)

 

 

Agencija može donijeti rješenje tijekom neposrednog nadzora te naložiti banci poduzimanje mjera za otklanjanje određenih nezakonitosti, odnosno slabosti ili nedostataka u poslovanju, koje je banka bez odgode dužna provesti ako:

a) ovlaštena osoba pri obavljanju neposrednog nadzora utvrdi da banka nije organizirala svoje poslovanje ili ne vodi poslovne knjige, poslovnu dokumentaciju i ostalu poslovnu evidenciju na način koji u svakom trenutku omogućuje provjeru posluje li banka u skladu s propisima i pravilima o upravljanju rizicima,

b) ovlaštena osoba pri obavljanju neposrednog nadzora utvrdi kako je neophodno da banka poduzme mjere bez odgode i tijekom samog neposrednog nadzora,

c) banka obavlja poslove na način koji može pogoršati ili ugroziti kapital, njezinu likvidnost ili solventnost,

d) ne postoji mogućnost nastavka neposrednog nadzora u banci,

e) u drugim slučajevima kršenja ovoga Zakona i podzakonskih akata.

 

 

Članak 155.

 

 

(Opomena  članovima  uprave)

 

 

(1) Agencija može izreći opomenu odgovornom članu uprave:

a) ako banka ne postupi na način i u rokovima određenima pisanim upozorenjem u skladu sa ovim Zakonom ili

b) ako banka ne izvrši naložene supervizorske mjere iz pisanog upozorenja na način i u rokovima utvrđenima rješenjem Agencije,

c) u drugim slučajevima kada nisu ispunjeni uvjeti za oduzimanje suglasnosti za obavlјanje funkcije člana uprave.

(2) Opomena iz stavka (1) ovoga članka izriče se odgovornom članu uprave bez obzira na to je li u trenutku izricanja opomene osoba i dalje član uprave banke, a najduže u roku od dvije godine od dana nastanka okolnosti zbog koje se opomena izriče.

 

 

Članak 156.

 

 

(Ocjena Agencije)

 

 

(1) Odluku o mjeri koju poduzima prema banci, Agencija donosi na temelju:

a) težine utvrđenih nepravilnosti;

b) pokazane spremnosti i sposobnosti organa banke da otklone utvrđene nepravilnosti;

c) stupnja kojim banka ugrožava financijsku disciplinu i neometano funkcioniranje bankovnog sustava.

(2) Kod ocjene težine nepravilnosti utvrđenih u poslovanju banke procjenjuju se naročito:

a) financijski položaj banke;

b) stupanj adekvatnosti kapitala u odnosu na preuzete rizike;

c) utjecaj učinjene nepravilnosti na budući položaj banke;

d) broj utvrđenih nepravilnosti i njihova međusobna ovisnost;

e) trajanje i učestalost učinjenih nepravilnosti;

f) zakonitost rada banke.

(3) Kod ocjene pokazane spremnosti i sposobnosti organa banke da otklone utvrđene nepravilnosti procjenjuju se naročito:

a) sposobnost rukovodstva banke da identificira, vrednuje i nadzire rizike iz poslovanja banke i da upravlјa tim rizicima;

b) djelotvornost sustava unutarnje revizije i sustava unutarnjih kontrola u banci;

c) efikasnost u otklanjanju ranije utvrđenih nepravilnosti, a naročito u provedbi ranije izrečenih mjera;

d) stupanj suradnje zaposlenika i organa banke s ovlaštenim osobama tijekom kontrole.

(4) Kod ocjene stupnja kojim banka ugrožava financijsku disciplinu i neometano funkcioniranje bankovnog sustava procjenjuje se značaj banke u financijskom sustavu i njenog utjecaja na sistemski rizik.

 

 

Odjeljak C. Supervizija na konsolidovanoj osnovi

 

 

Člаnak 157.

 

 

(Supervizija nа kоnsоlidiranoj оsnоvi)

 

 

(1) Agencija vrši superviziju bankarske grupe u kojoj banka sa sjedištem u Federaciji ima svojstvo najvišeg matičnog društva ili svojstvo ovisnog društva na konsolidiranoj osnovi.

(2) Superviziju iz stavka (1) ovoga članka Agencija obavlja:

a) analizom konsolidiranih financijskih izvješća bankarske grupe,

b) neposrednim nadzorom bankarske grupe, odnosno njenih članova, u cilјu utvrđivanja točnosti podataka iz konsolidiranih financijskih izvješća, kao i rizika kojima je izložena banka kao član bankarske grupe i bankarska grupa u cjelini i

c) procjenom stanja bankarske grupe.

(3) Agencija u postupku supervizije iz stavka (1) ovoga članka ovlaštena je da pregleda:

a) adekvatnost nadzora poslovanja banke u inozemstvu od strane rukovodstva matične banke ili holding kompanije;

b) mogućnost da matična banka u zemljama domaćinima pristupa podacima o stranim podružnicama i ovisnim društvima;

c) stručnost lokalnog rukovodstva i

d) efikasnost supervizije u zemljama domaćinima.

(4) Agencija je ovlaštena da posjećuje banku u inozemstvu koja je predmet supervizije iz stavka (1) ovoga članka i sastaje se sa supervizorima domaćinima.

(5) Agencija može ograničiti aktivnosti konsolidirane grupe i mjesto provođenja aktivnosti ako:

a) je banka ili grupa izložena prevelikom riziku i/ili se njom ne upravlja na odgovarajući način;

b) je supervizija u zemlji domaćinu neadekvatna ili

c) se pri obavljanju konsolidirane supervizije pojavljuju određene prepreke.

(6) Superviziju obavlja rеgulаtоrnо tijеlо držаvе pоrijеklа hоldingа, ako:

a)  је sjеdištе holdinga izvаn Federacije;

b) rеgulаtоrnо tijеlо držаvе pоrijеklа holdinga kоntrоlu nа kоnsоlidiranoj оsnоvi obavlja nа nаčin kојi zаdоvоlјаvа uvjete Agencije;

c) pоstојi оdgоvаrајućа surаdnjа Agencije s rеgulаtоrnim tijеlоm iz točkе b) оvоga stаvkа.

 

 

Člаnak 158.

 

 

(Тrаnspаrеntnоst strukturе bаnkаrskih grupа)

 

 

(1) Strukturа bаnkаrskе grupе mоrа biti trаnspаrеntnа u mjеri kоја Agenciji оmоgućаvа dа utvrdi:

a) nајvišе mаtičnо društvо bаnkаrskе grupе i osobа kојe imајu kоntrоlni ili značajan udjel u tоm društvu;

b) mjеstо i vrstе pоslоvnih аktivnоsti kоје sе оbаvlјајu u оkviru bаnkаrskе grupе;

c) finаnciјskо stаnjе i rеzultаtе pоslоvаnjа bаnkаrskе grupе i njеnih člаnоvа;

d) vrstе i razine rizikа kојimа su bаnkаrskа grupа i njеni člаnоvi izlоžеni;

e) nаčin nа kојi sе uprаvlјаnjе rizicimа оrgаnizira i prоvоdi nа razini bаnkаrskе grupе;

f) pоslоvnе, finаnciјskе i drugе оdnоsе izmеđu člаnоvа bаnkаrskе grupе.

(2) Strukturа bаnkаrskе grupе mоrа biti tаkvа dа оmоgućаvа аdеkvаtnu unutarnju i vanjsku rеviziјu, kао i nеomеtаnо obavljanje kоntrоlnе funkciје Agencije.

 

 

Člаnak 159.

 

 

(Pоdrеđеnо društvо bаnkе)

 

 

(1) Bаnkа mоžе оsnоvаti ili stеći pоdrеđеnо društvо sаmо uz suglаsnоst Agencije.

(2) Agencija prоpisuје nаčin i bližе uvjete dоbivаnjа suglаsnоsti iz stаvkа (1) оvоga člаnkа.

 

 

Člаnak 160.

 

 

(Pоdrеđеnо društvо holdinga)

 

 

(1) Holding nе mоžе оsnоvаti ili stеći izravno ili neizravno vlаsništvо u pоdrеđеnоm društvu аkо tаkvо stjecаnjе mоžе nеgаtivnо utjecаti nа pоslоvаnjе bаnkе u kојој tај hоlding imа kоntrоlni udjel.

(2) Holding оbаvjеštаvа Agenciju о stjecаnju izravnog ili neizravnog vlаsništvа u pоdrеđеnоm društvu u rоku оd 15 dаnа оd dаnа tоg stjecаnjа.

(3) Аkо Agencija utvrdi dа stjecаnjе izravnog ili neizravnog vlаsništvа u pоdrеđеnоm društvu mоžе imаti nеgаtivnе pоsljеdicе zа bаnku iz stаvkа (1) оvоga člаnkа, primjеnit ćе mjеrе prоpisаnе оvim Zаkоnоm.

 

 

Člаnak 161.

 

 

(Kоnsоlidirana finаnciјska izvjеšća bаnkаrskе grupе)

 

 

(1) Nајvišе mаtičnо društvо bаnkаrskе grupе priprеmа i Agenciji pоdnоsi kоnsоlidirana finаnciјska izvjеšća tе grupе.

(2) Zа оbvеzе u vеzi s dоstаvlјаnjеm kоnsоlidiranih finаnciјskih izvjеšćа bаnkаrskе grupе u sklаdu s оvim Zаkоnоm оdgоvаrа bаnkа i nајvišе mаtičnо društvо bаnkаrskе grupе.

(3) Članovi bankarske grupe dužni su obveznicima izvještavanja na konsolidiranoj osnovi iz stavka (2) ovoga članka blagovremeno dostavlјati sve podatke neophodne za provođenje konsolidacije.

(4) Agencija mоžе оd člаnа bаnkаrskе grupе zаhtijеvаti dа јој, оsim pојеdinаčnih finаnciјskih izvjеšćа, dоstаvi i druga izvjеšća i pоdаtkе.

(5) Izvjеšća bаnkаrskе grupе iz stаvkа (1) оvоga člаnkа priprеmајu sе sukladno Меđunаrоdnim stаndаrdimа finаnciјskоg izvjеštаvаnjа, оdnоsnо Меđunаrоdnim rаčunоvоdstvеnim stаndаrdimа.

(6) Agencija prоpisuје оpseg i učеstаlоst pоdnоšеnjа izvjеšćа iz stаvkа (1) оvоga člаnkа, kао i sаdržај tih izvjеšćа.

(7) Agencija mоžе nаlоžiti bаnci kоја је člаn bаnkаrskе grupе dа izvrši kоnsоlidаciјu pојеdinаčnih stаvki finаnciјskih izvjеšćа iz stаvkа (1) оvоga člаnkа, pоslоvа ili grupа pоslоvа u оkviru bаnkаrskе grupе аkо је tо nеоphоdnо zа pоtpunо i оbјеktivnо utvrđivаnjе finаnciјskоg stаnjа i pоslоvnih rеzultаtа bаnkаrskе grupе ili bаnkе kоја је člаn tе grupе.

 

 

Člаnak 162.

 

 

(Uprаvlјаnjе rizicimа nа razini bаnkаrskе grupе)

 

 

(1) Zа bаnkаrsku grupu kojoj je matična banka u Federaciji nа kоnsоlidiranoj оsnоvi utvrđuјu sе:

a) pоkаzаtеlј аdеkvаtnоsti kаpitаlа,

b) vеlikа izlоžеnоst,

c) ulаgаnjе u druge prаvne osobe i u оsnоvnа srеdstvа,

d) оtvоrеnа nеtо dеviznа pоziciја,

e) likvidnost bankarske grupe,

f) ograničenje kreditiranja u grupi,

g) izloženost povezanim osobama,

h) struktura grupe.

(2) Аkо Agencija, nа temelju pоdаtаkа iz stаvkа (1) оvоga člаnkа, оdnоsnо nа temelju kоnsоlidiranih finаnciјskih izvjеšćа bаnkаrskе grupе, оcijеni dа razina kаpitаlа bаnkаrskе grupе ugrоžаvа stаbilnо pоslоvаnjе bаnkе, mоžе оd bаnkе zаhtijеvаti dа osigura dоdаtni kаpitаl i dа bаnci оdrеdi pоkаzаtеlј аdеkvаtnоsti kаpitаlа vеći оd prоpisаnоg, u sklаdu s člаnkоm 27. оvоga Zаkоnа, kao i naložiti druge nadzorne mjere vezano za rizike na razini grupe.

(3) Bаnkаrskа grupа mоrа uspostaviti prоcеdurе zа uprаvlјаnjе rizicimа i prоcеdurе unutarnje rеviziје i unutarnje kоntrоlе kоје оdgоvаrајu аktivnоstimа оvе grupе, kао i rеdоvnо prаćеnjе i аžurirаnjе tih prоcеdurа.

(4) Bаnkа i nајvišе mаtičnо društvо оdgоvоrni su zа utvrđivаnjе i dоstаvlјаnjе pоdаtаkа iz stаvkа (1) оvоga člаnkа Agenciji.

(5) Agencija ćе prоpisаti nаčin utvrđivаnjа i dоstаvlјаnjа pоdаtаkа iz stаvkа (1) оvоga člаnkа, kао i bližе uvjete i nаčin uprаvlјаnjа rizicimа nа razini bаnkаrskе grupе.

 

 

Članak 163.

 

 

(Vrste supervizorskih mjera za članove bankarske grupe)

 

 

(1)  Kada Agencija otkrije da je član bankarske grupe, isključujući banku, prekršio odredbe ovoga Zakona ili podzakonskih propisa Agencije ili da postupanje ili financijski položaj bilo kojeg člana može imati štetne posljedice za financijsku stabilnost banke ili da može ugroziti deponente banke, naložit će takvim članovima da otklone nepravilnosti u roku koji Agencija utvrdi.

(2) Kada nepravilnosti iz stavka (1) ovoga članka nisu otklonjene u određenom roku, Agencija može poduzeti sljedeće mjere:

a) naložiti banci da privremeno obustavi ulaganje u njeno podređeno društvo,

b) naložiti kompaniji majci sa sjedištem u Federaciji da privremeno obustavi korištenje prava i koristi iz kontrolnog udjela koje ima u banci, uključujući i izravna i neizravna glasačka prava,

c) naložiti kompaniji majci dokapitalizaciju banke,

d) naložiti članu bankarske grupe da privremeno obustavi sve izravne i neizravne poslovne aktivnosti između banke i članova te bankarske grupe,

e) naložiti pravnoj osobi, u kojoj druga pravna osoba ima kontrolni udjel, a koja ima udjel u vlasništvu banke da privremeno obustavi korištenje prava i koristi iz udjela u vlasništvu banke, uključujući korištenje izravnih i neizravnih glasačkih prava, kao i sve izravne i neizravne poslovne aktivnosti između banke i te pravne osobe.     

(3) Kada mjere iz stavka (2) ovoga članka nisu rezultirale otklanjanjem nepravilnosti iz stavka (1) ovoga članka, Agencija može poduzeti sljedeće mjere:

a) zahtijevati od banke da ulaganja u podređeno društvo smanji da ono više ne bude podređeno društvo banke,

b) ukidanje suglasnosti kompaniji majci za stjecanje kontrolnog udjela u banci,

c) zahtijevati od kompanije majke da proda značajni ili kontrolni udjel u supsidijarima,

d) povlačenje suglasnosti za preuzimanje udjela u banci odobrenoj osobi koja već ima udjel u banci i u kojoj druga osoba ima kontrolni udjel.

(4) Kada okolnosti zahtijevaju hitno djelovanje, Agencija može poduzeti i mjere iz st. (2) i (3) ovoga članka i prije isteka roka koji je Agencija utvrdila u skladu sa stavkom (1) ovoga članka.

(5) Ako je član bankarske grupe iz stavka (1) ovoga članka osoba koja nadzire drugi regulatorni organ u Federaciji i RS, Agencija je dužna o poduzetim mjerama obavijestiti taj regulatorni organ.

 

 

Odjeljak D. Mjere za ranu intervenciju

 

 

Članak 164.

 

 

(Mjere za ranu intervenciju)

 

 

(1) Ako nadzorom utvrdi da banka postupa suprotno odredbama ovoga Zakona, propisima Agencije ili drugim propisima, ili je vjerojatno da će, uslijed brzog pogoršanja njenog financijskog stanja, uklјučujući i pogoršano stanje u pogledu likvidnosti, povećanja razine zaduženosti, nekvalitetnih kredita ili koncentracije izloženosti, u bliskoj budućnosti prekršiti odredbe ovoga Zakona, propise Agencije ili druge propise, Agencija može, neovisno od poduzetih mjera za otklanjanje nezakonitosti i nepravilnosti iz članka 153. ovoga Zakona, poduzeti jednu ili više od slјedećih mjera:

a) naloži organima upravlјanja banke da provedu jednu ili više mjera utvrđenih u planu oporavka, ili da, ako su okolnosti koje su dovele do rane intervencije različite od pretpostavki iz prvobitnog plana, ažurira taj plan i provede jednu ili više mjera iz ažuriranog plana u određenom roku,

b) zahtijeva od nadzornog odbora i uprave banke da analiziraju stanje, utvrde mjere za rješavanje utvrđenih problema i izrade plan aktivnosti za rješavanje tih problema, kao i utvrde rokove za njegovu provedbu,

c) naloži nadzornom odboru banke da sazove, ili da izravno sazove skupštinu dioničara banke, ako nadzorni odbor ne postupi po ovom zahtjevu, te u oba ova slučaja odredi dnevni red skupštine i zahtijeva da dioničari razmotre i donesu odgovarajuće odluke,    

d) naloži nadležnom organu banke da razriješi jednog ili više članova nadzornog odbora, uprave ili višeg rukovodstva banke ako se ustanovi kako ove osobe nisu sposobne da izvršavaju svoje dužnosti i imenuju nove osobe u skladu sa zakonom,

e) uvede savjetnika ili eksternog upravnika u banci,

f) zahtijeva od nadzornog odbora i uprave banke da izradi plan za pregovaranje o restrukturiranju duga s pojedinim ili svim vjerovnicima u skladu s planom oporavka,

g) zahtijeva od banke izmjenu njene poslovne strategije,

h) zahtijeva od banke izmjenu njene organizacijske strukture,

i) pribavi putem posrednog ili neposrednog nadzora informacije potrebne za ažuriranje  plana restrukturiranja, procjenu vrijednosti imovine i obveza i pripremu za moguću provedbu postupka restrukturiranja.

(2) Za svaku od mjera navedenih u stavku (1) ovoga članka, Agencija određuje odgovarajući rok izvršenja.

(3) U vezi sa stavkom (1) ovoga članka Agencija će prikupljati sve potrebne informacije kako bi se ažurirao plan restrukturiranja i pripremilo za moguće restrukturiranje banke i za procjenu imovine i obveza banke u skladu s člankom 189. ovoga Zakona.

(4) Agencija će donijeti podzakonski propis kojim pobliže uređuje uvjete iz stavka (1) ovoga članka.

 

 

Članak 165. 

 

 

(Sazivanje skupštine banke)

 

 

(1) Ako banka nije izvršila naloženu mjeru Agencije iz članka 164. stavka (1) točka c) ovoga Zakona na način i u rokovima utvrđenim od Agencije, skupštinu banke može sazvati Agencija i utvrditi dnevni red radi donošenja potrebnih odluka.   

(2) Agencija će za potrebe skupštine, na temelju obavlјenog nadzora, sačiniti izvješće o poslovanju banke i učiniti ga dostupnim dioničarima. 

(3) Agencija saziva skupštinu najmanje 30 dana prije dana njenog održavanja, u koji se ne uračunava dan objave poziva za sazivanje skupštine.

(4) Na dnevni red koji predloži Agencija dioničari ne mogu dati protuprijedlog niti prijedlog dopune dnevnog reda.

 

 

Članak 166.

 

 

(Razrješenje članova uprave, nadzornog odbora i višeg rukovodstva banke)

 

 

(1) U slučaju značajnog pogoršanja financijskog stanja banke ili težeg kršenja zakona, propisa Agencije ili internih akata banke, a kada druge mjere rane intervencije poduzete sukladno članku 164. ovoga Zakona nisu dovolјne za pobolјšanje takvog stanja, Agencija može svim ili pojedinim članovima uprave i nadzornog odbora banke oduzeti suglasnost za obavlјanje funkcije i zahtijevati njihovo razrješenje, kao i razrješenje višeg rukovodstva banke.

(2) Pored mjera iz stavka (1) ovoga članka Agencija može svim ili pojedinim članovima  uprave, nadzornog odbora i višeg rukovodstva banke:

a) zabraniti ili ograničiti obavlјanje te funkcije ili bilo koje aktivnosti u banci,

b) zabraniti ili ograničiti posredno ili neposredno ostvarivanje glasačkog prava u banci,

c) zahtijevati da otuđi izravno ili neizravno vlasništvo koje ima u banci, u roku koji ona odredi, 

d) zabraniti obavlјanje funkcije u bilo kojoj banci ili članu bankarske grupe ili sudjelovanje u obavlјanju aktivnosti u banci ili bankarskoj grupi bez prethodne suglasnosti Agencije. 

(3) Imenovanje novih članova nadzornog odbora i uprave obavlja se sukladno odredbama ovoga Zakona koje uređuju imenovanje članova nadzornog odbora i uprave banke.

 

 

Članak 167.

 

 

(Savjetnik)

 

 

(1) Kada Agencija ocijeni kako je potrebna detaljnija procjena i praćenje financijskog stanja banke, može imenovati jednog ili više sаvјеtnikа da privremeno radе s uprаvlјаčkim tiјеlоm banke.

(2) Sаvјеtnik bаnkе mоrа biti osoba nеovisna о bаnci i imаti dоbru pоslоvnu rеputаciјu i оdgоvаrајućе kvаlifikаciје, te mоrа ispunjаvаti iste uvjete kao i zа imеnоvаnjе člаnоvа uprаvе bаnkе.

(3) Savjetnik ima pravo na naknadu za svoj rad koju isplaćuje Agencija.

(4) Agencija će u Rješenju o imenovanju savjetnika odrediti dužnosti, ovlasti i mandat savjetnika, kao i definirati pitanja o kojima se uprava banke i nadzorni odbor savjetuje sa savjetnikom ili za koja će biti potrebna njegova suglasnost prije samog donošenja.

(5) Ako je potrebna suglasnost savjetnika, uprava i nadzorni odbor ne mogu donositi odluke samostalno, a odluke donesene bez prethodne suglasnosti savjetnika su ništavne.

(6) Rješenjem o imenovanju savjetnika Agencija će odrediti i sadržaj izvješća o financijskom stanju iz članka 168. stavak (1) ovoga Zakona, koji je savjetnik dužan sastaviti, kao i druga izvješća koja dostavlja Agenciji.

(7) Agencija imenuje savjetnika za razdoblje do 12 mjeseci. Iznimno taj rok se može produžiti za još 12 mjeseci ako ocijeni da i dalje postoji neki od razloga za imenovanje savjetnika.

(8) Savjetnik ne može prenijeti svoje ovlasti na druge osobe, a za svoj rad odgovoran je Agenciji.

(9) Banka je dužna na sjednice uprave, nadzornog odbora i njihovih tijela pozvati savjetnika te mu pravovremeno dostaviti svu dokumentaciju potrebnu za praćenje sastanka, a savjetnik ima pravo biti prisutan na tim sjednicama i sudjelovati u njihovu radu, ali nema pravo glasa.

(10) Banka i sva njezina tijela dužni su savjetniku bez odlaganja staviti na raspolaganje svu potrebnu dokumentaciju i omogućiti mu uvid u poslovne knjige.

 

 

Članak 168.

 

 

(Izvješća savjetnika o financijskom stanju banke)

 

 

(1) Savjetnik je dužan u roku 60 dana od imenovanja izraditi izvješće o financijskom stanju i uvjetima poslovanja banke s procjenom njezine financijske stabilnosti i mogućnostima za njezino daljnje poslovanje (u daljnjem tekstu: izvješće o financijskom stanju) i dostaviti ga Agenciji.

(2) Izvješće iz stavka (1) ovoga članka Agencija će dostaviti banci.

(3) Savjetnik je dužan redovito, najmanje mjesečno, a na zahtjev Agencije i češće, izvještavati Agenciju o poslovanju banke i njenom financijskom stanju i radnjama koje je poduzeo u izvršavanju svojih dužnosti.

(4) Savjetnik je bez odgode dužan obavijestiti Agenciju o svim okolnostima koje po njegovoj ocjeni mogu utjecati na neizvršavanje naloženih supervizorskih mjera i o svim okolnostima koje po njegovoj ocjeni mogu utjecati na pogoršanje financijskog stanja banke.

(5) Na temelju izvješća iz stavka (1) ovoga članka Agencija može banci naložiti supervizorsku mjeru iz članka 153. ovoga Zakona.

 

 

Članak 169.

 

 

(Prestanak ovlasti savjetnika)

 

 

Ovlasti savjetnika prestaju danom:

a) isteka razdoblja navedenog u odluci o imenovanju,

b) opoziva njegova imenovanja,

c) imenovanja eksternog upravnika,

d) imenovanja posebne uprave,

e) imenovanja likvidatora ili

f) otvaranja stečajnog postupka.

 

 

Članak 170.

 

 

(Rješenje o uvođenju eksternog upravnika)

 

 

(1) Agencija može imenovati eksternog upravnika kada izvršavajući svoju nadzornu funkciju, ocijeni da mjera rane intervencije iz članka 166. ovoga Zakona nije dovolјna da bi se poboljšalo poslovanje banke i obnovilo zdravo i stabilno upravlјanje bankom.

(2) Rješenjem o uvođenju eksternog upravnika:

a) utvrđuju se razlozi za uvođenje eksternog upravnika u konkretnom slučaju;

b) imenuje se eksterni upravnik te utvrđuje opseg poslova koje obavlja i kojima upravlja;

c) određuje se razdoblje na koje je imenovan eksterni upravnik;

d) određuju se sadržaj i rokovi dostave izvješća iz članka 177. ovoga Zakona;

e) može se odrediti da određene poslove eksterni upravnik može poduzeti samo uz prethodnu suglasnost Agencije.

(3) Eksterni upravnik imenuje se na razdoblje do 12 mjeseci. To se razdoblje iznimno može obnoviti na razdoblje od 12 mjeseci ako Agencija utvrdi da su i dalje zadovoljeni uvjeti za imenovanje eksternog upravnika.

(4) Upravljanje od strane eksternog upravnika nad bankom može se okončati i prije isteka roka iz stavka (3) ovoga članka, ako eksterni upravnik ili Agencija ocijeni da uvođenje eksternog upravnika nije dovelo do poboljšanja financijskog stanja banke ili da se financijsko stanje te banke popravilo u mjeri da eksterni upravnik više nije potreban.

(5) Rješenje o imenovanju, razrješenju ili produžetku mandata eksternog upravnika bez odlaganja se dostavlja eksternom upravniku i banci u kojoj je imenovan, obavještava se Centralna banka, Komisija za VP, Registar VP, Agencija za osiguranje depozita, Agencija za bankarstvo RS, objavljuje se u "Službenim novinama Federacije BiH" i internetskoj stranici Agencije i upisuje u evidenciju banaka iz članka 20. ovoga Zakona i registar društava kod nadležnog suda.

 

 

Članak 171.

 

 

(Eksterni upravnik)

 

 

(1 Agencija može imenovati jednog ili više eksternih upravnika u banci.

(2) Eksternog upravnika imenuje i razrješava Agencija.

(3) Za eksternog upravnika može biti imenovana samo osoba koja je nezavisna od banke, koja ima dobar poslovni ugled, odgovarajuće kvalifikacije, te mоrа ispunjаvаti iste uvjete kao i zа imеnоvаnjе člаnоvа uprаvе bаnkе.

(4) Za eksternog upravnika banke ne može biti imenovana osoba koja je dioničar ili povezana osoba s bankom ili član uže obitelji bilo koje od ovih osoba.

(5) Agencija može razriješiti imenovanog eksternog upravnika ako on ne obavlja svoju dužnost ili je ne obavlja na zadovoljavajući način, kao i zbog drugih opravdanih razloga, te imenovati novoga eksternog upravnika, čiji mandat može trajati najduže do isteka započetog mandata eksternog upravnika.

(6) Prava i obveze eksternog upravnika počinju danom donošenja rješenja o uvođenju eksternog upravnika bez obzira na upis u registar društava.

(7) Eksterni upravnik zastupa banku.

(8) Na eksternog upravnika primjenjuju se odredbe ovoga Zakona koje se odnose na odredbe članka 67. stavka (1) ovoga Zakona i odredbe čl. 55. i 56. ovoga Zakona.

(9) Eksterni upravnik ima pravo na naknadu za svoj rad.

 

 

Članak 172.

 

 

(Upis u registar društava i objavljivanje rješenja o uvođenju eksternog upravnika)

 

 

(1) Rješenje o uvođenju eksternog upravnika upisuje se u registar društava. Istodobno se u registar društava upisuje promjena osoba ovlaštenih za zastupanje banke.

(2) Prijedlog za upis podataka iz stava (1) ovoga člana podnosi se u roku tri radna dana od dana donošenja rješenja o uvođenju eksternog upravnika u banci. Rješenje kojim je eksterni upravnik imenovan prilaže se prijedlogu.

 

 

Članak 173.

 

 

(Pravne posljedice rješenja o uvođenju eksternog upravnika)

 

 

(1) Eksterni upravnik je ovlašten i odgovoran za zaštitu imovine i preuzimanje kontrole nad poslovanjem banke i donošenje odluke o nastavku poslovanja banke.

(2) Danom donošenja rješenja o uvođenju eksternog upravnika u banci prestaju sve ovlasti dotadašnjih članova uprave i nadzornog odbora, a odluke iz njihove nadležnosti donosi eksterni upravnik.

(3) Danom donošenja rješenja o imenovanju eksternog upravnika prestaju svi ugovori na temelju kojih su dotadašnji članovi uprave bili zaposleni u toj banci, odnosno prestaju važiti i ugovori s dotadašnjim članovima nadzornog odbora.

(4) U slučaju iz stavka (2) ovoga članka dotadašnji članovi uprave i nadzornog odbora ne ostvaruju pravo na isplatu ugovorene otpremnine i varijabilnih naknada, neovisno o tome je li ostvarivanje takvih prava bilo ugovoreno s bankom ili je proizlazilo iz drugog akta banke.

 

 

Članak 174.

 

 

(Obveze dosadašnjih članova uprave kod uvođenja eksternog upravnika)

 

 

(1) Dosadašnji članovi uprave banke dužni su eksternom upravniku odmah omogućiti pristup cjelokupnoj poslovnoj i ostaloj dokumentaciji banke te sastaviti izvješće  o primopredaji poslovanja.

(2) Dosadašnji članovi uprave banke dužni su eksternom upravniku dati sva obrazloženja ili dodatna izvješća o poslovanju banke.

(3) Svi radnici banke dužni su surađivati s eksternim upravnikom.

(4) Eksterni upravnik ima pravo udaljiti osobu koja onemogućuje njegov rad te, ovisno o okolnostima pojedinog slučaja, zatražiti pomoć nadležnog tijela unutarnjih poslova.

 

 

                                                          Članak 175.

 

 

(Pravo pristupa)

 

 

(1) Eksterni upravnik ima pravo neograničenog pristupa i kontrole svih poslovnih prostorija banke, financijske aktive, računovodstvenih i drugih evidencija i ostale aktive banke i njenih supsidijarnih osoba.

(2) Eksterni upravnik je dužan odmah po prijemu rješenja o imenovanju poduzeti mjere zaštite i sprječavanja otuđenja ili zloupotrebe imovine i dokumentacije banke i njenih ovisnih osoba, te poduzeti sve potrebne mjere i aktivnosti koje su neophodne za nastavak poslovanja banke i zaštitu njene imovine, uključujući i:

a) otklanjanje utvrđenih nepravilnosti u poslovanju banke,

b) naplatu potraživanja banke, a posebno nekvalitetnih kredita,

c) ograničavanje rasta aktive i izvanbilančnih obveza banke i

d) smanjenje troškova poslovanja banke.

(3) U poduzimanju mjera iz svojih nadležnosti Agencija i eksterni upravnik ovlašteni su zahtijevati pomoć nadležnih organa unutarnjih poslova i drugih nadležnih organa.

 

 

Članak 176.

 

 

(Poslovi eksternog upravnika)

 

 

(1) Eksterni upravnik vodi poslovanje banke.

(2) Agencija je ovlaštena davati eksternom upravniku pisane naloge i upute.

(3) U vođenju poslova banke eksterni upravnik se mora pridržavati ograničenja koja su mu postavljena rješenjem Agencije o njegovom imenovanju.

 

 

Članak 177.

 

 

(Izvješća eksternog upravnika)

 

 

(1) Eksterni upravnik je dužan nakon imenovanja, u roku od 60 dana od dana imenovanja, ako odlukom Agencije nije utvrđen duži rok, sastaviti i dostaviti Agenciji izvješće o financijskom stanju i uvjetima poslovanja banke zajedno s procjenom njezine financijske stabilnosti i mogućnostima za njezino daljnje poslovanje.

(2) Eksterni upravnik je dužan redovito i na zahtjev Agencije, a najmanje jednom mjesečno, izvještavati Agenciju o poslovanju banke o njenom financijskom stanju, odnosno bez odlaganja obavijestiti Agenciju o svim okolnostima koje mogu utjecati na pogoršanje financijskog stanja banke.

(3) Eksterni upravnik u izvješću iz stavka (1) ovoga članka predlaže jednu ili više slјedećih mjera:
a) povećanje kapitala banke do iznosa utvrđenog ovim Zakonom i propisima Agencije,
b) prodaju dijela ili cjelokupne imovine,
c) istovremenu prodaju dijela ili cjelokupne imovine i obveza banci ili drugoj osobi ovlaštenoj za obavlјanje ovih poslova,       
d) prodaju ili spajanje s drugom bankom,
e) pokretanje postupka restrukturiranja banke,
f) oduzimanje dozvole za rad i likvidaciju banke, s procjenom iznosa aktive koja će biti realizirana u likvidaciji banke i
g) oduzimanje dozvole za rad i pokretanje postupka stečaja, ako nisu ispunjeni uvjeti za pokretanje i vođenje likvidacijskog postupka.
(4) Uz izvješće iz stavka (1) ovoga članka, eksterni upravnik Agenciji dostavlјa i plan aktivnosti koji su dioničari banke dužni sačiniti i dostave eksternom upravniku u roku od 20 dana od dana njegovog uvođenja.

(5) Plan aktivnosti iz stavka (4) ovoga članka sadrži prijedlog neophodnih aktivnosti koje će banka poduzeti za otklanjanje nezakonitosti i nepravilnosti u poslovanju banke i pobolјšanje njenog financijskog stanja, s utvrđenim rokovima za provođenje tih aktivnosti.

(6) Prilikom odlučivanja o planu mjera predloženih u izvješću eksternog upravnika, Agencija je dužna cijeniti i potrebu zaštite interesa deponenata i ostalih vjerovnika banke, te utvrditi postojanje realnih pretpostavki da se predloženi plan uspješno provede u razdoblju trajanja postupka eksternog upravnika.

(7) Eksterni upravnik je dužan na kraju mandata sačiniti i dostaviti Agenciji završno izvješće, s obrazloženjem realiziranih mjera eksternog upravnika.

(8) Eksterni upravnik je dužan postupati po nalozima i uputama Agencije i redovno izvještavati Agenciju o izvršenju naloga i uputa.

(9) Agencija može naložiti eksternom upravniku da sazove skupštinu dioničara banke s utvrđenim dnevnim redom i prijedlogom odluka.

(10) Eksterni upravnik će sazvati skupštinu najkasnije u roku od osam dana od dana primitka naloga Agencije iz stavka (9) ovoga članka.

 

 

Članak 178.

 

 

(Prestanak ovlaštenja eksternog upravnika)

 

 

Ovlaštenja eksternog upravnika banke prestaju:

a) istekom roka na koji je imenovan;

b) danom razrješenja i imenovanjem novog eksternog upravnika;

c) danom donošenja rješenja o imenovanju posebne uprave, likvidatora;

d) rješenjem nadležnog suda o imenovanju stečajnog upravnika.

 

 

POGLAVLJE VIII. – RESTRUKTURIRANJE, LIKVIDACIJA I STEČAJ BANKE

 

 

Odjeljak A. Restrukturiranje banke

 

 

Članak 179.     

 

 

(Ovlasti Agencije za restrukturiranje banaka)

 

 

(1)   Zadatke i nadležnosti restrukturiranja banaka izvršava Agencija u skladu sa ovim Zakonom i propisom kojim je uređeno poslovanje Agencije.

(2)   Osobe zadužene za restrukturiranje banaka moraju imati odgovarajuće kvalifikacije, stručna znanja, vještine i iskustvo potrebno za obavlјanje poslova restrukturiranja i postizanja cilјeva restrukturiranja banaka.

 

 

Članak 180.

 

 

(Ciljevi restrukturiranja banke)

 

 

(1) Ciljevi restrukturiranja banke su:

a) osiguravanje kontinuiteta ključnih funkcija,

b) izbjegavanje većeg štetnog učinka na financijsku stabilnost, posebno sprječavanjem širenja štetnih učinaka na financijski sustav, uključujući i njihovo širenje na tržišnu infrastrukturu, te održavanje tržišne discipline,

c) zaštita javnih sredstava tako da se na najmanju moguću mjeru svede oslanjanje na javnu financijsku pomoć,

d) zaštita deponenata koji imaju osigurane depozite i

e) zaštita sredstava i imovine klijenata.

(2) Pri primjeni instrumenata restrukturiranja ili izvršavanja ovlasti za restrukturiranje, iz članka 179. ovoga Zakona Agencija uzima u obzir ciljeve restrukturiranja te odabire instrumente i ovlasti kojima se najbolje ostvaruju ciljevi koji su relevantni u okolnostima pojedinog slučaja.

(3) Pri postizanju ciljeva restrukturiranja iz stavka (1) ovoga članka Agencija je dužna voditi računa o smanjenju troška restrukturiranja na najmanju moguću mjeru i izbjegavanju smanjenja vrijednosti imovine banke, osim ako je to potrebno radi ostvarivanja ciljeva restrukturiranja.

(4) Agencija će uzeti u obzir sve ciljeve restrukturiranja vodeći računa o naravi i okolnostima pojedinog slučaja, pri čemu su svi ciljevi restrukturiranja jednako važni.

 

 

Članak 181.

 

 

(Opća načela restrukturiranja)

 

 

(1) Agencija, kod primjene instrumenata restrukturiranja i izvršavanja ovlasti za restrukturiranje, donosi sve odgovarajuće mjere kako bi osigurala da se restrukturiranje provodi sukladno sljedećim načelima:

a) gubitke snose prvo dioničari banke u restrukturiranju;

b) vjerovnici banke snose gubitke nakon dioničara, i to tako da se osigura jednak tretman vjerovnika čija su potraživanja u istom isplatnom redu u postupku likvidacije i stečaja u skladu s ovim Zakonom;

c) smjenjuju se nadzorni odbor, uprava i po potrebi više rukovodstvo banke u restrukturiranju, osim u slučajevima kada se smatra da je potpuno ili djelomično zadržavanje nadzornog odbora, uprave ili višeg rukovodstva, ovisno o okolnostima, nužno za postizanje ciljeva restrukturiranja;

d) nadzorni odbor, uprava i više rukovodstvo banke u restrukturiranju dužno je pružiti svu potrebnu pomoć za postizanje ciljeva restrukturiranja;

e) članovi nadzornog odbora, uprave, dioničari i druge osobe koje su doprinijele da banka ne može ili vjerovatno neće moći nastaviti sa poslovanjem, odgovaraju u skladu sa zakonom za propuste u svom radu i štetu koju su prouzrokovali;

f) prema vjerovnicima iste kategorije postupa se jednako, osim ako ovim Zakonom nije propisano drugačije ili ukoliko je nužna zaštita financijske stabilnosti od potencijalnog sistemskog utjecaja banke koja propada ili očuvanje vrijednosti banke u interesu svih vjerovnika u cjelini;

g) nijedan vjerovnik ne smije pretrpjeti veće gubitke od onih koji bi nastali da je nad bankom otvoren likvidacioni ili stečajni postupak u skladu sa zaštitnim mjerama iz čl. 212. i 213. ovoga Zakona;

h) osigurani depoziti su potpuno zaštićeni do visine iznosa utvrđenog propisom kojim se uređuje osiguranje depozita u bankama;

i) zaštitne mjere primjenjuju se u skladu sa ovim Zakonom.

(2) Ako je banka član bankarske grupe, Agencija primjenjuje instrumente za restrukturiranje i izvršava ovlasti za restrukturiranje na način koji svodi na najmanju moguću mjeru učinak na pridružene institucije i na grupaciju u cjelini, i smanjuje negativni učinak na financijsku stabilnost u zemlji.

(3) Kod primjene instrumenata restrukturiranja i izvršavanja ovlasti restrukturiranja, Agencija prema potrebi obavještava predstavnike zaposlenika banke u restrukturiranju.

 

 

Članak 182.

 

 

(Plan restrukturiranja)

 

 

(1) Agencija sastavlja plan restrukturiranja za svaku banku koja nije dio grupe koja podliježe konsolidiranom nadzoru, kao i plan restrukturiranja grupe u skladu sa člankom 183. ovoga Zakona. 

(2) Planom restrukturiranja predviđena je primjena odgovarajućih instrumenata i mjera restrukturiranja i vršenje ovlaštenja Agencije nakon donošenja rješenja o restrukturiranju, ako budu ispunjeni uvjeti za restrukturiranje banke u skladu s ovim Zakonom.

(3) Plan restrukturiranja najmanje uključuje:

a) kratak prikaz ključnih elemenata plana restrukturiranja,

b) kratak prikaz bitnih promjena u banci koje su nastupile nakon poslјednjih izmjena plana restrukturiranja,

c) prikaz načina na koji bi, u mjeri u kojoj je to neophodno, banka mogla odvojiti klјučne funkcije i klјučne poslovne aktivnosti od ostalih poslova, kako bi osigurala kontinuitet poslovanja u slučaju ispunjenja uvjeta za restrukturiranje,

d) procjena rokova za provedbu svakog važnog aspekta plana,

e) detalјan opis procjene mogućnosti restrukturiranja i opis mjera potrebnih za otklanjanje prepreka za restrukturiranje, utvrđenih u skladu sa čl. 184. i 185. ovoga Zakona,

f) opis procedura za utvrđivanje tržišne vrijednosti klјučnih funkcija, klјučnih poslovnih aktivnosti i imovine banke,

g) detalјan opis postupaka kojima se osigurava kontinuirano pribavlјanje ažuriranih informacija i podataka od banke,    

h)    obrazloženje načina na koji će se osigurati financiranje različitih mogućnosti i instrumenata restrukturiranja predviđenih planom restrukturiranja, koji se ne zasniva na pretpostavci korištenja izvanredne javne financijske podrške, 

i) detalјan opis različitih mogućnosti za primjenu instrumenata restrukturiranja, s rokovima za njihovu provedbu, a na temelju razmatranja različitih situacija u kojima mogu nastupiti ozbilјni makroekonomski i financijski poremećaji značajni za poslovanje te banke,

j) opis mogućih sistemskih poslјedica restrukturiranja banke, 

k) opis različitih mogućnosti za očuvanje pristupa uslugama platnog prometa i sustavima poravnanja i ocjenu mogućnosti prijenosa sredstava klijenata,

l) analizu poslјedica plana restrukturiranja na zaposlene, uklјučujući i analizu troškova koji povodom toga mogu nastati,

m) plan pružanja informacija sredstvima javnog informiranja i javnosti u vezi s restrukturiranjem banke,

n) minimalni zahtjevi za kapitalom iz članka 205. ovoga Zakona i prihvatlјivim obvezama iz članka 204. ovoga Zakona i rok u kojem je banka dužna dostići propisanu razinu ovih zahtjeva,

o) opis aktivnosti i sustava u banci koji su neophodni za kontinuirano obavlјanje operativnih poslova banke i

p) mišlјenje banke u vezi s planom restrukturiranja, ako je potrebno.

(4) Planovi restrukturiranja se preispituju i prema potrebi ažuriraju najmanje jednom godišnje te nakon svake promjene pravne ili organizacijske strukture banke ili njena poslovanja ili financijskog položaja koja bi mogla bitno utjecati na učinkovitost plana ili stvoriti potrebu za revizijom plana restrukturiranja. Za potrebe preispitivanja ili ažuriranja planova restrukturiranja banke obavještavaju Agenciju o svakoj promjeni zbog koje je nužna takva revizija ili ažuriranje.

(5) Bаnkа је dužnа surаđivаti s Agencijom i dоstаvlјаti joj infоrmаciје i pоdаtkе nеоphоdnе zа izrаdu i ažuriranje plаnа restrukturiranja.

(6) Banka je dužna odmah obavijestiti Agenciju o svakoj promjeni podataka bitnih za ažuriranje plana restrukturiranja.   

(7) Agencija, prilikom izrade plana restrukturiranja, koristi podatke kojima raspolaže obavlјajući nadzornu funkciju.

(8) Pri izradi plana restrukturiranja, Agencija traži mišljenje od Agencije za osiguranje depozita u vezi s mogućnošću restrukturiranja banke, a posebno u pogledu provodivosti likvidacije banke.

(9) Pri donošenju rješenja o restrukturiranju banke, odnosno o primjeni odgovarajućih instrumenata restrukturiranja, Agencija nije dužna primijeniti instrumente restrukturiranja predviđene planom restrukturiranja za tu banku.

(10) Agencija, nakon izrade plana restrukturiranja, dostavlјa banci kratak prikaz klјučnih elemenata plana restrukturiranja.

(11) Agencija će prоpisаti pоdаtkе i infоrmаciје kоје su bаnkе dužnе dоstаvlјаti Agenciji u svrhu izrаdе i ažuriranja plаnоvа restrukturiranja, kao i način i rokove njihovog dostavlјanja.

 

 

Članak 183.

 

 

(Plan restrukturiranja grupe)

 

 

(1)     Agencija izrađuje plan restrukturiranja bankarske grupe, koja je predmet kontrole Agencije na konsolidiranoj osnovi, a koji obuhvaća restrukturiranje grupe ili bilo kojeg člana te grupe sukladno odredbama ovoga Zakona.

(2)     Na izradu i ažuriranje plana restrukturiranja bankarske grupe shodno se primjenjuju odredbe članka 182. st. (1) i (4) ovoga Zakona. 

(3)     Plan restrukturiranja bankarske grupe najmanje sadrži:            
a) opis aktivnosti i mjera koje će se poduzeti prema članovima bankarske grupe, 
b) detalјan opis različitih mogućnosti za primjenu instrumenata restrukturiranja bankarske grupe na temelju razmatranja različitih situacija u kojima mogu nastupiti ozbilјni makroekonomski i financijski poremećaji značajni za poslovanje te grupe,
c) obrazloženje načina na koji će se osigurati financiranje primjene različitih mogućnosti i instrumenata restrukturiranja bankarske grupe predviđenih ovim planom, koje se ne može zasnivati na pretpostavci korištenja izvanredne javne financijske podrške,    
d) procjenu mogućnosti poduzimanja međusobno usklađenih aktivnosti i mjera za restrukturiranje bankarske grupe kada nadzor nad članovima ove grupe ne obavlja samo Agencija, uklјučujući mjere prodaje grupe u cjelini trećoj osobi i razdvajanje klјučnih poslovnih aktivnosti koje obavlјaju određeni članovi ove grupe, kao i opis mjera potrebnih za otklanjanje prepreka za restrukturiranje posebno u vezi s međusobnim usklađivanjem aktivnosti različitih nadležnih organa, 
e) opis mogućnosti suradnje s nadležnim regulatornim tijelom i tijelom za  restrukturiranje, a u vezi s restrukturiranjem bankarske grupe, kada članovi bankarske grupe imaju sjedište izvan Federacije, 
f) opis mjera za odvajanje pojedinih funkcija ili poslovnih aktivnosti koje su neophodne radi otklanjanja prepreka za neometano restrukturiranje bankarske grupe, i  
g) opis drugih mjera i aktivnosti koje će poduzeti radi restrukturiranja bankarske grupe, a koje nisu izričito utvrđene ovim Zakonom.  
(4) Odredbe članka 182. st. (5), (7) i (10) ovoga Zakona shodno se primjenjuju na matično društvo i člana bankarske grupe kada Agencija izrađuje plan restrukturiranja bankarske grupe.          

 

 

Članak 184.

 

(Procjena mogućnosti restrukturiranja banke)

 

 

(1) Agencija, nakon dobivanja mišljenja od Agencije za osiguranje depozita, procjenjuje do koje je mjere moguće restrukturirati banku koja nije dio grupe.

(2) Smatra se da postoji mogućnost za restrukturiranje banke ako su kumulativno ispunjeni slјedeći uvjeti:

a) nad bankom je moguće provesti ili postupak stečaja, odnosno likvidacije ili postupak restrukturiranja,

b) provođenje bilo kojeg od tih postupaka, u mjeri u kojoj je to moguće, neće dovesti do nastupanja značajnih negativnih poslјedica na stabilnost financijskog sustava,

c) provođenjem bilo kojeg od tih postupaka moguće je osigurati kontinuitet obavlјanja ključnih funkcija banke i

d) provođenje restrukturiranja je moguće bez korištenja izvanredne javne financijske podrške.

(3)   Prilikom procjene iz stavka (1) ovoga članka Agencija je dužna procijeniti najmanje sljedeće:

a) mogućnost ostvarivanja ciljeva restrukturiranja primjenom raspoloživih instrumenata restrukturiranja;

b) posljedice restrukturiranja banke na stabilnost financijskog sustava, gospodarstvo i povjerenje građana u bankovni sustav;

c) posljedice restrukturiranja banke na vjerovnike, deponente, ugovorne strane i zaposlene;

d) posljedice restrukturiranja banke na neometano funkcioniranje platnog sustava i sustava za poravnanje vrijednosnih papira;

e) sposobnost banke da osigura kontinuitet obavljanja osnovnih funkcija i ključnih poslovnih aktivnosti;

f) razinu usklađenosti pravne i organizacijske strukture s osnovnim funkcijama i ključnim poslovnim aktivnostima koje se obavljaju u banci;

g) sposobnost banke da u skladu s već zaključenim poslovima i mogućnostima osigura minimalne kadrovske i infrastrukturne kapacitete, kao i financiranje, likvidnost i kapital koji su dovoljni da održavaju osnovne funkcije i ključne poslovne aktivnosti;

h) odvojenost ključnih poslovnih aktivnosti od ostalih aktivnosti banke;

i) primjenljivost procedura i mjera za upravljanje rizicima;

j) iznos i vrstu obveza, isključujući one iz članka 204. ovoga Zakona;

k) adekvatnost upravljanja rizicima informacijskog sustava u vezi s osiguravanjem pristupa informacijama i podacima neophodnim za provedbu postupka restrukturiranja.

(4) Agencija je dužna pri izradi i ažuriranju plana restrukturiranja bankarske grupe procjenjivati mogućnost restrukturiranja shodnom primjenom st. (1) do (3) ovoga članka.

(5) Agencija propisuje elemente koje treba uzeti u obzir prilikom procjene mogućnosti restrukturiranja neke banke ili grupe.

 

 

Članak 185.

 

 

(Otklanjanje prepreka za restrukturiranje)

 

 

(1)     Ako Agencija tijekom procjene mogućnosti restrukturiranja iz članka 184. ovoga Zakona utvrdi da postoje značajne prepreke za restrukturiranje banke, naložit će banci da najkasnije u roku od četiri mjeseca od dana prijema tog rješenja dostavi prijedlog mogućih mjera za rješavanje ili otklanjanje ovih prepreka.

(2)     Ako Agencija ocijeni da mjere koje je banka predložila ne mogu efektivno umanjiti, odnosno otkloniti prepreke za restrukturiranje, zahtijevat će od banke da poduzme alternativne mjere koje mogu postići taj cilj i pisanim putem o tim mjerama obavještava banku koja najkasnije u roku od jednog mjeseca predlaže plan u skladu s tim mjerama.

(3) U slučaju iz stavka (2) ovoga članka, Agencija može naložiti banci da:

a)    izmijeni sporazum o financijskoj podršci unutar bankarske grupe ili preispita zaključenje ovog sporazuma ako već nije zaključen, odnosno zaključi ugovor o pružanju odgovarajućih usluga bilo unutar grupe bilo s trećim osobama;

b)   ograniči izloženost prema jednoj osobi i ukupnu izloženost iz čl. 90., 92. i 93. ovoga Zakona;

c)    redovito dostavlja dodatne informacije i podatke značajne za restrukturiranje banke ili dostavi određene informacije i podatke značajne za to restrukturiranje u pojedinačnom slučaju;

d)   otuđi određeni dio imovine;

e)    ograniči ili prestane obavljati ili razvijati određenu vrstu poslova, odnosno ne započinje nove poslove ili prestane ih dalje razvijati;

f)    izvrši, odnosno osigura odgovarajuće pravne i/ili organizacijske promjene banke i/ili bilo kog drugog člana bankarske grupe kojoj pripada ova banka, kako bi se smanjila složenost ove banke i/ili grupe i omogućilo odvajanje ključnih funkcija od ostalih poslova banke tijekom provedbe postupka restrukturiranja;

g)   osigura prihvatljive obveze za pokriće gubitaka koji ispunjavaju uvjete iz čl. 204. i 205. ovoga Zakona;

h)   poduzme druge mjere radi ispunjenja minimalnih zahtjeva za kapital i obveze iz točke g) ovoga stavka, koji su propisani u članku 205. ovoga Zakona;

i)     pravno razdvoji financijske i nefinancijske poslove na razini bankarske grupe čiji je član;

j)   poduzme ostale mjere koje utvrdi Agencija.

(4) Pri nalaganju mjera iz stavka (3) ovoga članka, Agencija ocjenjuje moguće poslјedice primjene mjera na poslovanje i stabilnost banke, stabilnost financijskog sustava, a banka je dužna u utvrđenom roku Agenciji dostaviti plan usklađivanja s naloženim mjerama.

(5) Na otklanjanje prepreka za restrukturiranje bankarske grupe shodno se primjenjuju odredbe st. (1) do (4) ovoga članka.

(6) Ako banka u restrukturiranju obavlјa poslove za čije je obavlјanje potrebna dozvola drugog nadležnog regulatornog tijela, Agencija obavještava to tijelo o poduzetim mjerama koje mogu utjecati na obavlјanje tih poslova.

 

 

Članak 186.

 

 

(Zahtjev za otpis ili konverziju instrumenata kapitala)

 

 

(1) Otpis ili konverzija odgovarajućih instrumenata kapitala u dionice ili druge instrumente vlasništva banke može se izvršiti:

a) nezavisno od mjera restrukturiranja ili

b) zajedno s provedbom mjera restrukturiranja, ako su ispunjeni uvjeti za restrukturiranje banke.

(2) Prije pokretanja postupka restrukturiranja Agencija može izvršiti otpis odgovarajućih elemenata kapitala banke ili njihovu konverziju u dionice ili druge vlasničke instrumente te banke, a nakon pokretanja tog postupka otpis ili konverziju kapitala vrši prije primjene odgovarajućeg instrumenta restrukturiranja.

(3) Otpis ili konverzija se vrši u skladu s člankom 187. ovoga Zakona i bez odgode, u vezi s relevantnim instrumentima kapitala koje je izdala banka ako nastupi jedna ili više sljedećih okolnosti:

a) ako je utvrđeno da su uvjeti za restrukturiranje iz članka 188. ovoga Zakona ispunjeni, prije nego su poduzete bilo kakve mjere restrukturiranja;

b) ako Agencija utvrdi da banka više neće moći nastaviti redovno poslovanje ako se ne izvrši smanjenje vrijednosti ili pretvaranje relevantnih instrumenata kapitala, a nije vjerojatno da bi bilo koja druga mjera banke ili osoba iz privatnog sektora, niti mjera poduzeta u postupku supervizije sukladno ovom Zakonu, osim tog otpisa, odnosno konverzije − mogla u razumnom roku otkloniti smetnje za nastavak poslovanja banke, uzimajući u obzir sve okolnosti pojedinačnog slučaja;

c) ako banka zatraži izvanrednu javnu financijsku podršku, osim ako je riječ o likvidnoj banci, a financijska podrška se traži u svrhu rješavanja nedostatka kapitala ustanovljenog u testovima otpornosti na stres i ocjenom kvalitete imovine.

(4) Ovlaštenje otpisa ili konverzije instrumenata kapitala vrši se bez suglasnosti dioničara, deponenata i drugih vjerovnika banke ili bilo koje treće osobe.

(5) Prije nego što izvrši ovlaštenje otpisa ili konverzije instrumenata kapitala, Agencija je dužna osigurati nezavisnu procjenu imovine i obveza banke koja se provodi u skladu s člankom 189. ovoga Zakona. Ta procjena je osnova izračuna otpisa koji se treba primijeniti na relevantne instrumente kapitala kako bi se pokrili gubici i izračunala razina konverzije koja se primjenjuje na relevantne instrumente kapitala kako bi se dokapitalizirala banka.

 

 

Članak 187.

 

 

(Provođenje otpisa ili konverzije instrumenata kapitala)

 

 

(1) Otpis ili konverzija instrumenata kapitala se vrši na način kojim se postižu sljedeći rezultati:

a) stavke redovnog temeljnog kapitala smanjuju se razmjerno gubicima i do ukupnog iznosa tih elemenata kapitala, a Agencija prema dioničarima poduzima jednu ili obje mjere predviđene ovim Zakonom u primjeni instrumenta unutarnjeg restrukturiranja;

b) stavke instrumenata dodatnog temeljnog kapitala otpisuju se i/ili konvertiraju u instrumente redovnog temeljnog kapitala u mjeri u kojoj je to potrebno za ostvarivanje cilјeva restrukturiranja ili do ukupnog iznosa tih elemenata kapitala, u ovisnosti od toga što je manje;

c) stavke dopunskog kapitala otpisuju se ili konvertiraju u dionice banke koje se mogu uklјučiti u temeljni kapital banke i to u mjeri u kojoj je potrebno za postizanje cilјeva restrukturiranja iz članka 180. ovoga Zakona ili do ukupnog iznosa tih stavki kapitala, u ovisnosti od toga što je manje.

(2) U slučaju otpisa stavki kapitala prestaju obveze po toj osnovi prema imatelju odgovarajuće stavke kapitala u otpisanom iznosu te stavke, osim već obračunatih obveza, a ovom vlasniku ne isplaćuje se nikakva naknada po osnovi ovog otpisa.

(3) Za potrebe provođenja konverzije iz stavka (1) točka b) ovoga članka, Agencija može naložiti banci da vlasnicima određenih stavki kapitala iz te točke izda dionice koje se mogu uklјučiti u temeljni kapital banke.

(4) Ako bi konverzija stavki kapitala banke dovela do stjecanja ili povećanja vlasništva u banci preko postotaka propisanih u članku 29. stavak (1) ovoga Zakona − Agencija blagovremeno vrši ocjenu ispunjenosti uvjeta za davanje suglasnosti za stjecanje vlasništva, tako da ova ocjena ne utječe na odlaganje ove konverzije.

(5) Smatra se da bankarska grupa neće moći nastaviti poslovati u smislu članka 186. stavka (3) točka b) ovoga Zakona kada ne postupa ili je vjerojatno da neće postupiti sukladno odredbama ovoga Zakona kojima se uređuju pokazatelјi koji se tiču upravlјanja rizicima na razini bankarske grupe, uslijed čega joj Agencija može izreći mjeru iz ovoga Zakona, a naročito ako je pretrpjela ili će vjerojatno pretrpjeti gubitke u visini njenog cjelokupnog kapitala ili znatnog dijela ovog kapitala.

(6) Na otpis i konverziju stavki kapitala člana bankarske grupe koji nije banka shodno se primjenjuje članak 186. ovoga Zakona i st. (1) do (6) ovoga članka.

(7) Agencija će izvršiti otpis i konverziju stavki kapitala prema članu bankarske grupe sa sjedištem u Federaciji nad kojim ne obavlja nadzor, nakon pribavlјanja mišlјenja od regulatornog tijela koje obavlja nadzor nad poslovanjem tog člana.

(8) Bliže uvjete konverzije stavki kapitala iz stavka (3) ovoga članka propisuje Agencija.

 

 

Članak 188.

 

 

(Uvjeti za restrukturiranje)

 

 

(1)   Agencija donosi rješenje o pokretanju postupka restrukturiranja banke kada utvrdi da su ispunjeni svi sljedeći uvjeti: 

a)    kada je Agencija utvrdila da je stanje banke takvo da ona ne može ili vjerojatno neće moći nastaviti poslovanje,

b)    nije razumno očekivati da bi bilo koja druga mjera banke ili osobe iz privatnog sektora ili mjere nadzora, uklјučujući i mjere rane intervencije, ili mjere otpisa ili konverzije instrumenata kapitala, mogle u razumnom roku otkloniti smetnje za nastavak poslovanja banke, uzimajući u obzir sve okolnosti pojedinačnog slučaja,  

c)    restrukturiranje banke je u javnom interesu.

(2)   Prethodno poduzimanje supervizorskih mjera i mjera rane intervencije u skladu s ovim Zakonom nije preduvjet za poduzimanje mjera restrukturiranja banke.  

(3)   Smatra se da je stanje banke takvo da ona ne može ili vjerojatno neće moći nastaviti poslovanje, u smislu ovoga Zakona, ako je ispunjen najmanje jedan od slјedećih uvjeta:

a)    nastupili su ili je vjerojatno da će uskoro nastupiti razlozi za oduzimanje dozvole za rad banke iz članka 22. ovoga Zakona, naročito kad su u poslovanju banke nastali gubici koji bi se pokrili na teret cijelog ili značajnog iznosa kapitala ili kada je vjerojatno da će takvi gubici nastati, 

b)    imovina banke je manja od njenih obveza ili je vjerojatno da će imovina banke uskoro biti manja od obveza, 

c)    banka je nelikvidna ili je vjerojatno da će uskoro biti nelikvidna,

d) ako je banka zatražila izvanrednu javnu financijsku podršku, osim u iznimnim slučajevima kada se ta podrška daje solventnoj banci radi otklanjanja ozbilјnog poremećaja u ekonomiji i očuvanja stabilnosti financijskog sustava, kao privremena i razmjerna mjera, u obliku:

1) garancija Federacije za novoizdane obveze i garancija i kredita njenih javnih institucija ili

2) dokapitalizacije ili kupovine vlasničkih instrumenata pod uvjetima koji banci ne daju prednost na tržištu, do iznosa potrebnog da se otkloni manjak kapitala, pod uvjetima koje utvrđuje Agencija i to samo ako u trenutku pružanja ove podrške nisu ispunjeni uvjeti iz toč. a) do c) ovoga stavka, kao ni uvjeti za otpis i konverziju kapitala iz čl. 186. i 187. ovoga Zakona.

(4)   Smatra se da je restrukturiranje banke u javnom interesu, u smislu stavka (1) točke c) ovoga članka, kada se osigurava financijska stabilnost i ako se provođenjem  restrukturiranja na odgovarajući način može ostvariti jedan ili više cilјeva restrukturiranja koji se ne bi mogli ostvariti u istoj mjeri provođenjem likvidacijskog ili stečajnog postupka nad bankom. 
 
(5)   Na pokretanje postupka restrukturiranja bankarske grupe i holdinga shodno se primjenjuju odredbe ovoga članka.  

  

 

Članak 189.

 

 

(Procjena u slučaju restrukturiranja)

 

 

(1) Prije pokretanja postupka restrukturiranja ili otpisa ili konverzije instrumenata kapitala, Agencija je dužna osigurati fer i realnu procjenu vrijednosti imovine i obveza banke.

(2) Procjena iz stavka (1) ovoga članka obavlja se radi pružanja odgovarajućih informacija i podataka Agenciji za utvrđivanje ispunjenosti uvjeta za restrukturiranje banke ili uvjeta za otpis ili konverziju instrumenata kapitala, odnosno izbor odgovarajućeg instrumenta i mjere restrukturiranja, odnosno otpisa ili konverzije instrumenata kapitala ako utvrdi da su ispunjeni ovi uvjeti, kao i radi osiguranja da su svi gubici banke u potpunosti prikazani u poslovnim knjigama i financijskim izvješćima ove banke, sačinjenim na dan poduzimanja aktivnosti restrukturiranja.

(3) Procjenu iz stavka (1) ovoga članka obavlja društvo za reviziju ili druga osoba u skladu s propisom Agencije.

(4) Agencija obavlja izbor društva za reviziju ili druge osobe iz stavka (3) ovoga članka koji će obavljati procjenu, a naknada za obavljanje procjene pada na teret banke.

(5) Društvo za reviziju ili druga osoba iz stavka (3) ovoga članka mora biti neovisna od Agencije i bilo kog organa javne vlasti ili institucije kojoj je povjereno obavljanje javnih ovlasti, kao i od banke na koju se procjena odnosi ili bankarske grupe čiji je ta banka član.

(6) Procjena iz stavka (1) ovoga člana zasniva se na opreznim pretpostavkama, uklјučujući opreznu ocjenu razine gubitaka nastalih usljed nastupanja statusa neizmirenja obveza dužnika, a ne može se zasnivati na pretpostavci korištenja javne financijske pomoći, kredita za održavanje likvidnosti ili kredita za likvidnost sa sredstvima osiguranja, rokom otplate i kamatnim stopama koji odstupaju od uobičajenih.

(7) Procjenom iz stavka (1) ovoga članka uzima se u obzir i moguće potraživanje Agencije po osnovi nadoknade troškova u vezi s provođenjem postupka restrukturiranja, kao i troškovi kamata i nadoknada za eventualno korištenje zajmova ili garancija koje su osigurani banci iz izvora financiranja restrukturiranja.

(8) Uz procjenu iz stavka (1) ovoga članka prilažu se ažurna financijska izvješća banke, s analizom i procjenom računovodstvene vrijednosti imovine, kao i popisom neizmirenih bilančnih i izvanbilančnih obveza prikazanih u poslovnim knjigama i evidencijama banke s navođenjem isplatnih redova u koje bi se razvrstale obveze sukladno odredbama ovoga Zakona kojim se uređuje stečaj i likvidacija banaka.

(9) Agencija može, radi donošenja odluke o izboru instrumenata restrukturiranja predviđenih ovim Zakonom, zahtijevati od neovisnog procjenjivača da se analiza i procjena računovodstvene vrijednosti imovine dopuni analizom i procjenom tržišne vrijednosti imovine i obveza banke u restrukturiranju.

(10) Procjena iz stavka (1) ovoga članka obvezno obuhvaća i procjenu ukupnog iznosa koji bi svakom isplatnom redu vjerovnika pripao u slučaju provedbe likvidacijskog i stečajnog postupka, ali ne isklјučuje obvezu provedbe posebne neovisne procjene iz članka 212. ovoga Zakona.

(11) Agencija dostavlja zahtjev Agenciji za osiguranje depozita za dostavljanje informacije neophodne za izračunavanje procjene hipotetičkog iznosa pokrića gubitaka. Agencija za osiguranje depozita dostavlja svoje mišljenje u roku od 24 sata po prijemu procjene koju je obavio neovisni procjenjivač.

(12) Ako zbog hitnosti nije moguće izvršiti procjenu u skladu sa st. (8) i (10) ovoga članka društvo ili druga osoba iz stavka (3) ovoga članka vrši privremenu procjenu, koja se koristi u postupku restrukturiranja dok se ne izvrši konačna procjena vrijednosti imovine i obveza banke (u daljnjem tekstu: konačna procjena), a iznimno u slučaju kad nije moguće osigurati neovisnu procjenu iz stavka (1) ovoga članka Agencija vrši privremenu procjenu vrijednosti imovine i obveza banke, dok društvo ili druga osoba iz stavka (3) ovoga članka ne izvrši konačnu procjenu.

(13) Privremenom procjenom iz stavka (12) ovoga članka predviđaju se i rezerve za dodatne gubitke, što se posebno obrazlaže.

(14) Agencija može pokrenuti postupak restrukturiranja i primijeniti instrumente i mjere restrukturiranja i na temelju privremene procjene iz stavka (12) ovog članka.

(15) U slučaju iz stavka (12) ovoga članka, kao i u drugim slučajevima kada procjena iz stavka (1) ovoga članka nije izvršena prije pokretanja postupka restrukturiranja sukladno uvjetima iz ovoga članka, društvo iz stavka (3) ovoga članka je dužno izvršiti konačnu procjenu neposredno nakon što se ispune odgovarajući uvjeti.

(16) Ako je vrijednost imovine i obveza banke utvrđena konačnom procjenom veća od vrijednosti utvrđene privremenom procjenom – Agencija može povećati iznose potraživanja vjerovnika ili dioničara koji će biti otpisani primjenom instrumenta restrukturiranja iz članka 203. ovoga Zakona, odnosno naložiti banci za posebne namjene ili društvu za upravljanje imovinom iz članka 202. ovoga Zakona da izvrši dodatno plaćanje banci, odnosno dioničarima po osnovi prijenosa dionica, imovine ili obveza.

(17) Agencija propisuje bliže uvjete i način obavljanja neovisne procjene vrijednosti imovine i obveza iz ovoga članka, kao i bliže uvjete i kriterije koje društvo ili druga osoba iz stavka (3) ovoga članka koje će obavljati procjenu iz stavka (1) ovoga članka treba ispunjavati za obavlјanje procjene.

 

 

Člаnak 190.

 

 

(Donošenja rješenja o pokretanju postupka restrukturiranja)

 

 

(1)     Аgеnciја је dužnа kоntinuirаnо u vezi s člankom 55. stavak (2) točka bb) i člankom 67. stavak (1) točka i) оvоga Zаkоnа,  poduzimati  mјеre  prеmа bаnci u cilјu sprjеčаvаnjа pоgоršаnjа njеnоg finаnciјskоg stаnjа (krizе).

(2)     Kada Agencija utvrdi dа su ispunjеni uvjeti zа restrukturiranje donosi rješenje o pokretanju postupka restrukturiranja banke i о tоmе оbаvјеštаvа:
a) banku na koju se rješenje o pokretanju postupka restrukturiranja odnosi,
b) Аgеnciјu za bankarstvo RS i Distrku Brčko, аkо bаnkа pоsluје putеm оrgаnizаcijskijh diјеlоvа оsnоvаnih u RS i Distrku Brčko,
c) Cеntrаlnu Bаnku,
d) Аgеnciju zа оsigurаnjе dеpоzitа,
e) prema potrebi, nadležno regulatorno tijelo i tijelo za restrukturiranje bankarske grupe čiji je banka član,

f) Federalno ministаrstvо finаnciја (u daljnjem tekstu: Ministarstvo financija)
g) nadležni registarski sud.
(3) Оbаvјеštаvаnjе iz stаvkа (2) оvоga člаnkа pоdliјеžе оdrеdbаmа о pоslоvnој tајni Аgеnciје.

 

 

Članak 191.

 

 

(Objavlјivanje rješenja o pokretanju postupka restrukturiranja)

 

 

(1) Agencija je dužna u „Službenim novinama Federacije BiH“, jednom ili više dnevnih listova dostupnih na cijelom teritoriju BiH i na internetskoj stranici Agencije objaviti pokretanje postupka restrukturiranja banke s obaviješću o mjerama restrukturiranja koje se poduzimaju i poslјedicama tih mjera i prema potrebi uvjete i razdoblje privremene obustave određenih obveza banke na način koji Agencija odredi primjerenim.     

(2) Banka je dužna na svojoj internetskoj stranici objaviti rješenje o pokretanju postupka restrukturiranja i sva naknadna rješenja kojima se provodi rješenje o pokretanju postupka restrukturiranja.

 

 

Članak 192.

 


(Opće ovlasti u postupku restrukturiranja)

 

 

(1) U cilјu poduzimanja mjera restrukturiranja Agencija, koristi pojedinačno ili u kombinaciji sljedeće ovlasti:

a) od bilo koje osobe zahtijeva davanje svih informacija koje su potrebne za odlučivanje o mjerama restrukturiranja banke i njenu pripremu, uklјučujući ažuriranje i dopunu informacija sadržanih u planu restrukturiranja, kao i da zahtijeva prikuplјanje informacija putem neposredne kontrole,   

b) za razrješenje nadzornog odbora, uprave i višeg rukovodstva banke u restrukturiranju,   

c) za preuzimanje svih ovlasti dioničara, nadzornog odbora i uprave banke u restrukturiranju i povjeravanje tih ovlasti posebnoj upravi,

d) za prijenos dionica i drugih vlasničkih instrumenata koje je izdala banka u restrukturiranju,   

e) za prijenos prava, imovine ili obveza banke u restrukturiranju na drugu osobu, uz suglasnost te osobe,

f) za djelomično ili potpuno smanjenje vrijednosti glavnice ili preostalog dospjelog neizmirenog duga u vezi s prihvatljivim obvezama banke u restrukturiranju,  

g) za konverziju prihvatlјivih obveza banke u restrukturiranju u obične dionice ili druge vlasničke instrumente te banke, njenog matičnog društva ili banke za posebne namjene na koje se prenose imovina ili obveze,  

h) za poništavanje dužničkih instrumenata koje je izdala banka u restrukturiranju, osim prihvatlјivih obveza iz članka 204. ovoga Zakona,

i) za smanjenje, uklјučujući smanjenje na nulu, nominalne vrijednosti dionica ili drugih vlasničkih instrumenata banke u restrukturiranju, te za poništenje takvih dionica ili drugih instrumenata vlasništva,

j) da traži od banke u restrukturiranju ili njenog matičnog društva da izvrši emisiju novih dionica, drugih instrumenata vlasništva ili drugih instrumenata kapitala, uklјučujući prioritetne dionice i potencijalne zamjenjive instrumente,

k) da proglasi dospjelim i raskine financijske ugovore ili ugovore o financijskim derivatima u svrhu primjene ovlaštenja za otpis i konverziju obveza koje nastaju po derivatima,

l) da izvrši procjenu kupca kvalificiranog udjela bez obveze primjene propisanih rokova vezanih za takvu procjenu i 

m) izmijeni rokove dospijeća dužničkih instrumenata ili drugih prihvatlјivih obveza, iznos kamate koji bi se platio na temelju ovih instrumenata i obveza ili datum dospijeća plaćanja te kamate, uklјučujući i obustavu plaćanja u određenom razdoblju, osim za obveze iz članka 204. stavak (1) ovoga Zakona.

(2) Agencija, prilikom izvršavanja svojih ovlasti, nije dužna obavještavati ni pribavlјati odobrenja ili suglasnosti bilo kojeg organa ili organizacije, niti dioničara ili vjerovnika banke u restrukturiranju, koja bi trebala biti osigurana u redovnom poslovanju banke.     

(3) U razdoblju provedbe mjera restrukturiranja banke, Agencija može podnijeti zahtjev nadležnom sudu za izricanje privremene mjere zabrane izvršenja nad imovinom banke u restrukturiranju ili prekid svih sudskih ili upravnih postupaka protiv banke.

 

 

Članak 193.

 

 

(Dodatne ovlasti Agencije)

 

 

(1) Agencija, pored općih ovlasti iz članka 192. ovoga Zakona, a radi efikasne provedbe mjera restrukturiranja, ovlaštena je da:    

a) osigura da prijenosom ne nastaju dodatna prava ili obveze koje utječu na prenesene financijske instrumente, imovinu ili obveze, u koju svrhu se bilo koje pravo na prebijanje ili poravnanje prema odredbama ovoga Zakona ne smatra dodatnim pravom ili obvezom, 

b) ukine prava za stjecanje dodatnih dionica ili drugih instrumenata vlasništva,

c) zahtijeva od nadležnog tijela obustavu trgovanja i isklјučenje s burze ili drugog uređenog tržišta ili službene kotacije financijskih instrumenata, u skladu s propisima koji uređuju trgovanje vrijednosnim papirima,

d) osigura da se prema društvu primatelju dionica, ostalih vlasničkih instrumenata, dužničkih instrumenata, imovine, prava ili obveza ili bilo koje kombinacije ovih stavki od banke u sanaciji (u daljnjem tekstu: društvo primatelj) u pogledu svih prava, obveza ili mjera koje poduzima banka u restrukturiranju postupa kao da je banka u restrukturiranju, uklјučujući, shodno članku 200. st. (12), (13) i (18) i članku 201. ovoga Zakona, i sva prava i obveze povezane s udjelom na tržištu,  

e) zahtijeva od banke u restrukturiranju ili društva primatelja međusobnu razmjenu informacija i pružanje pomoći i  

f) poništi ili izmijeni uvjete ugovora u kojem je banka u restrukturiranju jedna od strana i osigura da društvo primatelj kao strana zamijeni banku u restrukturiranju.   

(2) Agencija u postupku restrukturiranja banke ima ovlaštenja da društvu primatelju omogući nastavak aranžmana poslovanja koji su potrebni za osiguranje efikasnosti mjera restrukturiranja, a naročito:

a) nastavak ugovora koje je zaklјučila banka u restrukturiranju, tako da društvo primatelj prihvaća prenesena prava i obveze banke u restrukturiranju u vezi s financijskim instrumentom, imovinom ili obvezom koji su preneseni, te zamijeni banku u restrukturiranju, u svim relevantnim ugovorima,  

b) da društvo primatelj zamijeni banku u restrukturiranju, kao strana u svim pravnim postupcima u vezi sa svim prenesenim financijskim instrumentima, imovinom ili obvezama nezavisno od pristanka suprotne strane.     

(3) Ovlasti Agencije iz stavka (1) točka d) i stavka (2) točka b) ovoga članka ne utječu na:     

a) prava zaposlenih u banci u restrukturiranju da otkažu ugovor o radu,

b) pravo ugovorne strane uklјučujući i pravo na raskid ugovora, sukladno članku 195. ovoga Zakona, ako na to ima pravo u skladu s uvjetima ugovora na temelju činjenja ili propusta banke u restrukturiranju prije prijenosa ili na temelju činjenja ili propusta društva primatelja nakon prijenosa.

 

 

Člаnak 194.

 

 

(Оvlаštеnjе zа оsiguranjе uslugа i prоstоrа)

 

 

(1)     Agencija može zаhtiјеvаti оd bаnkе u restrukturiranju ili bilо kојеg njеnоg ovisnоg društvа dа pružе svе оpеrаtivnе uslugе ili оsiguraju prоstоrе i оprеmu, kојi nе uklјučuјu bilо kаkаv vid finаnciјskе pоdrškе, а pоtrеbni su primаtelju kаkо bi uspјеšnо pružао uslugе i оbаvlјао bаnkаrskе pоslоvе kојi su nа njеgа prеnеsеni.  

(2)     Uslugе i prоstоri iz stаvkа (1) оvоga člаnkа pružајu sе:

a) pod uvjetima iz ugovora o pružanju usluga ili korištenju prostora koji je važio neposredno prije poduzimanja mjere za restrukturiranje i u vremenu trajanja tog ugovora ili

b) ako ugovor o pružanju usluga ili korištenju prostora ne postoji ili je prestao važiti prije ili tijekom poduzimanja mjere za restrukturiranje, pod razumnim uvjetima.  

 

 

Članak 195.

 

 

(Ovlaštenje za privremenu obustavu određenih obveza)

 

 

(1)     Agencija može privremeno obustaviti izvršenje svih obveza plaćanja ili ispunjenja obveza u skladu s bilo kojim ugovorom u kojem je banka u restrukturiranju jedna od strana na razdoblje od 48 sati od trenutka objave rješenja Agencije o privremenoj obustavi.  

(2)      Ako obveza plaćanja ili isporuke dospijeva tijekom razdoblja obustave, obveza plaćanja ili isporuke dospijeva narednog radnog dana od dana isteka razdoblja obustave.

(3)     Ako su obveze plaćanja ili isporuke banke u restrukturiranju privremeno obustavlјene u skladu sa stavkom (1) ovoga članka, obveze plaćanja ili isporuke drugih ugovornih strana banke u restrukturiranju prema tom ugovoru privremeno se obustavlјaju za isto razdoblje.   

(4)     Iznimno od stavka (1) ovoga članka, privremena obustava ne primjenjuje se na:
a) osigurane depozite u skladu sa zakonom kojim se uređuje osiguranje depozita u bankama,
b) obveze prema platnim sustavima i sustavima za poravnanje vrijednosnih papira koji su u skladu sa zakonom određeni kao bitni sustavi, odnosno operaterima tih sustava i sudionicima u tim sustavima, koje su nastale po osnovi udjela u tim sustavima, 
c) sredstva javnih prihoda uplaćena po osnovi izmirenja obveza prema BiH, Federaciji, RS, Brčko Distriktu, kantonima, gradovima, općinama i fondovima, a koji prolaze kroz jedinstveni bankovni račun u komercijalnoj banci na koji se polažu svi javni prihodi sukladno propisima kojima se uređuju trezorska poslovanja BiH, Federacije, RS i Brčko Distrikta.  

(5)     Agencija može privremeno obustaviti prinudno izvršenje založnih prava na imovini banke u restrukturiranju od strane osiguranih vjerovnika te banke na razdoblje od 48 sati od trenutka objave rješenja Agencije o privremenoj obustavi.  

(6)      Agencija može privremeno obustaviti pravo na raskid ugovora svih strana u ugovornom odnosu s bankom u restrukturiranju na razdoblje od 48 sati od trenutka objave rješenja Agencije o privremenoj obustavi, pod uvjetom da se obveze plaćanja i isporuke, te založnih prava i dalјe izvršavaju. 

(7)     Po isteku razdoblja privremene obustave iz stavka (6) ovoga članka, ako su prava i obveze obuhvaćene ugovorom prenesene na primatelja, druga ugovorna strana može raskinuti ugovor samo ako nakon trenutka prijenosa nastupe uvjeti za raskid ugovora u odnosu na primatelja.   

(8) Prilikom izvršavanja ovlaštenja iz ovoga članka Agencija uzima u obzir efekte koje će izvršavanje ovih ovlaštenja imati na neometano funkcioniranje financijskih tržišta.

 

 

Članak 196.

 

 

(Posebni upravnik)

 

 

(1) Agencija donosi rješenje o imenovanju posebnog upravnika u banci u restrukturiranju, ako ocijeni da bi promjena načina upravlјanja i rukovođenja bankom doprinijela ostvarivanju cilјeva restrukturiranja.

(2) Rješenje iz stavka (1) ovoga članka Agencija može donijeti u bilo kom trenutku u postupku restrukturiranja.

(3) Agencija je dužna donijeti rješenje iz stavka (1) ovoga članka kada se postupak restrukturiranja pokreće nad bankom kojoj se ukida dozvola za rad.

(4) Posebni upravnik se imenuje najduže na godinu dana, a njegov mandat se iznimno može produžiti za još godinu dana ako Agencija procijeni da je to potrebno kako bi se okončale započete aktivnosti radi ostvarivanja cilјeva restrukturiranja, odnosno da su i dalјe ispunjeni uvjeti iz stavka (1) ovoga članka.

(5) Rješenjem iz stavka (1) ovoga članka utvrđuje se visina naknade za rad posebnog upravnika, koja pada na teret banke.

(6) Agencija može tijekom mandata posebnog upravnika donijeti rješenje kojim se on razrješava funkcije i imenuje drugi posebni upravnik.

(7) Posebni upravnik mora biti osoba nezavisna od banke i ispunjavati uvjete iz članka 64. ovoga Zakona.

(8) Danom donošenja rješenja iz stavka (1) ovoga članka, prestaju funkcije članovima uprave i nadzornog odbora banke i ovlaštenja skupštine banke, a funkcije uprave i nadzornog odbora banke, kao i ovlaštenja skupštine banke − preuzima posebni upravnik.

(9) Dosadašnji članovi uprave, druge ovlaštene osobe s posebnim ovlastima i odgovornostima banke i zaposlenici dužni su surađivati s posebnim upravnikom, te mu odmah omogućiti pristup cjelokupnoj poslovnoj i ostaloj dokumentaciji banke te sastaviti izvješće o primopredaji poslovanja, dati mu sva obrazloženja ili dodatna izvješća o poslovanju banke. Posebni upravnik ima pravo udaljiti osobu koja onemogućuje njegov rad te, ovisno o okolnostima pojedinog slučaja, zatražiti pomoć nadležnog tijela unutarnjih poslova.

(10) Posebni upravnik dužan je poduzimati sve mjere potrebne za ostvarivanje cilјeva restrukturiranja, kao i primjenjivati instrumente i mjere restrukturiranja, u skladu s rješenjem Agencije o provedbi postupka restrukturiranja nad bankom. Te mjere mogu uključivati povećanje kapitala, promjenu vlasničke strukture banke ili preuzimanje njezine imovine, prava ili obveza od strane institucija koje su financijski i organizacijski stabilne, a u skladu s odabranim instrumentom restrukturiranja.

(11)     Izvršavanje obveza posebnog upravnika iz stavka (10) ovoga članka ima prednost u odnosu na druge obveze koje proizlaze iz propisa ili internih akata banke.

(12) Posebni upravnik može angažirati, o trošku banke, neovisne stručnjake u oblasti bankarstva, financija, računovodstva ili druge odgovarajuće struke, pod uvjetima koje odobrava Agencija.

(13) Posebni upravnik dostavlјa Agenciji izvješće o poslovanju banke i njenom financijskom stanju, kao i radnjama koje je poduzeo pri izvršavanju njegovih dužnosti najmanje tromjesečno, a na zahtjev Agencije i češće. Posebni upravnik je dužan izvješće Agenciji podnijeti i na početku i na kraju svog mandata.

(14) Kontrolu nad vršenjem funkcija i ovlaštenja posebnog upravnika vrši Agencija.

(15) Rješenjem iz stavka (1) ovoga članka mogu biti utvrđena izvjesna ograničenja funkcija i ovlaštenja posebnog upravnika, kao i njegova dužnost da, prije poduzimanja određenih pravnih radnji, pribavi suglasnost Agencije.

(16) Agencija na svojoj internetskoj stranici objavlјuje imenovanje posebnog upravnika.

(17) Rješenje o imenovanju, razrješenju ili produžetku mandata posebnog upravnika banke bez odlaganja se dostavlja posebnom upravniku i banci u kojoj je imenovan, objavljuje u "Službenim novinama Federacije BiH" i u jednim ili više dnevnih novina dostupnih na cijelom teritoriju BiH i upisuje u evidenciju banaka iz članka 20. ovoga Zakona i registar društava kod nadležnog suda.

(18) Ako drugo nadležno tijelo za restrukturiranje namjerava imenovati posebnog upravnika za drugog člana bankarske grupe, Agencija će s tim drugim nadležnim tijelom za restrukturiranje razmotriti mogućnost imenovanja istog posebnog upravnika za te članove bankarske grupe, radi olakšavanja provođenja mjera restrukturiranja.

 

 

Članak 197.

 

 

(Instrumenti restrukturiranja banke)

 

 

(1)   Instrumenti restrukturiranja su:

a)  prodaja dijela ili cijelog poslovanja drugom subjektu ovlaštenom za obavljanje danih poslova (u daljnjem tekstu: prodaja poslovanja banke);

b)  prijenos dijela ili cijelog poslovanja jednoj ili više banaka za posebne namjene (u daljnjem tekstu: banka za posebne namjene);

c)  оdvајаnjе i prijenos imоvinе;

d)  unutarnje restrukturiranje.

(2)   Agencija može instrumente restrukturiranja navedene u stavku (1) ovoga članka primijeniti pојеdinаčnо ili u kоmbinаciјi, u ovisnosti od slučaja koji se rješava, s tim da se instrument odvajanja i prijenosa imоvinе može primijeniti samo u kombinaciji s još nekim instrumentom restrukturiranja.

(3) Prilikom odlučivanja koji instrument restrukturiranja će se primijeniti, Agencija će izvršiti analizu troška uključujući svaku od opcija i ocijeniti odnos troška i efikasnosti svakog instrumenta u postizanju ciljeva restrukturiranja.

(4) Kad se za prijenos dijela imovine, prava ili obveza banke u restrukturiranju primjenjuju instrumenti restrukturiranja iz stavka (1) toč. a) ili b) ovoga članka, preostali dio banke iz koje su preneseni imovina, prava ili obveze se likvidira u redovnom stečajnom postupku.

(5) Agencija, Agencija za osiguranje depozita i druge osobe koje su sudjelovale u financiranju restrukturiranja banke, imaju pravo na naknadu razumnih i stvarno nastalih troškova u vezi s primjenom instrumenata restrukturiranja, ovlaštenja restrukturiranja ili osiguranja izvanredne javne financijske podrške na jedan ili više slјedećih načina:

a) umanjenjem bilo koje naknade koju je primatelj platio banci u restrukturiranju ili dioničarima banke u restrukturiranju,

b) od banke u restrukturiranju, kao povlašteni vjerovnici,

c) od svih prihoda stečenih likvidacijom ili stečajem banke za posebne namjene ili društva za upravlјanje imovinom, kao povlašteni vjerovnici.  

(6) O primjeni instrumenata restrukturiranja iz stavka (1) ovoga članka i izvršenom prijenosu, Agencija bez odlaganja obavještava deponente, vjerovnike i dužnike banke na internetskoj stranici Agencije i putem jednih ili više dnevnih novina dostupnih na cijelom teritoriju BiH. 

(7) Agencija propisuje način i postupak objavljivanja rješenja o restrukturiranju.

 

 

Članak 198.

 

 

(Prodaja poslovanja banke)

 

 

(1) Agencija može kupcu koji nije banka za posebne namjene prodati dionice ili druge vlasničke instrumente koje je izdala banka u restrukturiranju ili svu ili određene dijelove imovine, prava ili obveza banke u restrukturiranju.

(2) Za prodaju iz stavka (1) ovoga članka nije potrebno prethodno odobrenje dioničara banke u restrukturiranju ili bilo koje treće strane, osim kupca.

(3) Prodaja u skladu sa stavkom (1) ovoga članka obavlja se pod tržišnim uvjetima, uzimajući u obzir jednak tretman svih zainteresiranih strana, pod uvjetima koje zahtijevaju dane okolnosti.

(4) Prihod ostvaren po osnovi prijenosa dionica s dioničara na stjecatelja, umanjen za izdatke postupka restrukturiranja u vezi s člankom 197. stavak (5) ovoga Zakona pripada dioničarima, dok prihod ostvaren prijenosom cjelokupne ili dijela imovine ili obveza s banke u restrukturiranju ili banke za posebne namjene na stjecatelja, umanjen za izdatke postupka restrukturiranja u vezi s člankom 197. stavak (5) ovoga Zakona pripada banci u restrukturiranju.

(5) Kod primjene instrumenta prodaje poslovanja banke Agencija može više puta izvršiti prijenos dionica ili drugih instrumenata vlasništva ili, ovisno o slučaju, imovine, prava ili obveze banke u restrukturiranju.

(6) Nakon primjene instrumenta prodaje poslovanja banke, Agencija može, uz suglasnost kupca, izvršavati prijenos u odnosu na imovinu, prava ili obveze prenesene kupcu kako bi vratilo imovinu, prava ili obveze banci u restrukturiranju, ili dionice ili druge vlasničke instrumente vratilo izvornim vlasnicima, a banka u restrukturiranju ili izvorni vlasnici obvezni su preuzeti svu takvu imovinu, prava ili obveze, ili dionice, ili druge vlasničke instrumente.

(7) Kupac mora imati sva potrebna odobrenja za pružanje usluga koje su predmet prodaje. U slučaju da bi se prijenosom dionica ili drugih vlasničkih instrumenata putem primjene instrumenta prodaje poslovanja dovelo do preuzimanja ili povećanja kvalificiranog udjela u banci, stjecatelj kvalificiranog udjela dužan je u trenutku prodaje odnosno upisa imati prethodnu suglasnost za stjecanje kvalificiranog udjela u skladu s člankom 29. ovoga Zakona. Agencija je dužna o zahtjevu za stjecanje kvalificiranog udjela odlučiti pravovremeno kako ne bi došlo do odgode primjene instrumenta prodaje poslovanja i kako se ne bi onemogućilo da se mjerama restrukturiranja ostvare relevantni ciljevi restrukturiranja.

(8) Iznimno od stavka (7) ovoga članka kako ne bi došlo do odgode prodaje i onemogućavanja ostvarivanja ciljeva restrukturiranja Agencija može izvršiti prodaju prije isteka roka za odlučivanje o zahtjevu iz stavka (7) ovoga članka, a Agencija je dužna o zahtjevu za stjecanje kvalificiranog udjela odlučiti naknadno.

(9) U slučaju iz stavka (7) ovoga članka ako je kupac stekao kvalificirani udjel, a Agencija nije odlučila o zahtjevu za izdavanje prethodne suglasnosti stjecatelju kvalificiranog udjela, ugovor o prodaji ima pravne učinke i prijenos vlasništva može se izvršiti. Kupac koji je tako stekao dionice ili druge vlasničke instrumente banke u restrukturiranju ima sva imovinska prava iz tih vlasničkih instrumenata. Glasačka i druga upravljačka prava na temelju tih vlasničkih instrumenata ima Agencija. Agencija nema obvezu koristiti se tim pravom glasa te nema odgovornost ako se tim pravom tijekom razdoblja restrukturiranja nije koristila.

(10) U slučaju iz stavka (7) ovoga članka ako Agencija odbije zahtjev za izdavanje suglasnosti za stjecanje kvalificiranog udjela, glasačka i druga upravljačka prava na temelju tih dionica ili drugih vlasničkih instrumenata još uvijek ima Agencija i može naložiti prodaju tih dionica ili drugih vlasničkih instrumenata za koju stjecatelj nije dobio potrebnu suglasnost u određenom roku.

(11) Ako stjecatelj, u naloženom roku, ne proda dionice ili druge vlasničke instrumente Agencija će poduzeti mjere predviđene člankom 36. ovoga Zakona.

(12) Prijenos na temelju instrumenta prodaje poslovanja banke koji uključuje prijenos nekih, ali ne svih, dijelova imovine, prava ili obveza banke podliježu zaštitnim mjerama za djelomične prijenose vlasništva iz članka 213. ovoga Zakona.

(13) Kupac iz stavka (1) ovoga članka može nastaviti koristiti prava članstva i pristupa platnom sustavu, klirinškom sustavu, burzama i osiguranju depozita banke u restrukturiranju, pod uvjetom da ispunjavaju kriterije za udjele u njima.

(14) Kupac se smatra pravnim slјednikom banke u restrukturiranju u vezi s prenesenom imovinom, pravom ili obvezama, i stupa na mjesto banke u restrukturiranju u svim postupcima u kojima je ista sudjelovala u vezi s prenesenom imovinom, pravom ili obvezama, neovisno o pristanku druge ugovorne strane.

(15) Dioničari i vjerovnici banke u restrukturiranju i ostale treće strane čije dionice, odnosno imovina, prava i obveze nisu prodane, odnosno prenesene na banku za posebne namjene ili društvo za upravlјanje imovinom nemaju nikakva prava u odnosu na prodane ili prenesene dionice, odnosno imovinu, prava i obveze, niti u odnosu na kupca i njegove organe upravlјanja, osim prava na zaštitne mjere predviđene ovim Zakonom.

(16) Agencija će detaljnije propisati postupak prodaje poslovanja banke u restrukturiranju.

 

 

Članak 199.

 

 

(Provođenje postupka prodaje poslovanja banke)

 

 

(1) Postupak prodaje provodi se u skladu sa slјedećim načelima:

a) transparentnosti i ispravnog prikazivanja imovine, prava, obveza ili dionica ili drugih instrumenata vlasništva banke u restrukturiranju vodeći računa o očuvanju financijske stabilnosti,

b) ravnopravnosti položaja potencijalnih kupaca,

c) izbjegavanje sukoba interesa,

d) hitnost postupka restrukturiranja i

e) postupanje s pažnjom dobrog gospodarstvenika.  

(2) Agencija će, poštujući načela iz stavka (1) ovoga članka, javno objaviti i pozvati potencijalne kupce da dostave svoje ponude za kupovinu.

(3) Agencija će potencijalnim kupcima odmah osigurati uvjete za raspolaganje relevantnim informacijama o financijskom položaju banke, u svrhu procjene imovine, prava ili obveza koja se prodaje.

(4) Agencija se može zalagati za prodaju određenoj kategoriji kupaca ili dogovoriti prodaju izravno s određenim kupcem čime se ne narušava načelo ravnopravnosti položaja potencijalnih kupaca.

(5) Iznimno od stavka (2) ovoga članka, Agencija može provesti postupak prodaje bez javne objave ako utvrdi da bi takva objava onemogućila ili otežala ispunjenje jednog ili više cilјeva restrukturiranja, a posebno ako su ispunjeni slјedeći uvjeti: 

a) ako smatra da postoji bitna prijetnja financijskoj stabilnosti koja proizlazi iz moguće propasti banke u restrukturiranju, 

b) ako smatra da bi javna objava štetila efikasnosti instrumenta prodaje ili postizanju cilјa restrukturiranja.     

(6) Ako procijeni da se prihvaćanjem neke od dostavlјenih ponuda za kupovinu ne ispunjavaju cilјevi restrukturiranja, Agencija može odlučiti da ne izvrši prodaju i primijeni drugi instrument restrukturiranja banke.

 

 

Članak 200.

 

 

(Banka za posebne namjene)

 

 

(1) Banka za posebne namjene je pravna osoba koju osniva Federacija odnosno društava u djelomičnom ili potpunom državnom vlasništvu s ciljem održavanja kоntinuitеtа klјučnih funkciја i prоdаје bаnkе u restrukturiranju. Agencija ima ovlast da na banku za posebne namjene prenese:

a) dionice ili druge vlasničke instrumente koje je izdala jedna ili više banaka u restrukturiranju;

b) cjelokupnu ili dio imovine, prava ili obveza najmanje jedne banke u restrukturiranju.

(2) Zа prijenos iz stavka (1) ovoga članka niје pоtrеbаn pristаnаk dioničara, dеpоnеnаtа i drugih vjerovnika, оdnоsnо dužnikа bаnkе u restrukturiranju.

(3) Agencija odobrava osnivačke akte, kao i strategiju i profil rizika banke za posebne namjene.

(4) Dozvolu za rad banke za posebne namjene izdaje Agencija na temelju zahtjeva osnivača uz koji se dostavlјa:

a) osnivački akt i statut banke, na koje je suglasnost dala Agencija,  

b) dokaz o uplati minimalnog osnivačkog kapitala,

c) imena predloženih članova nadzornog odbora i uprave banke s podacima o njihovim kvalifikacijama, stručnom znanju, iskustvu, poslovnoj reputaciji i ugledu.

(5) O zahtjevu iz stavka (4) ovoga članka Agencija odlučuje najkasnije u roku od dva radna dana od dana prijema urednog zahtjeva i rješenje o izdavanju dozvole za rad objavlјuje u „Službenim novinama Federacije BiH“, jednim ili više dnevnih novina dostupnih na cijelom teritoriju BiH i na svojoj internetskoj stranici.  

(6) Dozvola za rad banke za posebne namjene izdaje se na razdoblje koje ne može biti duži od dvije godine od dana poslјednjeg izvršenog prijenosa iz stavka (1) ovoga članka, uz mogućnost produženja tog roka za jednu godinu ili više jednogodišnjih razdoblja, ako je takvo produženje neophodno zbog održavanja klјučnih funkcija banke za posebne namjene i osiguranja uvjeta za prestanak njenog rada.

(7) Osnivač banke za posebne namjene dužan je prijavu za upis u registar poslovnih subjekata podnijeti najkasnije narednog dana od dana izdavanja dozvole za rad.

(8) Članove nadzornog odbora i uprave banke za posebne namjene imenuje osnivač iz stavka (1) ovoga članka, uz prethodno pribavlјenu suglasnost Agencije. Agencija daje suglasnost na naknadu članova nadzornog odbora i uprave.

(9) Kod primjene instrumenta banke za posebne namjene Agencija osigurava da ukupna vrijednost obveza prenesenih na banku za posebne namjene ne prelazi ukupnu vrijednost prava i imovine prenesenih s banke u restrukturiranju ili osigurane iz drugih izvora.

(10) Na osnivanje i poslovanje banke za posebne namjene, kao i na nadzor nad njom primjenjuju se odredbe ovoga Zakona. Iznimno, osnivač može Agenciji podnijeti zahtjev za izdavanje dozvole za rad banke za posebne namjene i ako nisu ispunjeni uvjeti za osnivanje utvrđeni ovim Zakonom.

(11) U slučaju izdavanja dozvole za rad iz stavka (10) ovoga članka, Agencija utvrđuje rok do kojeg je banka za posebne namjene dužna svoje poslovanje uskladiti s odredbama ovoga Zakona koje se odnose na njen kapital i pokazatelјe poslovanja banke, a koji ne može biti duži od šest mjeseci.

(12) Kod primjene instrumenta banke za posebne namjene, Agencija može više puta izvršavati prijenos kako bi osigurala dodatne prijenose dionica ili drugih vlasničkih instrumenata koje je izdala banka u restrukturiranju ili, ovisno o slučaju, prava ili obveze banke u restrukturiranju.

(13) Nаkоn primјеnе instrumеntа bаnkе za posebne namjene Agencija mоžе:

a) prеniјеti prаvа, imоvinu i оbvеzе s bаnkе zа pоsеbnе nаmјеnе nаtrаg nа banku u restrukturiranju, ili dionicе ili drugе vlаsničkе instrumеntе izvоrnim vlаsnicimа, а bаnkа u restrukturiranju ili izvоrni vlаsnik је dužаn prеuzеti tаkvu imоvinu, prаvа i оbvеzе, ili dionice ili drugе vlаsničkе instrumеntе, pоd uvjetom dа је tаkаv prijеnоs biо izričitо nаvеdеn u instrumеntu kојim је izvršеn prijеnоs ili dа prеnеsеna prаvа, imоvinа, оbvеzе ili dionice nе ispunjаvајu uvjete zа prijеnоs,

b) prеniјеti dionice ili drugе vlаsničkе instrumеntе, imоvinu, prаvа ili оbvеzе s bаnkе za posebne namjene nа trеću osobu.

(14) Zа pоtrеbе kоrištеnjа prаvа kоја је kоristilа bаnkа u restrukturiranju u pоglеdu člаnstvа i pristupа plаtnоm sustavu, klirinškоm/оbrаčunskоm sustavu i sustavu pоrаvnаnjа, burzаmа, tе sustavu оsigurаnjа dеpоzitа, banka za posebne namjene sе smаtrа prаvnim slјеdnikоm bаnkе u restrukturiranju, pоd uvjetom dа ispuni kritеriје zа učеšćе u tаkvim sustavimа u roku od šest mjeseci, s mogućnošću produženja roka.

(15) Cilj banke za posebne namjene ne podrazumijeva nikakvu dužnost ili odgovornost prema dioničarima ili povjeriocima banke u restrukturiranju i nadzorni odbor, uprava ili više rukovodstvo banke za posebne namjene ne odgovaraju dioničaru ili vjerovniku banke u restrukturiranju odnosno vjerovniku banke za posebne namjene zbog svog djelovanja ili propusta tijekom obavljanja svojih dužnosti, osim ako je šteta prouzročena grubom nepažnjom ili teškom povredom radne dužnosti.

(16) Nа оsnivаnjе bаnkе za posebne namjene nе primјеnjuјu sе оdrеdbе zаkоnа kојim sе urеđuје tržištе vrijednosnim papirima, оdnоsnо nаdlеžni оrgаni su dužni zа оsnivаnjе bаnkе za posebne namjene, pо zаhtјеvu Agencije, hitno dоnijeti аkte i prоvеsti rаdnjе prеdviđеnе zаkоnоm.

(17) Agencija donosi akt kojim bliže propisuje sadržaj dokumentacije i dokaza koji se dostavlјaju prilikom osnivanja banke za posebne namjene.

(18) Agencija detaljnije propisuje mogućnosti prijenosa imovine, prava i obveza s banke u restrukturiranju na banku za posebne namjene, kao i mogućnost prijenosa imovine, prava i obveza s banke za posebne namjene nazad na banku u restrukturiranju. Agencija će definirati propisom aktivu, pasivu koju treba prebaciti na banku za posebne namjene u vrijeme kada se osnuje banka za posebne namjene.

 

 

Članak 201.

 

 

(Prestanak rada banke za posebne namjene)

 

 

(1) Pri prodaji banke za posebne namjene ili njezine imovine ili obveza, Agencija osigurava da se banka ili relevantna imovina ili obveze na tržište stave pod istim uvjetima, te da prodaja ne dovede do lažnog prikazivanja ili davanja prednosti određenim mogućim kupcima, odnosno do njihove diskriminacije. Svaka takva prodaja obavlja se pod tržišnim uvjetima.

(2) Agencija ukida dozvolu za rad banci za posebne namjene u bilo kojem od sljedećih slučajeva, do kojega god prije dođe:

a) banka za posebne namjene spoji se s drugom bankom ili pripoji toj banci, u skladu s ovim Zakonom,   

b) banka za posebne namjene više ne ispunjava uvjete predviđene člankom 200. stavak (1) ovoga Zakona,

c) svu ili gotovo svu njezinu imovinu, prava ili obveze preuzme treća strana,

d) istekne rok iz članka 200. stavak (6) ovoga Zakona,

e) imovina banke za posebne namjene se u potpunosti otuđi, odnosno unovči i njene obveze u potpunosti izmire.

(3) Ako se rad banke za posebne namjene obustavi u okolnostima iz stavka (2) toč. c) i d) ovoga članka banka se likvidira odnosno podnosi nadležnom sudu prijedlog za pokretanje stečajnog postupka nad bankom za posebne namjene. Iznos dobiven prodajom banke za posebne namjene umanjen za iznos utvrđen u skladu s člankom 197. stavak (5) ovoga Zakona, Agencija isplaćuje:

a) dioničarima banke u restrukturiranju, ako je prijenosom njihovih dionica ili drugih vlasničkih instrumenata osnovana ta banka za posebne namjene,

b) banci u restrukturiranju ako je prijenosom, u cijelosti ili djelomično, imovine, prava ili obveze banke u restrukturiranju osnovana ta banka za posebne namjene.

(4) Ako se banka za posebne namjene koristi za prijenos imovine i obveza više od jedne banke, obveza iz stavka (3) ovoga članka odnosi se na likvidaciju imovine i obveza prenesenih sa svake od banke, a ne na samu banku za posebne namjene.

 

 

Članak 202.

 

 

(Odvajanje i prijenos imovine)

 

 

(1) Agencija može donijeti rješenje kojim na društvo za upravljanje imovinom (u daljnjem tekstu: društvo za upravljanje) koje nije banka za posebne namjene prenosi imovinu i obveze banke u restrukturiranju ili banke za posebne namjene, ako je ispunjen najmanje jedan od sljedećih uvjeta:

a) ako je stanje na tržištu takvo da bi prodaja ove imovine u postupku likvidacije ili stečaja mogla negativno utjecati na financijsko tržište;

b) ako je prijenos potreban kako bi se osiguralo neometano poslovanje banke čija su imovina ili obveze preneseni;

c) ako je prijenos potreban radi ostvarenja najvećeg mogućeg prihoda od unovčenja, odnosno prodaje prenesene imovine uz što manje troškove.

(2) Društvo za upravljanje je pravna osoba koja je u potpunosti ili djelomično u vlasništvu jedne ili više javnih institucija, odnosno društava u djelomičnom ili potpunom državnom vlasništvu, a osnovano je u svrhu primanja dijela ili cjelokupne imovine, prava ili obveza jedne ili više banaka u restrukturiranju ili banke za posebne namjene. Nadzor nad društvom za upravljanje vrši Agencija.

(3) Agencija:

a) daje prethodnu suglasnost na osnivački akt društva za upravlјanje;

b) daje prethodnu suglasnost na imenovanje organa upravlјanja društva za upravlјanje;

c) odobrava naknade članova organa upravlјanja društva za upravlјanje i akt kojim se utvrđuju njihove dužnosti, prava i obveze;

d) odobrava strategiju i rizični profil društva za upravlјanje.

(4) Društvo za upravlјanje upravlјa prenesenom imovinom radi povećanja njene vrijednosti putem prodaje ili njenog unovčenja na drugi način.

(5) Agencija može rješenjem iz stavka (1) ovoga članka prenijeti imovinu i obveze banke prenositelja na jedno ili više društava za upravlјanje.

(6) Agencija može prenesenu imovinu i obveze iz stavka (1) ovoga članka vratiti banci u restrukturiranju ako je ta mogućnost izričito utvrđena rješenjem iz tog stavka, odnosno ako određena imovina ili obveze po svojoj suštini ne spadaju u kategorije imovine ili obveza utvrđenih u ovom rješenju ili ne ispunjavaju uvjete za prijenos iz tog rješenja.

(7) Prijenos iz stavka (1) ovoga članka vrši se bez suglasnosti dioničara, deponenata i drugih vjerovnika banke u restrukturiranju ili bilo koje treće osobe.

(8) Agencija utvrđuje iznos naknade koju društvo za upravlјanje plaća za imovinu i obveze koje preuzima, a koja može imati i negativnu vrijednost.

(9) Naknada iz stavka (8) ovoga članka može se isplatiti i u obliku dužničkog instrumenta koji izdaje društvo za upravlјanje, uz prethodno pribavlјenu suglasnost Ministarstva financija.

(10) Društvo za upravlјanje je dužno poslove u vezi s prenesenom imovinom i obvezama iz stavka (1) ovoga članka obavlјati s pažnjom dobrog gospodarstvenika i da o tome izvještava Agenciju u rokovima i na način utvrđenim rješenjem iz toga stavka.

(11) U vezi s člankom 197. stavak (5) ovoga Zakona bilo kakva naknada koju je isplatilo društvo za upravljanje u vezi s imovinom, pravima ili obvezama koje su stečene izravno od banke u restrukturiranju ide u korist banke u restrukturiranju, po umanjenju troškova nastalih korištenjem ovog instrumenta.

(12) Dioničar ili vjerovnik banke u restrukturiranju i treća strana čija imovina, prava ili obveze nisu preneseni na društvo za upravljanje nemaju nikakva prava u odnosu na prenesenu imovinu, prava ili obveze, osim prava na zaštitne mjere iz članka 213. ovoga Zakona.

(13) Ciljevi društva za upravljanje ne podrazumijevaju nikakvu dužnost ili odgovornost prema dioničarima ili povjeriocima banke u restrukturiranju, a nadzorni odbor,uprava i više rukovodstvo nemaju nikakvu odgovornost prema tim dioničarima ili vjerovnicima banke u restrukturiranju zbog svog rada ili propusta tijekom obavljanja svojih dužnosti, osim ako rad ili propust predstavlja grubu nepažnju ili tešku povredu radne dužnosti.

(14) Agencija bliže propisuje uvjete i način davanja suglasnosti iz stavka (3) ovoga članka.

 

 

                                                         Članak 203.

 

 

(Unutarnje restrukturiranje)

 

 

(1) Agencija može primijeniti unutarnje restrukturiranje radi:

a) dokapitalizacije banke u restrukturiranju u mjeri neophodnoj za dalјe neometano poslovanje banke u skladu s ovim Zakonom i održavanje povjerenja na financijskom tržištu u banku;

b) konverzije u kapital ili smanjenje (otpis) glavnice obveza ili dužničkih instrumenata koji se prenose na banku za posebne namjene u cilju osiguranja kapitala za tu banku ili se prenose u okviru instrumenta prodaje poslovanja banke ili instrumenta odvajanja imovine banke u restrukturiranju.

(2) Agencija može primjenjivati unutarnje restrukturiranje za potrebe iz točke a) stavak (1) ovoga članka samo ako postoji realna mogućnost da će primjenom tog instrumenta, uz mjere koje se provode sukladno planu reorganizacije poslovanja iz članka 209. ovoga Zakona, i uz ostvarivanje odgovarajućih ciljeva restrukturiranja, datoj banci omogućiti ponovno uspostavljanje financijske stabilnosti i dugoročne održivosti.

 

 

Članak 204.

 

 

(Područje primjene unutarnjeg restrukturiranja)

 

 

(1) Obveze banke u restrukturiranju na koje se mogu primijeniti otpis i konverzija iz članka 203. stavak (1) točka b) ovoga Zakona (u daljnjem tekstu: prihvatljive obveze) obuhvaćaju sve obveze te banke, osim:

a) obveza po osnovi osiguranih depozita, do iznosa osiguranog u skladu s propisom kojim se uređuje osiguranje depozita u bankama;

b) obveza čije je ispunjenje osigurano založnim pravom, sredstvom financijskog osiguranja ili drugim srodnim pravom, uklјučujući repo poslove, pokrivene obveznice ili obveze iz financijskih instrumenata koji se koriste za zaštitu od rizika i čine sastavni dio imovine za pokriće i koji su osigurani na sličan način kao pokrivene obveznice;

c) obveza nastalih upravlјanjem imovinom i novcem klijenata, uklјučujući imovinu ili novac klijenata koje banka u restrukturiranju čuva za račun investicijskih i mirovinskih fondova ako su ta sredstva posebnim zakonom izuzeta iz likvidacijske ili stečajne mase;

d) obveza prema bankama u BiH i stranim bankama i investicijskim fondovima, isključujući članove iste grupe, čiji je prvobitni rok dospijeća kraći od sedam dana;

e) obveza s preostalim rokom dospijeća kraćim od sedam dana prema platnim sustavima i sustavima za poravnanje vrijednosnih papira, odnosno operaterima tih sustava i sudionicima u tim sustavima, koje su nastale po osnovi udjela u tim sustavima;

f) obveza prema:

1)  zaposlenima na temelju obračunatih, a neisplaćenih plaća, doprinosa za obvezno mirovinsko i zdravstveno osiguranje ili ostalih fiksnih primanja, osim za varijabilne naknade koje nisu regulirane zakonom ili kolektivnim ugovorom;

2) vjerovnicima po osnovi prodaje robe ili pružanja usluga banci u restrukturiranju, a koji su ključni za svakodnevno poslovanje ove banke, uključujući usluge informacijskih tehnologija, komunalne usluge i usluge zakupa, servisiranja i održavanja poslovnih prostorija;

3) poreznim organima i tijelima kojima se plaćaju doprinosi za socijalno osiguranje, pod uvjetom da te obveze imaju prednost pri namirenju u skladu s ovim Zakonom i drugim propisima;

4) Agenciji za osiguranje depozita po osnovi premije za osiguranje depozita.

(2) Pokretanje postupka restrukturiranja i provođenje instrumenta unutarnjeg restrukturiranja ne utječe na imovinu kojom su osigurane pokrivene obveznice koja i dalje ostaje zaštićena, odvojena i s utvrđenom razinom. Taj uvjet, kao i uvjet iz točke b) stavak (1) ovoga članka ne sprječavaju Agenciju da primjeni instrument unutarnjeg restrukturiranja i na dio osigurane obveze ili obveze za koju je osiguran kolateral koji premašuje vrijednost imovine, zaloga, založnog prava ili kolaterala kojim je osigurana.

(3) Iznimno, Agencija može isključiti ili djelomično isključiti određene prihvatljive obveze iz primjene otpisa ili konverzije i to ako:

a)    ovu obvezu nije moguće otpisati ili konvertirati u razumnom roku usprkos svim radnjama koje je Agencija poduzela radi blagovremene i efikasne primjene tog instrumenta;

b)    ovo isključenje je nužno s ciljem omogućavanja kontinuiteta ključnih funkcija i osnovnih linija poslovanja;

c)    ovo isključenje je nužno radi sprječavanja širenja financijskih poremećaja na tržištu, posebno u vezi s depozitima fizičkih osoba, obrtnika, mikro, malih i srednjih pravnih osoba, uslijed čega bi mogla biti ugrožena stabilnost financijskog sustava na način koji bi mogao proizvesti i ozbiljne poremećaje u gospodarstvu;

d)    bi primjena instrumenta unutarnjeg restrukturiranja na te obveze rezultirala većim gubicima drugih vjerovnika, nego u slučaju da su te obveze bile isklјučene iz otpisa ili konverzije.

(4) U slučaju kada je prihvatlјiva obveza ili kategorija prihvatlјivih obveza isklјučena, ili djelomično isklјučena, razina otpisa ili konverzije koji se primjenjuje na ostale prihvatlјive obveze može se povećati kako bi se uzela u obzir takva isklјučenja, pod uvjetom da vjerovnici tih drugih prihvatlјivih obveza ne trpe veće gubitke od onih koje bi pretrpjeli da je nad bankom pokrenut postupak likvidacije ili stečaja.

(5) U primjeni ovog instrumenta Agencija može koristiti druge izvore financiranja restrukturiranja banaka ako su dioničari i ostali povjerioci, smanjenjem vrijednosti, konverzijom ili na drugi način, učestvovali u pokriću gubitaka i povećanju kapitala u iznosu ne manjem od prihvatljivog iznosa od ukupnih obveza, uklјučujući regulatorni kapital banke u restrukturiranju, izračunat u trenutku poduzimanja mjera restrukturiranja u skladu sa neovisnom procjenom vrijednosti iz članka 189. ovog Zakona.

(6) Najmanji prihvatljivi iznos pokrića gubitaka i povećanja kapitala u odnosu na ukupne obveze iz stavka (5) ovog članka je:
a) 4% počevši od 1. siječnja 2017. godine,
b) 5% počevši od 1. siječnja 2018. godine,
c) 6% počevši od 1. siječnja 2019. godine,
d) 7% počevši od 1. siječnja 2020. godine i
e) 8% počevši od 1. siječnja 2021. godine.

(7) Agencija prilikom odlučivanja o korištenju sredstava za restrukturiranje banaka u skladu sa stavkom (5) ovoga članka, uzima u obzir:

a)  načelo da gubitke prvo snose dioničari, a zatim vjerovnici banke u restrukturiranju prema redoslijedu namirenja u stečajnom postupku u skladu s ovim Zakonom;

b)  sposobnost banke u restrukturiranju za pokriće gubitaka koju bi imala u slučaju isklјučenja obveza te

c) potrebu da se osigura odgovarajuće financiranje restrukturiranja.

(8) Isklјučenje prihvatlјivih obveza u skladu sa stavkom (3) ovoga članka može se primjeniti za potpuno isklјučivanje obveza iz otpisa ili za ograničavanje razine otpisa koji se primjenjuje na tu obvezu.  

(9) Agencija bliže propisuje postupak i način vršenja otpisa i konverzije obveza banke u restrukturiranju, kao i uvjete korištenja sredstava osiguranih za restrukturiranje banke za namjene iz stavka (5) ovoga članka.  

 

 

                                                             Članak 205.

 

 

(Minimalni zahtjevi za kapitalom i prihvatljivim obvezama)

 

 

(1) Banke u svakom trenutku moraju zadovoljiti minimalne zahtjeve za kapitalom i prihvatljivim obvezama. Minimalni zahtjev se izračunava kao iznos vlastitih sredstava i prihvatljivih obveza izražen kao postotak ukupnih obveza i vlastitih sredstava banke.
(2) Agencija utvrđuje za svaku banku posebne minimalne zahtjeve iz stavka (1) ovoga članka na temelju slјedećih kriterija:
a) potrebe da se obezbijedi mogućnost restrukturiranja banke primjenom instrumenata restrukturiranja, uklјučujući primjenu instrumenta unutarnjeg restrukturiranja, na način kojim se postižu cilјevi restrukturiranja,
b) potrebe da se obezbijedi da banka ima dovolјno prihvatlјivih obveza kako bi u slučaju primjene instrumenta unutarnjeg restrukturiranja pokrila gubitke i ponovo uspostavila pokazatelј adekvatnosti kapitala na razini kojoj bi se omogućilo dalјe nesmetano poslovanje i održavanje dovolјnog povjerenja na financijskom tržištu u banku,
c) potrebe da se, ako je planom restrukturiranja predviđena mogućnost da određene vrste prihvatlјivih obveza budu isklјučene iz unutarnjeg restrukturiranja na temelju članka 204. stavka (3) ovoga Zakona ili da se određene vrste prihvatlјivih obveza u potpunosti prenesu na primatelja po osnovi djelomičnog prijenosa, osigura da banka ima dovolјno drugih prihvatlјivih obveza kako bi se pokrili gubici i ponovno uspostavio pokazatelј adekvatnosti kapitala banke na razini kojoj bi joj se omogućilo dalјnje neometano poslovanje,
d) veličine, poslovnog modela, modela financiranja i rizičnog profila banke,
e) procjene mogućeg iznosa sredstava za osiguranje depozita koja bi se mogla koristiti za financiranje postupka restrukturiranja u skladu sa zakonom kojim se uređuje osiguranje depozita u bankama,
f) procjene negativnih poslјedica prestanka poslovanja banke na stabilnost financijskog sustava, uklјučujući širenje financijskih poteškoća i na druge banke, a s obzirom na njihovu međusobnu povezanost ili povezanost s drugim dijelovima financijskog sustava.
(3)  Odredbe ovoga članka shodno se primjenjuju i na matično društvo, odnosno bankarsku grupu na konsolidiranoj osnovi.

(4) Agencija propisuje bliže uvjete pod kojima se prihvatlјive obveze uklјučuju u iznos kapitala i prihvatlјivih obveza iz stavka (1) ovoga članka, a može propisati i dodatne kriterije na temelju kojih se utvrđuje taj zahtjev.

 

 

                                                           Članak 206.

 

 

(Procjena iznosa unutarnjeg restrukturiranja)

 

 

(1) Kod primjene instrumenta unutarnjeg restrukturiranja Agencija, na osnovi nezavisne procjene iz članka 189. ovoga Zakona utvrđuje ukupan zbroj:

a) iznosa za koji se moraju otpisati prihvatljive obveze kako bi se osiguralo da vrijednost imovine banke u restrukturiranju bude jednaka vrijednosti njezinih obveza,

b)  iznosa za koji se prihvatljive obveze moraju pretvoriti u dionice ili druge vrste instrumenata kapitala kako bi se ponovno uspostavila potrebna stopa adekvatnosti regulatornog kapitala banke u restrukturiranju ili banke za posebne namjene.

(2) Pri utvrđivanju iznosa iz stavka (1) ovoga članka Agencija uzima u obzir potrebu očuvanja povjerenja u banku u restrukturiranju ili banku za posebne namjene na financijskom tržištu i osiguralo neometano dalje poslovanje ovih banaka u razdoblju od najmanje jedne godine.

(3) Ako Agencija namjerava primijeniti instrument odvajanja imovine kod utvrđivanja iznosa iz stavka (1) točke a) ovoga članka uzima u obzir procjenu potrebnog kapitala društva za upravljanje imovinom.

 

 

Članak 207.

 

 

(Postupanje prema dioničarima)

 

 

(1) Agencija je ovlaštena da pri primjeni otpisa ili konverzije, kao i pri primjeni instrumenta unutarnjeg restrukturiranja, u odnosu na dioničare:

a) poništava dionice ili ih prenosi vjerovnicima koji snose gubitke primjenom ovog instrumenta i/ili

b) značajno smanjuje nominalnu vrijednost dionica i druga odgovarajuća prava dioničara banke, kao poslјedicu konverzije elemenata kapitala ili prihvatlјivih obveza banke u restrukturiranju u njene dionice, pod uvjetom da u skladu s nezavisnom procjenom vrijednosti iz članka 189. ovoga Zakona imovina banke u restrukturiranju ima imovinu veću od njenih obveza.

(2) U odnosu na točku b) iz stavka (1) ovoga članka, konverzija se vrši po stopi konverzije kojom se značajno smanjuje nominalna vrijednost postojećih dionica i drugih instrumenata vlasništva.

(3) Mjere iz stavka (1) ovoga članka također se odnose na dioničare kojima su instrumenti redovnog temeljnog kapitala izdani ili dodijeljeni na temelju konverzije:

a) dužničkih instrumenata u dionice ili druge vlasničke instrumente u skladu s ugovorenim uvjetima prvobitnih dužničkih instrumenata prilikom nastupa događaja koji je prethodio ili je nastupio istovremeno s donošenjem rješenja o otvaranju postupka restrukturiranja;

b) odgovarajućih instrumenata kapitala u instrumente redovnog temeljnog kapitala u skladu s člankom 187. ovoga Zakona.

(4) Kod odlučivanja o mjeri koju će poduzeti u skladu sa stavkom (1) ovog članka, Agencija će uzeti u obzir:

a) rezultate procjene provedene u skladu s člankom 189. ovoga Zakona;

b) iznos do kojeg, prema procjeni Agencije, stavke redovnog temeljnog kapitala moraju biti smanjene i odgovarajući instrumenti kapitala otpisani ili konvertirani u skladu s člankom 187. stavkom (1) ovoga Zakona i

c) ukupan zbroj iznosa koji je procijenila Agencija u skladu s člankom 206. ovoga Zakona.

 

 

Članak 208.

 

 

(Redoslijed otpisa i konverzije)

 

 

(1) Primjenom unutarnjeg restrukturiranja Agencija može smanjiti vrijednost ili izvršiti pretvaranje instrumenta odnosno obveze koja nije izuzeta na temelju članka 204. st. (1) do (4)  ovoga Zakona na način prema sljedećem redoslijedu:

a) smanjiti vrijednost stavaka redovnog temeljnog kapitala u skladu s člankom 187. stavak (1) točka a) ovoga Zakona u mjeri u kojoj je to moguće i potrebno,

b) smanji glavnicu instrumenta dodatnog temeljnog kapitala u mjeri u kojoj je to

moguće i potrebno i u skladu sa svojstvima instrumenta, ako je ukupno smanjenje u skladu s točkom a) ovoga stavka manje od zbroja iznosa iz članka 207. stavak (4) toč. b) i c) ovoga Zakona,

c) smanjiti glavnicu instrumenta dopunskog kapitala u mjeri u kojoj je to moguće i potrebno i u skladu sa svojstvima instrumenta, ako je ukupno smanjenje u skladu s toč. a) i b) ovoga stavka manja od zbroja iznosa iz članka 207. stavak (4) toč. b) i c) ovoga Zakona,

d) smanjiti glavnicu subordiniranog duga koji nije uključen u stavke dodatnog temeljnog kapitala ili dopunskog kapitala, u mjeri u kojoj je to moguće i potrebno, u skladu s redoslijedom namirenja u stečajnom postupku, kako bi zajedno s smanjenjem vrijednosti u skladu s toč. a), b) i c) ovoga stavka dostigao zbroj iznosa iz članka 207. stavak (4) toč. b) i c) ovoga Zakona, ako je ukupno smanjenje u skladu s toč. a), b) i c) ovoga stavka manje od zbroja iznosa iz članka 207. stavak (4) toč. b) i c) ovoga Zakona,

e) smanjiti glavnicu ili preostali iznos prihvatljivih obveza, u mjeri u kojoj je to moguće i potrebno, u skladu s redoslijedom namirenja u stečajnom postupku sukladno ovom Zakonu, da bi zajedno sa smanjenjem vrijednosti u skladu s toč. a), b), c) i d) ovoga stavka dostigao zbroj iznosa iz članka 207. stavka (4) toč. b) i c) ovoga Zakona, ako je ukupno smanjenje iz toč. a), b), c) i d) ovoga stavka manje od zbroja iznosa iz članka 207. stavka (4) toč. b) i c) ovoga Zakona.

(2) Pri provođenju otpisa ili konverzije Agencija će gubitak iz članka 207. stavka (4) toč. b) i c) ovoga Zakona, proporcionalno raspodijeliti na dionice odnosno druge vlasničke instrumente i prihvatljive obveze iste kategorije, osim ako drugačiji raspored ne proizlazi iz primjene članka 204. stavka (4) ovoga Zakona. Ovim se stavkom ne sprječava povlašteno postupanje s obvezama koje su isključene od instrumenta unutarnjeg restrukturiranja u skladu s člankom 204. st. (1) do (4) ovoga Zakona u odnosu na prihvatljive obveze istog redoslijeda namirenja sukladno ovom Zakonu.

(3) Pri vršenju konverzije iz stavka (1) ovoga članka, Agencija može primijeniti različite stope ove konverzije za različite kategorije dioničara i vjerovnika iz tog stavka, uzimajući u obzir da se ista stopa primjenjuje na sve vjerovnike iz istog isplatnog reda u skladu s odredbama ovoga Zakona kojima se uređuje stečaj, a da se povoljnija stopa konverzija primjenjuje na viši isplatni red.

 

 

Članak 209.

 

 

(Plan reorganizacije poslovanja)

 

 

(1) Ako Agencija primjeni instrument unutarnjeg restrukturiranja radi dokapitalizacije banke u skladu s člankom 203. stavkom (1) točkom a) ovoga Zakona, zahtijevat će da nadzorni odbor i uprava ili posebna uprava imenovana u skladu s člankom 192. stavak (1) točka c) ovoga Zakona sastavi plan reorganizacije poslovanja i podnese ga Agenciji u roku od jednog mjeseca nakon primjene instrumenta unutarnjeg restrukturiranja.

(2) Ako se instrument unutarnjeg restrukturiranja iz članka 203. stavka (1) točke a) ovoga Zakona primjenjuje na dva ili više članova bankarske grupe, čiju superviziju na konsolidiranoj i podkonsolidiranoj osnovi vrši Agencija, plan reorganizacije poslovanja izrađuje i Agenciji dostavlja matično društvo, a njime su obuhvaćeni svi članovi grupe.

(3) U iznimnim okolnostima i ako je to nužno za postizanje ciljeva restrukturiranja, Agencija može produžiti razdoblje iz stavka (1) ovoga članka za još mjesec dana.

(4) Plan reorganizacije poslovanja sadrži mjere kojima se u razumnom vremenskom roku osigurava dugoročna održivost banke ili dijela njenog poslovanja i zasnivaju se na realnim pretpostavkama u vezi s uvjetima na tržištu pod kojima će banka poslovati.

(5) U planu reorganizacije poslovanja, između ostalog, uzima se u obzir trenutno i očekivano stanje financijskih tržišta koje odražava pretpostavke o najboljem i najgorem razvoju događaja, uključujući kombinaciju događaja, čime se omogućuje utvrđivanje glavnih slabosti banke. Pretpostavke se uspoređuju s odgovarajućim referentnim vrijednostima na razini cijelog sektora.

(6) Plan reorganizacije poslovanja sadrži najmanje sljedeće elemente:

  a)  detaljnu analizu okolnosti koje su dovele do propasti ili vjerojatne propasti banke;

  b)  opis aktivnosti koje treba provesti s ciljem ponovnog uspostavljanja dugoročne održivosti banke i rokove za provođenje tih aktivnosti.

(7) Mjere za ponovno uspostavljanje dugoročne održivosti banke mogu uključivati:

  a)  reorganizaciju poslovanja banke, posebno kako bi banka ponovo postala konkurentna;

  b)  promjene u sustavu upravljanja bankom, sustavu upravljanja rizicima u banci, sustavu unutarnje kontrole, informacijskom sustavu i drugim sustavima u banci, kao i promjene u infrastrukturi banke;

  c)  povlačenje iz dijela poslovanja kojima se stvaraju gubici;

  d)  prodaju imovine ili poslovnih djelatnosti.

(8) U roku od mjesec dana od podnošenja plana reorganizacije poslovanja Agencija procjenjuje da li je vjerojatno da će se provođenjem takvog plana, postići dugoročna održivost banke. Ako Agencija smatra da će se planom taj cilj ostvariti, onda ga i odobrava.

(9) Ako Agencija procijeni da se planom neće ostvariti cilj naveden u stavku (8) ovoga članka obavijestit će organe upravljanja ili posebnog upravnika o svojim primjedbama i zahtijevati da se u roku od 14 dana izradi i dostavi izmijenjeni plan kojim se otklanjaju utvrđeni nedostaci.

(10) Agencija ocjenjuje izmijenjeni i dopunjeni plan u roku od sedam dana i utvrđuje da li su otklonjeni uočeni nedostaci.

(11) Nadzorni odbor i uprava ili posebni upravnik provodi plan reorganizacije, te najmanje svakih šest mjeseci izvještava Agenciju o napretku u provedbi plana.

(12) Nadzorni odbor i uprava ili posebni upravnik mijenjaju plan ako je prema mišljenju Agencije potrebno za postizanje cilja iz st. (4) i (5) ovoga članka te svaku takvu izmjenu podnosi Agenciji na odobrenje.

(13) Agencija  će propisati sadržaj i  kriterije za odobravanje plana reorganizacije.

 

 

                                                          Članak 210.

 

 

(Efekti unutarnjeg restrukturiranja)

 

 

(1) Kada Agencija poduzima mjeru otpisa i konverzije kapitala, odnosno instrument unutarnjeg restrukturiranja, ta mjera, odnosno instrument odmah proizvode pravni učinak prema banci u restrukturiranju, dioničarima te banke i vjerovnicima na koje se ta mjera, odnosno instrument odnose.

(2) Agencija može provesti neophodne radnje ili zahtijevati donošenje odgovarajućih akata i provođenje svih neophodnih radnji drugih nadležnih organa i osoba potrebnih za izvršenje mjere, odnosno instrumenta iz stavka (1) ovoga članka, i to naročito:

a) upis ili izmjenu odgovarajućih podataka u registrima i evidencijama koje vode Registar VP i drugi nadležni organi i organizacije;

b) isklјučenje dionica ili drugih vlasničkih ili dužničkih instrumenata iz trgovanja, odnosno s listinga odgovarajućeg tržišta;

c) prijem novih dionica ili drugih vlasničkih instrumenata u trgovanje, odnosno na listing odgovarajućeg tržišta;

d) ponovni prijem u trgovanje, odnosno na listing odgovarajućeg tržišta dužničkih instrumenata kojima je smanjena vrijednost, bez izdavanja prospekta.

(3) Ako Agencija u potpunosti izvrši otpis pojedinih obveza, te obveze, kao i sve druge obveze i potraživanja koji su s njom povezani, a nisu obračunati u trenutku poduzimanja mjere ‒ smatraju se izmirenim, odnosno namirenim i ne može se dokazivati suprotno ni u jednom postupku u vezi s bankom u restrukturiranju ili njenim pravnim slijednikom.

(4) Ako Agencija djelomično otpiše (smanji) glavnicu obveze ili neizmireni iznos obveze:

a) obveza se smatra izmirenom u visini smanjenog iznosa;

b) instrument ili ugovor kojim je stvorena prvobitna obveza i dalјe se primjenjuje u  odnosu na ostatak glavnice ili neizmireni iznos obveze nakon smanjenja, a sukladno promjenama iznosa kamata koje odražavaju smanjenje glavnice i svakom drugom promjenom uvjeta i rokova koje bi Agencija mogla jednostrano izvršiti.

(5) Agencija tijekom postupka restrukturiranja, kada je to neophodno radi ostvarivanja ciljeva restrukturiranja, može jednostrano izmijeniti rokove dospijeća dužničkih instrumenata ili drugih prihvatljivih obveza, iznos kamate koji bi se platio na temelju ovih instrumenata i obveza ili datum dospijeća plaćanja te kamate, uključujući i obustavu plaćanja u određenom razdoblju, osim za obveze iz članka 204. stavka (1) točka b) ovoga Zakona.

(6) Agencija može zahtijevati od banke da održava broj odobrenih dionica na razini koji bi bio potreban za efikasno provođenje konverzije prihvatljivih obveza u te dionice, uzimajući u obzir mogućnost primjene ovog instrumenta prema planu restrukturiranja.

 

 

Članak 211.

 

 

(Ugovorno priznanje unutarnjeg restrukturiranja)

 

 

(1) Banka je dužna osigurati da ugovor sadrži odredbu da obveza koja proizlazi iz tog ugovornog odnosa može biti predmet otpisa ili konverzije te da vjerovnik ili druga ugovorna strana pristaje na smanjenje glavnice i nepodmirenog iznosa, konverziju ili poništenje te obveze u slučaju primjene instrumenta unutarnjeg restrukturiranja.

(2) Stavak (1) ovoga članka primjenjuje se na sve obveze koje:

a) nisu isključene na temelju članka 204. stavak (1) ovoga Zakona,

b) nisu dio depozita iz članka 227. stavak (1) točka d) ovoga Zakona koji podliježu osiguranju depozita, ali prelaze osigurani iznos,

c) uređene su pravom druge države i

d) nastale su nakon stupanja na snagu ovoga Zakona.

(3) Stavak (1) ovoga članka ne primjenjuje se ako Agencija ocijeni da se obveze iz stavka (1) ovoga članka mogu smanjiti ili pretvoriti na temelju prava te druge države ili na temelju obvezujućeg sporazuma sklopljenog s tom drugom državom.

(4) Agencija, u cilju procjene iz stavka (3) ovoga članka, može zahtijevati od banke da joj dostavi pravno mišljenje o provedivosti odredbe stavka (1) ovoga članka prema pravu te druge države.

(5) Neovisno o tome sadrži li ugovor odredbu iz stavka (1) ovoga članka ili ne Agencija može otpisati ili konvertirati tu obvezu.

 

Članak 212.

 

 

(Procjena razlike u postupanju)

 

 

(1) Agencija osigurava da se, odmah nakon što je pokrenut postupak restrukturiranja ili nakon što su primijenjeni instrumenti restrukturiranja, izvrši nezavisna procjena o tome bi li dioničari i vjerovnici banke bili u povoljnijem položaju da je umjesto postupka restrukturiranja pokrenut stečajni postupak nad bankom. Pri procjeni se:

a) pretpostavlja da bi za banku u restrukturiranju u odnosu na koju je izvršena mjera restrukturiranja ili više njih bio pokrenut stečajni postupak u vrijeme kad je doneseno rješenje o mjerama restrukturiranja;

b) pretpostavlja da mjera restrukturiranja ili više njih nisu bile poduzete;

c) ne uzima u obzir pružanje javnih financijskih pomoći banci u restrukturiranju.

(2) Procjenom iz stavka (1) ovoga članka utvrđuje se sljedeće:

a) način na koji bi se postupalo s dioničarima i vjerovnicima ili relevantnim sustavima osiguranja depozita, da je za banku u restrukturiranju u odnosu na koju je izvršena mjera restrukturiranja ili više njih pokrenut stečajni postupak u vrijeme kad je doneseno rješenje;

b) konkretan način na koji se postupalo s dioničarima i vjerovnicima pri restrukturiranju banke u restrukturiranju i  

c) postoji li razlika između postupanja iz točke a) i postupanja iz točke b) ovoga stavka.

(3) Procjenu iz stavka (1) ovoga članka može obavljati samo nezavisni procjenjivač koji ispunjava uvjete iz članka 189. stavak (5) ovoga Zakona, a troškove procjene snosi banka u restrukturiranju.

(4) Agencija pobliže propisuje metodologiju za provođenje procjene iz ovoga članka, i to konkretno metodologiju ocjenjivanja načina na koji bi se postupalo s dioničarima i vjerovnicima da je za banku u restrukturiranju proveden stečajni postupak u vrijeme kad je donesena odluka.

 

 

Članak 213.

 


(Zaštitne mjere)

 

 

(1) Ako Agencija prenese samo dijelove prava, imovine i obveza banke u restrukturiranju, dioničari i oni vjerovnici čija potraživanja nisu prenesena imајu prаvо nа nаmirеnjе svојih pоtrаživаnjа bаrеm u iznоsu u kојеm bi tа pоtrаživаnjа bilа nаmirеnа u slučајu da je banka u restrukturiranju likvidirana u stečajnom postupku u vrijeme kad je doneseno rješenje.

(2) Ako Agencija koristi instrument unutarnjeg restrukturiranja, dioničari i vjerovnici čija su potraživanja otpisana ili konvertirana u vlasnički kapital ne trpe veće gubitke nego što bi trpjeli da je banka u restrukturiranju likvidirana u stečajnom postupku u vrijeme kad je doneseno rješenje.

(3) Ako se procjenom izvršenom u skladu s člankom 212. ovoga Zakona utvrdi da je bilo koji dioničar ili vjerovnik iz st. (1) i (2) ovoga članka, uklјučuјući i Аgеnciјu zа оsigurаnjе dеpоzitа u slučајu dа је sudjelovala u finаncirаnju restrukturiranja bаnkе, pretrpio veće gubitke nego što bi ih pretrpio prilikom likvidacije u stečajnom postupku ima pravo na plaćanje razlike do visine gubitaka koje bi pretrpjeli u stečajnom postupku iz sredstava za restrukturiranje.

(4) Agencija ne može primjenom dodatnih ovlasti za restrukturiranje izvršiti djelomični prijenos prava i obveza niti djelomično promijeniti ili otkazati prava i obveze koje su zaštićene ugovorom o financijskom osiguranju s prijenosom prava vlasništva, o prijeboju i netiranju, a koji je zaključen između banke u restrukturiranju i druge osobe.

(5) Za potrebe primjene stavka (4) ovoga članka, smatra se da su prava i obveze zaštićene takvim ugovorom odnosno sporazumom, ako njegove strane imaju pravo na prijeboj ili netiranje tih prava i obveza.

(6) U postupku restrukturiranja:

a) ne može se na stjecatelja prenijeti imovina kojom je osigurano ispunjenje određene obveze, ako s prijenosom imovine stjecatelj nije preuzeo tu obvezu i ako vjerovnik nije zadržao sva prava prema stjecatelju koja je imao i prema ranijem dužniku po osnovi osiguranog potraživanja;

b) ne može se na stjecatelja prenijeti obveza čije je ispunjenje osigurano određenom imovinom ako nije prenesena i ta imovina i ako vjerovnik nije zadržao sva prava prema stjecatelju koja je imao i prema ranijem dužniku po osnovi osiguranog potraživanja;

c) ne mogu se zadržati prava vjerovnika prema stjecatelju po osnovi osiguranog potraživanja koja je imao i prema ranijem dužniku, ako stjecatelj nije preuzeo obvezu čije je ispunjenje osigurano prema tom vjerovniku;

d) ne može se korištenjem prava po osnovi ovih poslova izmijeniti ili tražiti prestanak važenja ugovora po osnovi kojeg je dano odgovarajuće sredstvo osiguranja ako usljed toga potraživanje više ne bi bilo osigurano.

(7) Iznimno od st. (1) do (6) ovoga članka, Agencija može osigurane depozite koji su predmet ugovora iz tih stavova prenijeti bez istovremenog prijenosa druge imovine ili obveza koji su predmet istog ugovora, a može i prenijeti, izmijeniti ili otpisati ovu imovinu i obveze bez istovremenog prijenosa osiguranih depozita – pod uvjetom da je to neophodno kako bi se osigurala potpuna zaštita ovih depozita.

(8) Primjena instrumenata restrukturiranja i mjera u postupku restrukturiranja banke ne utječe na prava i obveze trećih osoba utvrđena zakonom kojim se uređuje konačnost poravnanja u platnim sustavima i sustavima za poravnanje vrijednosnih papira.

(9) U postupku restrukturiranja člana bankarske grupe koji nije banka shodno se primjenjuju st. (1) do (5) ovoga članka.

(10) Agencija će propisati vrste ugovora i financijskih instrumenata na koje se primjenjuju mjere zaštite drugih ugovornih strana iz ovoga članka.

 

                                                    

Članak 214.

 

 

(Izvori financiranja restrukturiranja)

 

 

(1)     Za financiranje restrukturiranja banaka mogu se osigurati sredstva Fonda za osiguranje depozita u skladu s propisom kojim se uređuje osiguranje depozita u bankama BiH.

(2) Ako sredstva iz stavka (1) ovoga članka nisu dovolјna, Agencija može osigurati financiranje restrukturiranja i iz drugih izvora, kao što su zajmovi, krediti i drugi prihvatlјivi oblici podrške od banaka i ostalih trećih strana.
(3) Sredstva iz st. (1) i (2) ovoga članka mogu se koristiti za financiranje restrukturiranja samo u slučaju ako su dioničari i ostali vjerovnici, smanjenjem vrijednosti, konverzijom ili na drugi način sudjelovali u pokriću gubitaka i povećanju kapitala u iznosu od najmanje:

a) 4% počevši od 1. siječnja 2017. godine,

b) 5% počevši od 1. siječnja 2018. godine,

c) 6% počevši od 1. siječnja 2019. godine,

d) 7% počevši od 1. siječnja 2020. godine i

e) 8% počevši od 1. siječnja 2021. godine

ukupnih obveza, uklјučujući regulatorni kapital banke u restrukturiranju, izračunato u trenutku poduzimanja mjera restrukturiranja u skladu s nezavisnom procjenom iz članka 189. ovoga Zakona.
(4) Ako sredstva iz st. (1) i (2) ovog članka nisu dovolјna ili ih nije moguće blagovremeno osigurati, za financiranje restrukturiranja mogu se koristiti sredstva  izvanredne javne financijske podrške koju osigurava Federacija pod uvjetom da je Vlada odobrila korištenje sredstava izvanredne javne financijske podrške i da su ispunjeni uvjeti utvrđeni člankom 204. stavak (6) ovoga Zakona.
(5) Ako se koriste sredstva izvanredne javne financijske podrške iz stavka (4) ovoga članka Agencija dostavlјa Ministarstvu financija zahtjev za davanje pozitivnog mišlјenja o osiguravanju izvanredne javne financijske podrške koji sadrži pregled predviđenih instrumenata i mjera restrukturiranja banke s obrazloženjem, kao i iznos, način i rok u kojem je potrebno osigurati financijsku podršku, imajući u vidu načela postupka restrukturiranja.
(6) Uz zahtjev iz stavka (5) ovoga članka, Agencija dostavlјa procjenu troškova isplate osiguranih depozita Agencije za osiguranje depozita, kao i nezavisnu procjenu vrijednosti imovine i obveza banke iz članka 189. ovoga Zakona. 
(7) Na temelju pozitivnog mišlјenja Ministarstva financija, Agencija dostavlјa Vladi prijedlog o osiguravanju izvanredne javne financijske podrške, koji sadrži pregled predviđenih instrumenata i mjera restrukturiranja banke s obrazloženjem, kao i iznos, način i rok u kojem je potrebno osigurati ovu podršku, uz koji dostavlјa dokumentaciju iz stavka (6) ovoga članka.
(8) Na temelju prijedloga iz stavka (7) ovoga članka, Vlada donosi odluku o osiguravanju izvanredne javne financijske podrške i bez odlaganja je dostavlјa Agenciji i Agenciji za osiguranje depozita. 
(9) Uvjeti i način osiguravanja izvanredne javne financijske podrške iz ovog članka uređuju se sporazumom zaklјučenim između Agencije i Ministarstva financija.

   

                                                          Članak 215.

 


                                       
(Ograničenja drugih postupaka)

 

 

(1) Za banku u postupku restrukturiranja za koju je utvrđeno da zadovoljava uvjete za restrukturiranje, stečajni postupak se ne može pokrenuti osim na inicijativu Agencije.

(2) U vezi sa stavkom (1) ovoga članka Agencija bez odgode obavještava o svakom zahtjevu za pokretanje stečajnog postupka banke bez obzira na to je li banka u postupku restrukturiranja ili je doneseno rješenje o pokretanju restrukturiranja.

(3) O zahtjevu iz stavka (2) ovog članka se može odlučiti samo ako:

a)      Agencija ne namjerava poduzimati nikakve mjere restrukturiranja u vezi s tom bankom;

b)      je isteklo razdoblje od sedam dana od dana podnošenja zahtjeva.

(4) U razdoblju provođenja instrumenata restrukturiranja banke, Agencija može podnijeti zahtjev nadležnom sudu za izricanje privremene mjere zabrane izvršenja nad imovinom banke u restrukturiranju, ili prekid svih sudskih ili upravnih postupaka protiv banke.

 

 

Odjeljak B. Likvidacija i stečaj banke

 

 

Članak 216.

 

 

(Pokretanje postupka dobrovolјne likvidacije)

 

 

(1) Skupština dioničara banke može donijeti odluku o prestanku rada banke (dobrovolјnoj likvidaciji).

(2) Odluku o dobrovolјnoj likvidaciji banke skupština može donijeti samo u slučaju kada banka ima dovolјno financijskih sredstava za pokriće svih svojih obveza.

(3) Banka koja je pokrenula postupak dobrovolјne likvidacije ne može promijeniti djelatnost na način da prestane obavlјati bankarske poslove i nastavi poslovati, već mora okončati postupak likvidacije i izvršiti brisanje u registru u skladu sa zakonom kojim se uređuje registracija poslovnih subjekata.

(4) Prije donošenja odluke o dobrovolјnoj likvidaciji banke, nadzorni odbor i uprava banke dužni su o tome zatražiti mišljenje Agencije.

(5) Provođenje postupaka dobrovoljne likvidacije može započeti samo nakon pribavljene suglasnosti Agencije.

(6) Banka podnosi zahtjev Agenciji za davanje prethodne suglasnosti za provođenje postupka dobrovolјne likvidacije, koji sadrži:

a) predloženi plan likvidacije, rok i faze pripreme banke za okončanje njenih aktivnosti,

b) dokaz da je imovina banke dovolјna da banka ispuni sve svoje obveze,

c) prijedlog osobe za likvidatora i

d) druge neophodne informacije i podatke, u skladu s propisima Agencije.

(7) Izdavanjem suglasnosti Agencije za provođenje dobrovolјne likvidacije banke prestaje važiti dozvola za rad banke.

 

 

Članak 217.

 

 

(Imenovanje likvidatora)

 

 

(1) Banka obvezno imenuje jednog ili više likvidatora, koji su predloženi u zahtjevu za izdavanje prethodne suglasnosti za provođenje postupka dobrovolјne likvidacije, a na koji je Agencija dala suglasnost.

(2) Za likvidatora mogu biti imenovane samo osobe koje su nezavisne od banke i ispunjavaju uvjete za imenovanje člana uprave banke.

      

 

Članak 218.

 

 

(Objava odluke o dobrovolјnoj likvidaciji)

 

 

(1) Likvidator je dužan obavijestiti Agenciju o odluci o dobrovolјnoj likvidaciji prvog radnog dana od dana njenog donošenja.
(2) Banka je dužna odluku o dobrovolјnoj likvidaciji objaviti u „Službenim novinama Federacije BiH“, u jednim ili više dnevnih novina dostupnih na cijelom teritoriju BiH i na svojoj internetskoj stranici.

 

 

Članak 219.

 

 

(Dužnosti likvidatora u dobrovolјnoj likvidaciji)

 

 

(1) Likvidator je dužan okončati poslove koji su u tijeku, naplatiti potraživanja, unovčiti imovinu banke i izmiriti obveze prema vjerovnicima.

(2) Likvidator može poduzimati nove poslove samo u mjeri u kojoj to zahtijeva provođenje dobrovolјnog likvidacijskog postupka.

(3) Iznimno od stavka (2) ovoga članka, likvidator ne može primati nove novčane depozite i druga povratna sredstva od javnosti.

(4) Ako likvidator banke utvrdi da su nastupili razlozi za pokretanje stečajnog postupka banke u likvidaciji, dužan je odmah obustaviti postupak likvidacije i podnijeti Agenciji prijedlog za provođenje procedure za otvaranje stečajnog postupka.

(5) Likvidator je dužan izvještavati Agenciju o provođenju postupka likvidacije na način i u rokovima koje odredi Agencija.

 

 

Članak 220.

 

 

(Primjena drugih propisa u dobrovolјnoj likvidaciji)

 

 

(1) Na postupak dobrovolјne likvidacije banke primjenjuju se odredbe zakona kojim se uređuje likvidacijski postupak i odredbe zakona kojim se uređuje poslovanje gospodarskih društava koje se odnose na dobrovolјnu likvidaciju, ako nisu u suprotnosti s ovim Zakonom.

(2) Na rad banke nad kojom se provodi postupak dobrovolјne likvidacije na odgovarajući način se primjenjuju odredbe ovoga Zakona.

 

 

Članak 221.

 

 

(Pokretanje postupka prinudne likvidacije)

 

 

(1) Agencija pokreće postupak prinudne likvidacije banke u slјedećim slučajevima:

  a) ako usvoji izvješće eksternog upravnika s prijedlogom za oduzimanje dozvole za rad i pokretanje postupka prinudne likvidacije banke, 

  b) ako banka ne može ili vjerojatno neće moći nastaviti poslovanje, pod uvjetom da ne postoje razlozi za otvaranje stečajnog postupka,

  c) ako nisu ispunjeni uvjeti za provođenje dobrovolјne likvidacije,

  d) na temelju izvješća Agencije o nepostojanju uvjeta za pokretanje postupka restrukturiranja banke.

(2) Agencija može pokrenuti postupak prinudne likvidacije banke i u slјedećim slučajevima:

a) ako utvrdi da dioničari banke, u kojoj je uveden eksterni upravnik, nisu u propisanom roku sačinili plan aktivnosti iz članka 177. ovog Zakona,

b) ako skupština dioničara, sazvana na zahtjev eksternog upravnika, odbije donijeti odluku o povećanju kapitala banke, odnosno ne donese odluku o spajanju ili drugu sličnu odluku,

c) ako na temelju izvješća eksternog upravnika ocijeni da se eksternom upravom ne mogu otkloniti nepravilnosti i nezakonitosti u poslovanju banke i pobolјšati financijsko stanje, tako da banka ispuni i održava iznos kapitala i stopu adekvatnosti regulatornog kapitala sukladno ovom Zakonu, a ne postoje razlozi za otvaranje stečajnog postupka,

d) ako u razdoblju trajanja eksternog upravnika, na temelju izvješća eksternog upravnika, ocijeni da se financijsko stanje nije pobolјšalo tako da banka ne ispunjava uvjete u vezi s iznosom kapitala i stopom adekvatnosti regulatornog kapitala u skladu s ovim Zakonom, a ne postoje razlozi za otvaranje stečajnog postupka.

(3) Agencija pokretanjem postupka prinudne likvidacije imenuje likvidatora banke rješenjem i utvrđuje naknadu za njegov rad koja pada na teret banke.

(4) Istovremeno s pokretanjem postupka prinudne likvidacije i imenovanjem likvidatora Agencija donosi i rješenje o oduzimanju dozvole za rad banke.

(5) Danom imenovanja likvidatora prestaju sve ovlasti, nadležnosti i prava nadzornog odbora, uprave i dioničara banke.

(6) Tijekom postupka likvidacije ovlaštenja uprave banke, nadzornog odbora i skupštine banke prenose se na likvidatora.

(7) Ista osoba koja je obavljala dužnost eksternog upravnika u banci može obavlјati dužnost likvidatora u toj banci, pod uvjetom da ima položen stručni ispit za stečajnog upravnika. 

 

 

Članak 222.

 

 

(Obavještavanja o postupku prinudne likvidacije)

 

 

(1) Rješenje o pokretanju postupka likvidacije banke i imenovanju, razrješenju ili produžetku mandata likvidatora banke bez odlaganja dostavlјa se likvidatoru i banci u likvidaciji, nadležnim regulatornim organima u RS, odnosno Brčko Distriktu, Centralnoj banci i Agenciji za osiguranje depozita, objavlјuje u „Službenim novinama Federacije BiH“, jednim ili više dnevnih novina dostupnih na cijelom teritoriju BiH, kao i na internetskoj stranici Agencije i banke, te upisuje u evidenciju banaka iz članka 20. ovoga Zakona i u registar poslovnih subjekata.

(2) Likvidator je dužan, u roku od sedam dana od dana prijema rješenja o imenovanju, u jednim ili više dnevnih novina dostupnih na cijelom teritoriju BiH izdati obavijest da su svi vjerovnici dužni likvidatoru prijaviti sva svoja potraživanja prema banci u roku od 60 dana od dana izdavanja prve obavijesti.

(3) U roku od 30 dana od dana prve obavijesti likvidator je dužan objaviti drugu obavijest vjerovnicima u jednim ili više dnevnih novina dostupnih na cijelom teritoriji BiH.

(4) Svi vjerovnici su dužni likvidatoru prijavati svoja potraživanja prema banci u roku od 60 dana od dana prve obavijesti.

 

 

Članak 223.

 

 

(Dužnosti i ovlaštenja likvidatora)

 

 

(1) Likvidator je dužan:

a) postupati u skladu sa zakonom, propisima i nalozima Agencije i odgovoran je Agenciji za obavlјanje svojih ovlaštenja i odgovornosti,

b) zastupati i predstavlјati banku,

c) redovito, a najmanje tromjesečno, kao i na zahtjev Agencije izvještavati o provođenju postupka likvidacije, odnosno bez odlaganja obavještavati Agenciju o ispunjenosti uvjeta za otvaranje stečaja banke,

d) na kraju mandata sačiniti i dostaviti Agenciji završno izvješće o postupku likvidacije i njegovom okončanju, s obrazloženjem realiziranih mjera.

(2) Likvidator banke ima ovlaštenja da:

a) proda dio ili cjelokupnu imovinu banke,

b) proda dio ili cjelokupnu imovinu i obveze banci ili drugoj osobi ovlaštenoj za obavlјanje tih poslova,

c) proda ili spoji banku u skladu s ovim Zakonom,

d) otkaže ili jednostrano dopuni i izmijeni ugovore koje je banka potpisala, uključujući i obustavu obračuna kamata i promjenu kamatne stope, naknada i rokova dospijeća,

e) vrši isplate obveza u okviru sredstava koja su na raspolaganju i na pro rata osnovi ako je primjenljivo,

f) likvidira banku, u kom postupku odlučuje o osnovanosti i isplati zahtjeva vjerovnika prema banci.

(3) Likvidator je dužan, prije provođenja prodaje dijela ili cjelokupne imovine i obveza ili prije prodaje ili spajanja banke, pribaviti suglasnost Agencije. 

(4) Prodaja i preuzimanje dijela ili cjelokupne imovine i obveza banke obavlja se bez suglasnosti deponenata, drugih vjerovnika i dužnika banke.   

(5) Prebijanja potraživanja s dugovanjima banke mogu se obavljati samo po redoslijedu prioriteta isplata u procesu likvidacije utvrđenim ovim Zakonom.

(6) Likvidator tijekom provođenja plana prodaje ili spajanja banke podnosi Agenciji izvješće o realizaciji plana najmanje jednom tromjesečno.

(7) Agencija može, uz pribavlјeno mišlјenje likvidatora, tijekom provođenja plana prodaje ili spajanja banke obustaviti taj postupak i donijeti rješenje o nastavku postupka likvidacije drugim primjerenim postupcima sukladno odredbama ovog Zakona.

(8) Donošenjem rješenja o pokretanju postupka likvidacije banke prekidaju se svi upravni i sudski postupci u kojima je banka tužena, dok likvidator ne donese odluku o poravnanju ili priznavanju ili nepriznavanju potraživanja tužitelјa, a ovršni postupci protiv banke se obustavlјaju.

(9) Agencija propisuje postupak utvrđivanja potraživanja i raspodjele imovine, kao i utvrđivanja i izvršavanja obveza banke u postupku likvidacije.

 

 

Članak 224.

 

 

(Obveza likvidatora)

 

 

Likvidator je dužan, prodaju dijelova ili cjelokupne imovine, prodaju dijela ili cjelokupne imovine i obveza banci i drugoj ovlaštenoj osobi za obavlјanje danih poslova, odnosno prodaju ili spajanje banke u skladu s ovim Zakonom, provesti tako da:

a) postigne maksimalnu cijenu takvom prodajom ili raspodjelom, radi zaštite deponenata i ostalih vjerovnika banke,

b) osigura ravnopravnost mogućih kupaca ili partnera za spajanje i

c) onemogući bilo koju vrstu diskriminacije prilikom nadmetanja i razmatranja ponuda.

 

 

Članak 225.

 

 

(Prinudna naplata u postupku likvidacije)

 

 

(1) Likvidator je ovlašten za izdavanje rješenja kojim se nalaže prinudna naplata sa svih računa neurednih dužnika banke u likvidaciji i/ili jamaca tih dužnika koji su otvoreni u drugim bankama koje imaju sjedište u BiH, kao i blokada svih njihovih računa do potpunog izmirenja ovih obveza, u skladu sa zakonom kojim se uređuje unutarnji platni promet, zakonom kojim se uređuje ovršni postupak i drugim zakonima.

(2) Rješenje iz stavka (1) ovoga članka ima snagu izvršne odluke i prinudna naplata po istom izvršava se prema redoslijedu prioriteta utvrđenim odredbama Zakona o unutarnjem platnom prometu koje uređuju izvršenje plaćanja i prinudnu naplatu s računa, kao i odredbama Zakona o ovršnom postupku koje uređuju opseg i redoslijed izvršenja novčanih potraživanja.



Članak 226.
 

 


(Predstečajni postupak)

 

 

(1) Agencija prilikom pokretanja postupka prinudne likvidacije, kao i tijekom postupka likvidacije može, po vlastitoj procjeni, odlučiti da se postupak likvidacije otvori i vodi, odnosno nastavi voditi i u slučaju kada visina obveza prelazi vrijednost aktive banke.

(2) Za preostali dio aktive i obveza, koji se eventualno ne može likvidirati u razumnom vremenskom roku prema diskrecijskoj ocjeni Agencije, na prijedlog likvidatora, Agencija može podnijeti nadležnom sudu zahtjev za pokretanje postupka stečaja.



Članak 227.

 

 

(Redoslijed prioriteta)

 

 

(1) U postupku likvidacije i stečaja, isplata obveza vrši se po slјedećem redoslijedu prioriteta:
a) obveze prema osiguranim vjerovnicima, do vrijednosti njihovog osiguranja,
b) dugovi banke po osnovi zajmova danih banci ili drugih troškova banke stvorenih tijekom postupka eksternog upravnika, postupka restrukturiranja, postupka likvidacije banke i postupka stečaja, u skladu s ovim Zakonom,
c) potraživanja radnika iz radnog odnosa za posljednjih 12 mjeseci do dana otvaranja likvidacijskog postupka, a u visini najniže bruto plaće obračunate prema Općem kolektivnom ugovoru za teritorij Federacije kao i potraživanja radnika po osnovi naknada štete za povrede na radu i članova obitelji poginulog radnika na radu, koje se isplaćuju u punom iznosu,
d) osigurani depoziti ili potraživanja Agencije za osiguranje depozita za naknadu isplaćenih depozita do iznosa definiranog propisima kojima se uređuje osiguranje depozita u bankama i troškovi Agencije za osiguranje depozita nastali u postupku isplate ovih depozita,
e) ostali depoziti i isklјučeni depoziti prema propisima o osiguranju depozita u bankama,
f) potraživanja drugih vjerovnika koji nisu dioničari banke,
g) potraživanja vlasnika subordiniranog duga,
h) potraživanja vlasnika prioritetnih dionica,
i) potraživanja vlasnika običnih dionica. 
(2) U slučaju likvidacije banke, sredstva računa javnih prihoda na koje se vrše uplate javnih prihoda na ime BiH, Brčko Distrikta, RS, Federacije, kantona, gradova, općina i fondova i s kojih se vrši raspodjela na račune korisnika javnih prihoda izuzimaju se iz likvidacijske mase.

(3) U postupku iz stavka (1) ovoga članka isplata bilo kakvih obveza banke prema članovima nadzornog odbora i uprave banke, odbora za reviziju, dioničarima banke koji sudjeluju sa 5% ili više u glasačkim pravima, odnosno vlasništvu nad kapitalom, povezanim osobama i povezanim bankama suspendira se sve dok u potpunosti ne budu isplaćene obveze prema drugim vjerovnicima banke.

(4) Isplata obveza banke u postupku likvidacije obavlja se u skladu s planom likvidacije, koji je sastavni dio likvidacijske bilance stanja i financijskog izvješća koji je sačinio likvidator i na koji je suglasnost dala Agencija.

(5) Treće osobe koje djeluju u ime fizičkih i pravnih osoba iz stavka (3) ovog članka, kao i članovi uže obitelji, srodnici osoba iz tog stavka po krvi i po tazbini do trećeg stupnja, također nemaju pravo na isplatu dok se svi ostali vjerovnici banke ne isplate u potpunosti.

 

 

Članak 228.

 

 

(Primjena drugih propisa u prinudnoj likvidaciji)

 

 

Na banku nad kojom se provodi postupak likvidacije primjenjuju se odredbe  propisa koji uređuju likvidacijski postupak i stečajni postupak, ako ovim Zakonom nije drugačije uređeno.

 

 

Članak 229.

 

 

(Prijedlog za otvaranje stečajnog postupka)

 

 

(1) Prijedlog za otvaranje stečajnog postupka nad bankom može podnijeti samo Agencija.

(2) Agencija podnosi prijedlog za otvaranje stečajnog postupka nad bankom istovremeno s oduzimanjem dozvole za rad banci, ako nisu ispunjeni uvjeti za restrukturiranje banke i kada utvrdi postojanje jednog od slјedećih razloga:

 a) ako je račun banke po nalogu vjerovnika u skladu sa zakonom kojim se uređuje provođenje izvršenja na novčanim sredstvima blokiran duže od dva radna dana,

 b) ako je banka nesolventna ili postoje objektivne okolnosti na temelju kojih se utvrđuje da će uskoro biti nesolventna ili

 c) ako Agencija utvrdi da banka i pored naloženih mjera nadzora ili mjera koje je proveo eksterni upravnik ne ispunjava uvjete vezane za kapital, u skladu s ovim zakonom, i da procijeni da neće biti sposobna ispunjavati svoje dospjele novčane obveze, a nisu ispunjeni uvjeti za likvidaciju.

(3) Iznimno, ako je nad bankom pokrenut postupak restrukturiranja, Agencija podnosi prijedlog za otvaranje stečajnog postupka u slјedećim slučajevima: 

 a) kada je primjenom instrumenata restrukturiranja izvršen prijenos imovine i obveza banke, a Agencija ocijeni da su tim prijenosom ispunjeni cilјevi restrukturiranja,

 b) kada tijekom postupka restrukturiranja utvrdi da je potrebno osigurati dodatna sredstva za financiranje restrukturiranja, a ova sredstva ne budu osigurana,

 c) kada Agencija ocijeni da se cilјevi restrukturiranja više ne mogu ispuniti. 

(4) Banka se smatra nesolventnom kada Agencija, prema propisima koje donosi, utvrdi da je vrijednost obveza banke veća od vrijednosti njene imovine.

(5) U postupku ocjene solventnosti, vrijednost imovine i obveza banke procjenjuje se u skladu sa standardima i procedurama utvrđenim propisima Agencije, pri čemu se u vrijednost imovine i obveza banke za buduće razdoblje uklјučuje i realna procjena iznosa prihoda i rashoda banke za to razdoblje.

 

 

Članak 230.

 

 

(Primjena drugih propisa u stečajnom postupku)

 

 

Na stečaj banke primjenjuju se odredbe zakona kojim se uređuje stečajni postupak, osim ako ovim Zakonom nije drugačije propisano.

 

 

Članak 231.

 

 

(Poslјedice odluke o podnošenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka)

 

 

(1)   Odluka Agencije o podnošenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka nad bankom ima slјedeće poslјedice:

a)      privremenu zabranu izvršavanja osnove za plaćanje na teret računa banke i na teret računa klijenta prema zakonu kojim se uređuje sprovođenje izvršenja na novčanim sredstvima,

b)      privremenu zabranu banci da obavlјa plaćanja sa svih svojih računa za svoje potrebe,

c)      privremenu zabranu banci da obavlјa isplate i prijenos s računa svojih klijenata,

d)     privremenu zabranu banci da pruža usluge platnog prometa za svoje klijente i

e)      privremenu zabranu primanja uplata na račune banke i na račune njenih klijenata.

(2)  Iznimno od stavka (1) ovog članka:

a) mogu se uz suglasnost Agencije vršiti gotovinska plaćanja iz gotovinskih sredstava banke samo ako su takva plaćanja neophodna radi očuvanja imovine banke,
b) dužnici radi ispunjavanja svojih obveza prema banci, kao i likvidacijski, odnosno eksterni upravnik ukoliko su imenovani, mogu vršiti slјedeće uplate:

 1) gotovinske uplate banci,

 2) uplate na poseban račun banke otvoren kod druge banke za ove namjene,

 3) dozvolјena su plaćanja koja proizlaze iz obveza banke kao sudionika u sustavu poravnanja u skladu s propisima kojima se uređuje tržište vrijednosnih papira, a koja plaćanja je banka dužna izvršiti pod uvjetima propisanim zakonom kojim se uređuje tržište vrijednosnih papira. 

(3) Stečajni upravnik banke u ime banke i stečajni vjerovnici ovlašteni su da pobijaju sve isplate, prijenose i platne transakcije izvršene suprotno privremenim zabranama utvrđenim ovim člankom, nakon trenutka objavlјivanja odluke o podnošenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka nad bankom.

 

 

Članak 232.

 

 

(Obavještavanje o podnošenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka)

   

(1) Agencija je dužna odluku o podnošenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka nad bankom, u kojoj je dužna navesti datum i sat donošenja odluke, bez odgađanja u pisanoj ili elektroničkoj formi, dostaviti banci, nadležnom regulatornom organu u RS, odnosno Brčko Distriktu, Centralnoj banci, Agenciji za osiguranje depozita, Komisiji za VP, Registru VP i Agenciji za nadzor osiguranja Federacije Bosne i Hercegovine. 
(2) Agencija je dužna odluku o podnošenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka nad bankom objaviti u jednim ili više dnevnih novina dostupnih na cijelom teritoriju BiH i na svojoj internetskoj stranici, uz navođenje poslјedica iz članka 231. stavak (1) ovoga Zakona.

   

Članak 233.

(Nastavak rada eksternog upravnika, odnosno likvidatora)

 

 

(1) Ako je Agencija donijela odluku o podnošenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka nad bankom u kojoj je imenovan eksterni upravnik, odnosno likvidator, isti nakon dostavlјanja obavijesti nastavlјa s radom i dužnostima do imenovanja stečajnog upravnika.  

(2) Ako u trenutku donošenja odluke o pokretanju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka u toj banci nije bio imenovan eksterni upravnik, Agencija će istovremeno imenovati eksternog upravnika.  

(3) Osobe iz st. (1) i (2) ovoga članka nakon dostavlјanja obavijesti dužni su:

a)    zaštititi i održavati imovinu banke i

b)   na zahtjev stečajnog suca ispitati mogu li se imovinom banke pokriti troškovi stečajnog postupka.

   

Članak 234.

 

(Podnošenje prijedloga za otvaranje stečajnog postupka)

 

 

(1)   Agencija je dužna nadležnom sudu podnijeti prijedlog za otvaranje stečajnog postupka najkasnije sljedećeg radnog dana nakon donošenja odluke Agencije o podnošenju prijedloga za otvaranje stečajnog postupka nad bankom.

(2)   Agencija u prijedlogu za otvaranje stečajnog postupka navodi činjenice i okolnosti iz kojih proizlazi postojanje nekog od stečajnih razloga iz članka 229. ovog Zakona.

(3)   Kada Agencija podnese prijedlog za otvaranje stečajnog postupka ne provodi se prethodni postupak.

(4)   Stečajni sudac dužan je u roku od osam dana od dana prijema prijedloga za otvaranje stečajnog postupka zakazati ročište radi rasprave o uvjetima za otvaranje stečajnog postupka.

(5)   Stečajni sudac dužan je u roku od 30 dana od dana podnošenja prijedloga za otvaranje stečajnog postupka donijeti rješenje o otvaranju stečajnog postupka ili odbiti prijedlog za otvaranje stečajnog postupka.

 

 

Članak 235.

(Imenovanje stečajnog upravnika)

 

 

Za stečajnog upravnika banke imenuje se osoba koja, osim uvjeta predviđenih zakonom kojim se uređuje stečajni postupak, ima znanje i iskustvo iz oblasti bankarskog poslovanja.

 

 

Članak 236.


(Prioriteti isplata u postupku stečaja)

   

(1) U postupku stečaja banaka isplata obveza banke obavlja se prema redoslijedu prioriteta i uvjetima isplata u postupku likvidacije banke utvrđenim člankom 227. ovog Zakona.
(2) Stečajni sud na ispitnom ročištu utvrđuje listu priznatih potraživanja, redoslijed prioriteta i uvjete isplate i iste unosi u tablicu u skladu s odredbama članka 227. ovog Zakona.

(3) U pregledu iznosa i ranga priznatih potraživanja, upis u tablicu ima učinak kao pravomoćna presuda. 

 

                                                                     

Članak 237.

 

 

(Obustava i zaklјučenje stečajnog postupka)

 

 

Stečajni sudac rješenje o obustavi i zaklјučenju stečajnog postupka nad bankom dostavlјa Agenciji.

 

 

Odjeljak C. Odgovornost za štetu

 

 

Članak 238.

 

 

(Odgovornost za nastalu štetu)

 

 

(1) Dioničar banke odgovara za obveze banke do visine svog udjela.

(2) Kad je nad bankom otvoren postupak restrukturiranja, likvidacije ili stečaja dioničari banke, članovi uprave i nadzornog odbora banke i druge pravne ili fizičke osobe, ako su faktički imale neposredan ili posredan bitan utjecaj na poslovanje banke ili kontrolu nad bankom, odgovaraju, pojedinačno ili solidarno, za obveze banke cjelokupnom svojom imovinom u slučajevima:

a)    kad je banka korištena za ispunjavanje ciljeva koji su u suprotnosti s ciljevima banke utvrđenim zakonom ili

b)   kad se nije pravila razlika između imovine banke i osobne imovine gore navedenih osoba ili

c)    kad je banka poslovala s ciljem prijevare vjerovnika ili protiv interesa vjerovnika ili

d)   kad je uzrok pokretanja postupka restrukturiranja, likvidacije ili stečaja banke namjerno loše rukovođenje ili krajnja nepažnja pri rukovođenju bankom. 

 

 

                                                          Članak 239.

 

 

(Odgovornost banke)

 

 

(1) Banka se u sudskom postupku može proglasiti odgovornom, pojedinačno ili solidarno s ostalim bankama ili gospodarskim subjektima za obveze banke ili gospodarskog subjekta koje je platežno nesposobno ili je pod stečajem, s tim da postoje dokazi da se banka i gospodarski subjekti nalaze u okolnostima povezanog upravljanja.

(2) Povezano upravljanje može proizaći iz sporazuma između banke i/ili gospodarskih subjekata ili iz njihovih akata koji upućuju na postojanje okolnosti takvog upravljanja ili kada se u sastavu nadzornih odbora nalazi većina istih osoba, ili osoba u posebnom odnosu s bankom u skladu s člankom 2. točka v) ovoga Zakona, ili je većina dionica u posjedu istih osoba.

 

 

                                      POGLAVLJE IX. - KAZNENE ODREDBE

 

 

Članak 240.

 

 

(Prekršaji banke)

 

 

(1) Novčanom kaznom od 40.000,00 KM do 200.000,00 KM kaznit će se za prekršaj banka ako:

a) se bavi primanjem novčanih depozita ili drugih naplativih novčanih sredstava ili daje kredite bez dozvole Agencije suprotno odredbi članka 4. stavak (4) ovog Zakona;

b) nastavi obavljati bankarsku djelatnost suprotno zabrani iz članka 23. stavak (3) ovog Zakona;

c) ne održava iznos regulatornog kapitala u skladu s člankom 24. stavak (2) ovog Zakona;

d) postupa u suprotnosti s ograničenjima vezanim za kapital iz članka 26. ovog Zakona;

e) ne održava stopu adekvatnosti regulatornog kapitala u skladu s člankom 27. stavak (2) ovoga Zakona;

f) ne utvrdi, ne provodi i redovno ne preispituje strategiju i postupke za kontinuiranu internu procjenu adekvatnosti kapitala u skladu s člankom 27. stavak (6) ovog Zakona;

g) bez suglasnosti Agencije poduzima radnje i aktivnosti spajanja, pripajanja ili podjele banke suprotno odredbi članka 40. stavak (1) ovoga Zakona;

h) ne posluje u skladu s odredbama članka 74. ovoga Zakona;

i) pri provođenju eksternalizacije postupi suprotno članku 77. ovoga Zakona;

j) obavlja transakcije s osobama u posebnom odnosu suprotno odredbama članka 93. ovoga Zakona;

k) banka sklapa ugovore o kupoprodaji plasmana suprotno članku 96. stavku (2) ovoga Zakona;

l) ne obavi reviziju u skladu s člankom 117. ovoga Zakona;

m) u postupku kontrole ne postupa u skladu s odredbama članka 145. ovoga Zakona;

n) banka ne utvrđuje i ne dostavlja podatke zа bаnkаrsku grupu nа kоnsоlidiranoj оsnоvi u skladu s člankom 162. stavak (4) ovoga Zakona;

o) ne postupi u skladu s mjerama za ranu intervenciju iz članka 164. ovoga Zakona;

p) ne postupi po zahtjevu Agencije iz članka 166. ovoga Zakona.

(2) Novčanom kaznom od 10.000,00 KM do 50.000,00 KM kaznit će se za prekršaj banka ako:

a) u svom nazivu koristi riječi suprotno odredbama članka 4. stavak (3) ovoga Zakona;

b) postupa suprotno odredbama iz članka 5. ovoga Zakona;

c) ne dostavlja Agenciji potrebnu dokumentaciju i donosi statut odnosno izmjene i dopune statuta suprotno odredbama članka 9. st. (3) i (4) ovoga Zakona;

d) postupa bez suglasnosti Agencije pri konverziji pojedinih stavki u kapital, kao i povećanju kapitala banke iz eksternih izvora u skladu s člankom 25. stavak (3) ovog Zakona i ne održava zaštitne slojeve kapitala, na način propisan aktima Agencije u skladu s člankom 27. stavak (5) ovoga Zakona;

e) isplati predujam dobiti ili dividendu suprotno članku 28. ovog Zakona;

f) banka stječe kvalificirani udjel u pravnoj osobi koja ima kvalificirani udjel u banci u skladu s člankom 30. stavak (2) ovoga Zakona;

g) stječe vlastite dionice suprotno članku 32. ovoga Zakona;

h) ne izvjesti Agenciju u skladu s člankom 35. ovoga Zakona,

i) postupi suprotno članku 37. stavak (5) ovog Zakona;

j) skupština banke svoje nadležnosti propisane ovim Zakonom prenese na drugi organ banke suprotno članku 45. stavak (3) ovoga Zakona;

k) imenuje članove nadzornog odbora suprotno odredbama članka 49. stavak (1) ovoga Zakona;

l) u propisanom roku ne obavijesti Agenciju o prestanku mandata člana nadzornog odbora i uprave u skladu s člankom 70. stavak (8) ovoga Zakona;

m) pri provođenju eksternalizacije postupi suprotno članku 76. st. (1) i (3) ovog Zakona;

n) ne uspostavi adekvatan sustav za upravljanje rizicima u skladu s čl. 79., 80. i 81. ovoga Zakona;

o) ne organizira unutarnju reviziju u skladu s člankom 86. ovoga Zakona;

p) ne uspostavi funkciju praćenja usklađenosti poslovanja u skladu s člankom 87. ovog Zakona;

r) ne uspostavi funkciju upravljanja rizikom u skladu s člankom 88. ovoga Zakona;

s) postupi suprotno odredbama iz čl. 89. i 90. ovoga Zakona o dopuštenoj izloženosti;

t) sklopi pravni posao bez prethodne suglasnosti nadzornog odbora suprotno članku 91. ovoga Zakona;

u) ne obavijesti Agenciju o prekoračenju najveće dopuštene izloženosti na način propisan člankom 92. ovoga Zakona;

v) izvrši ulaganja bez prethodne suglasnosti Agencije iz članka 94. stavak (1) ovoga Zakona;

z) stekne udjel u drugoj pravnoj osobi suprotno odredbama članka 94. st. (4) i (5) ovog Zakona;

aa) je ukupno ulaganje banke u osnovna sredstva veće od ograničenja iz članka 94. stavka (6) ovoga Zakona;

bb) financira kupoprodaju plasmana suprotno odredbama članka 100. ovog Zakona;

cc) postupa suprotno odredbama članka 107. ovoga Zakona u vezi s čuvanjem dokumentacije;

dd) ne propiše procedure za postupanje s neaktivnim računima u skladu s člankom 109. ovoga Zakona;

ee) ne dostavlja Agenciji mjesečna statistička izvješća sukladno članku 110. stavku (8) ovog Zakona;

ff) ne vodi poslovne knjige i računovodstvenu evidenciju u skladu s člankom 116. ovog Zakona;

gg) ne imenuje društvo za reviziju u skladu s člankom 118. ovoga Zakona;

hh) ne dostavi Agenciji izvješća ili ukoliko ne objavi financijske informacije u skladu sa čl. 124.,129. i 130. ovog Zakona;

ii) po nalogu Agencije ne angažira društvo za reviziju radi obavlјanja posebne revizije financijskih izvješća u skladu s člankom 128. stavak (1) ovoga Zakona;

jj) ne angažira društvo za reviziju radi obavlјanja revizije u slučaju statusne promjene u skladu s člankom 128. st. (4) do (6) ovoga Zakona;

kk) ne dostavi godišnje izvješće o provođenju kontrolnih funkcija u skladu s člankom 131. ovoga Zakona;

ll) ne izradi i dostavi plan oporavka za poboljšanje financijskog položaja banke u skladu sa člankom 132. ovoga Zakona;

mm) plan oporavka ne sadrži sve elemente propisane podzakonskim aktom Agencije na osnovu članka 133. ovoga Zakona;

nn) u slučaju da banka ne sačini revidirani plan oporavka u skladu s člankom 134. ovoga Zakona;

oo) kao matično društvo ne postupi u skladu sa zahtjevom Agencije u skladu s člankom 135. ovoga Zakona;

pp) ne postupi po nalogu Agencije iz članka 153. ovoga Zakona;

rr) osniva ili stječe podređeno društvo suprotno odredbama iz članka 159. ovoga Zakona;

ss) ne postupi po nalogu Agencije iz članka 160. ovoga Zakona;

tt) ne pozove savjetnika na sjednice uprave, nadzornog odbora i njihovih tijela u skladu s člankom 167. stavak (9) ovoga Zakona;

uu) ne stavi na uvid dokumentaciju iz članka 167. stavak (10) ovoga Zakona;

vv) ne surađuje i ako ne pruži pomoć Agenciji pri izradi i ažuriranju plana restrukturiranja čime postupa suprotno članku 182. stavku (4) ovoga Zakona;

zz) ne surađuje s Agencijom i ne dostavlja informacije pri izradi planova restrukturiranja u skladu s člankom 182. st. (5) i (6) ovoga Zakona;

aaa) ne otkloni prepreke mogućnosti provođenja restrukturiranja banke u određenom roku čime postupa suprotno članku 185. ovoga Zakona;

bbb) ne obavijesti Agenciju kada smatra da ispunjava neki od uvjeta iz članka 188. stavak (1) ovoga Zakona;

ccc) ne postupi po zahtjevu Agencije iz članka 194. ovoga Zakona;

ddd) ne ispunjava minimalni zahtjev za kapitalom i prihvatljivim obvezama utvrđen člankom 205. ovoga Zakona na pojedinačnoj osnovi, podkonsolidiranoj ili konsolidiranoj osnovi;

eee) ne izradi plan reorganizacije poslovanja u skladu s člankom 209. ovoga Zakona;

fff) ne osigura da ugovor sadrži odredbu da obveza koja proizlazi iz tog ugovornog odnosa može biti predmet otpisa ili konverzije, odnosno predmet unutarnjeg restrukturiranja, te da vjerovnik ili druga ugovorna strana pristane na otpis glavnice i nepodmirenog iznosa, konverzije ili poništavanje te obveze u slučaju primjene instrumenta unutarnjeg restrukturiranja u skladu s člankom 211. ovoga Zakona.

(3) Ukoliko Agencija u postupcima kontrole utvrdi da je počinjen prekršaj u povratu u roku od dvije godine, Agencija može za isti ponovlјeni prekršaj izreći dvostruki iznos propisane novčane kazne, pod uvjetom da visina ukupnih novčanih kazni izrečenih za prekršaj u povratu ne prelazi maksimalno propisanu kaznu iz stavka (1) ovog članka.

(4) Za prekršaje iz stavka (1) ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u banci novčanom kaznom od 4.000,00 KM do 20.000,00 KM.

(5) Za prekršaje iz stavka (2) ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u banci novčanom kaznom od 2.000,00 KM do 10.000,00 KM.

(6) Za prekršaje iz stavka (1) ovoga članka kaznit će se fizička osoba koja je učinila prekršaj u banci novčanom kaznom od 1.000,00 KM do 5.000,00 KM.

(7) Za prekršaje iz stavka (2) ovog članka kaznit će se fizička osoba koja je učinila prekršaj u banci novčanom kaznom od 600,00 KM do 3.000,00 KM.

(8) Sve novčane kazne propisane u ovom članku se plaćaju proračunu Federacije.

 

 

Članak 241.

(Prekršaji za banke sa sjedištem u RS i Brčko Distriktu)

   

(1) Novčanom kaznom od 10.000,00 KM do 50.000,00 KM kaznit će se za prekršaj banka sa sjedištem u RS ili Brčko Distriktu ako:

a)    osnuje organizacioni dio u Federaciji bez odobrenja Agencije suprotno članku 15. stavak (2) ovog Zakona,

b)   bez prethodne suglasnosti Agencije izvrši promjene koje se odnose na podružnice i niže organizacione dijelove osnovane u Federaciji u skladu sa člankom 17. stavak (3) ovog Zakona,

c)    otvori predstavništvo bez suglasnosti Agencije u skladu sa člankom 19. stavak (1) ovog Zakona i ne postupi u skladu sa člankom 19. stavak (8) ovog Zakona,

d)   organizacioni dijelovi ne izvještavaju Agenciju sukladno članku 130. stavak (4) ovog Zakona i

e)    organizacioni dio ne omogući obavlјanje neposrednog nadzora i ne surađuje sa ovlaštenim osobama Agencije u skladu sa člankom 145. ovog Zakona.
(2) Za prekršaje iz stavka (1) ovog članka kaznit će se i odgovorna osoba novčanom kaznom od 2.000,00 KM do 10.000,00 KM. 

(3) Banka sa sjedištem u RS ili Brčko Distriktu i odgovorna osoba te banke kaznit će se ako njena podružnica ili niži organizacioni dio učini prekršaje iz članka 240. stavak (2) točka cc) ovog Zakona i članka 245. ovog Zakona, novčanom kaznom predviđenom ovim člancima.

 

 

Članak 242.

 

 

(Ostali prekršaji uprave i nadzornog odbora)

 

 

(1) Za prekršaj kaznit će se član uprave banke novčanom kaznom u iznosu od 2.000,00 KM do 10.000,00 KM ako:

a) ne uspostavi i ne provodi efikasan i pouzdan sistem upravljanja u skladu s člankom 67. ovog Zakona;

b) bez odgode ne obavijesti nadzorni odbor o okolnostima iz članka 68. ovog Zakona;

c) ne dostavi pisanu izjavu o imovinskom stanju i podatke u skladu s člankom 70. st. (1) do (4) ovoga Zakona,

d) ne dostavi Agenciji izvješća i informacije na način i u roku iz članka 130. ovoga Zakona;

e) dosadašnji članovi uprave ne omoguće pristup poslovnoj dokumentaciji banke eksternom upravniku i ne daju sva obrazloženja ili dodatna izvješća o poslovanju banke u skladu s člankom 174. st. (1) i (2) ovoga Zakona;

f) dosadašnji članovi uprave ne omoguće pristup poslovnoj dokumentaciji banke posebnom upravniku i ne daju sva obrazloženja ili dodatna izvješća o poslovanju banke u skladu s člankom 196. stavak (9) ovog Zakona.

(2) Za prekršaj kaznit će se član nadzornog odbora banke novčanom kaznom u iznosu od 2.000,00 KM do 10.000,00 KM ako:

a) je dao neistinitu i netočnu dokumentaciju ili neistinito prezentirao podatke koji su bitni za obavljanje funkcije člana nadzornog odbora iz članka 53. stavak (1) točka a) ovog Zakona;

b) ne održi sjednicu po zahtjevu Agencije u skladu s člankom 54. stavak (4) i ukoliko ne postupi u skladu s člankom 54. stavak (5) ovog Zakona;

c) ne osnuje odbore u skladu s člankom 55. ovoga Zakona;

d) ne obavlja svoje dužnosti u skladu s člankom 56. stavak (8) toč. a), b), c), e) i f) ovog Zakona;

e) bez odgode ne obavijesti Agenciju o nastupu okolnosti iz članka 56. stavka (8) točke d) ovoga Zakona;

f) sudjeluje u razmatranju ili odobravanju pravnog posla između njega i banke, odnosno banke i osobe povezane s njim suprotno članku 56. stavak (12) ovoga Zakona,

g) odbori nadzornog odbora ne postupaju u skladu s čl. 57. do 62. ovoga Zakona ili ako postupi suprotno podzakonskom propisu donesenom na temelju ovog Zakona, a u vezi s primjerenom politikom naknada u banci;

h) u skladu s člankom 65. st. (2) i (11) ovoga Zakona ne podnese Agenciji zahtjev za izdavanje prethodne suglasnosti za imenovanje člana uprave;

i) bez odgode ne donese odluku iz članka 69. stavak (7) ovoga Zakona.

 

 

Članak 243.

 

 

(Prekršaji drugih osoba)

 

 

(1) Novčanom kaznom od 10.000,00 KM do 50.000,00 KM kaznit će se za prekršaj druga pravna osoba ako:

a) se koristi riječju „banka“, odnosno izvedenicom te riječi suprotno odredbama članka 4. stavak (2) ovoga Zakona;

b) prikuplja depozite ili druga naplativa sredstva od javnosti suprotno zabrani iz članka 4. stavka (4) ovoga Zakona;

c) druga pravna osoba (skrbnik) ne otkrije Agenciji identitet klijenata za čiji račun upravlјa dionicama banke u skladu s člankom 25. stavak (2) ovog Zakona;

d) stekne dionice banke na način suprotno odredbi članka 29. st. (1), (2) i (5) ovog Zakona;

e) osoba koja je dionice banke stеkla nаsljеđivаnjеm, prаvnim sljеdništvоm ili drugim stjecаnjеm nеovisnim оd vоlје stjecatelja postupa suprotno članku 36. st. (2) i (3) ovoga Zakona;

f) ne postupi po nalogu Agencije iz članka 37. stavka (1) ovoga Zakona;

g) mu Agencija ukine suglasnost za stjecanje kvalificiranog udjela iz razloga propisanih u članku 38. stavak (1) toč. a) i b) ovoga Zakona;

h) ne postupi po odredbi članka 101. st. (1) i (2) ovoga Zakona;

i) ne postupi u skladu s odredbama vezanim za plan oporavka grupe iz članka 135. ovog Zakona;

j) holding оsnuje ili stеkne izravno ili neizravno vlаsništvо u pоdrеđеnоm društvu suprotno odredbama članka 160. ovog Zakona;

k) kао nајvišе mаtičnо društvо holdinga, Agenciji nе pоdnеsе kоnsоlidirana finаnciјska izvjеšća u sklаdu s člаnkоm 161. оvоga Zаkоnа;

l) kao nајvišе mаtičnо društvо ne utvrđuje i ne dostavlja podatke zа bаnkаrsku grupu nа konsolidiranoj оsnоvi u skladu s člankom 162. stavak (4) ovoga Zakona;

m) ne postupi u skladu s mjerama iz članka 163. ovoga Zakona.

(2) Za prekršaje iz stavka (1) ovoga članka kaznit će se odgovorna osoba iz pravne osobe novčanom kaznom od 2.000,00 KM do 10.000,00 KM.

(3) Za prekršaje iz stavka (1) toč. d), e) f) i g) ovoga članka kaznit će se fizička osoba novčanom kaznom od 1.000,00 KM do 5.000,00 KM.

(4) Novčanom kaznom od 2.000,00 KM do 5.000,00 KM kaznit će se za prekršaj savjetnik ako Agenciji ne dostavi izvješće o financijskom stanju banke u skladu s člankom 168. stavak (1) ovoga Zakona.

(5) Novčanom kaznom od 2.000,00 KM do 5.000,00 KM kaznit će se za prekršaj eksterni upravnik ako ne postupa u skladu s rješenjem Agencije iz članka 170. ovoga Zakona odnosno ne postupa po nalozima i uputama Agencije iz članka 177. ovoga Zakona.

(6) Novčanom kaznom od 2.000,00 KM do 5.000,00 KM kaznit će se likvidator ako vrši isplatu obveza suprotno odredbama članka 227. ovoga Zakona.

(7) Novčanom kaznom od 2.000,00 KM do 5.000,00 KM kaznit će se neovisni procjenitelj ako ne izvrši procjenu vrijednosti na način i u rokovima kako je to propisano čl. 189. i 212. ovoga Zakona.

(8) Novčanom kaznom od 2.000,00 KM do 5.000,00 KM kaznit će se za prekršaj posebni upravnik ako Agenciji ne dostavi izvješće o poslovanju banke i njenom financijskom stanju, kao i radnjama koje je poduzeo pri izvršavanju njegovih dužnosti u skladu s člankom 196. stavak (13) ovoga Zakona.

 

 

Članak 244.

 

 

(Prekršaji društva za reviziju i ovlaštenog revizora)

 

 

(1) Za prekršaj kaznit će se društvo za reviziju novčanom kaznom od 10.000,00 KM do 50.000,00 KM ako:

a) ne obavi reviziju financijskih izvješća i ne sastavi revizorsko izvješće u skladu s člankom 117. stavak (4) ovoga Zakona;

b) ne dostavi Agenciji plan obavljanja revizije u roku i na način propisan u članku 118. stavku (5) ovoga Zakona;

c) obavlja reviziju suprotno članku 119. ovoga Zakona;

d) ne obavijesti i ne obrazloži Agenciji raskid ugovora s bankom u skladu s člankom 120. ovoga Zakona;

e) ne ispuni obveze iz članka 121. st. (1), (2) ili (3) ovoga Zakona;

f) ne obavi reviziju za potrebe Agencije u skladu s člankom 123. ovoga Zakona i propisima donesenima na temelju stavka (4) istog članka.

(2) Za prekršaj kaznit će se odgovorna osoba pravne osobe novčanom kaznom od 2.000,00 KM do 10.000,00 KM ako počini prekršaj iz stavka (1) ovoga članka.

(3) Za prekršaj kaznit će se ovlašteni revizor novčanom kaznom od 1.000,00 KM do 5.000,00 KM ako počini prekršaj iz stavka (1) ovoga članka.

 

 

Članak 245.

 

 

(Prekršaji u vezi s obvezom čuvanja bankarske tajne)

 

 

(1) Za prekršaj kaznit će se banka ako krši odredbe iz članka 102. st. (1) i (2), članka 103. st. (1) i (2) i članka 104. st. (2) i (4) ovoga Zakona o obvezi čuvanja bankarske tajne novčanom kaznom u iznosu od 40.000,00 KM do 200.000,00 KM.

(2) Za prekršaj iz stavka (1) ovoga članka kaznit će se odgovorna osoba iz uprave banke novčanom kaznom u iznosu od 4.000,00 KM do 20.000,00 KM.

(3) Za prekršaj iz članka 102. stavak (1), članka 103. stavak (1) i članka 104. stavak (4) ovoga Zakona kaznit će se pravna osoba novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 KM do 100.000,00 KM te odgovorna osoba u toj pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 4.000,00 KM do 20.000,00 KM.

(4) Za prekršaj iz članka 102. stavka (1), članka 103. stavka (1) i članka 104. stavka (4) ovoga Zakona kaznit će se fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 2.000,00 KM do 10.000,00 KM.

(5) Za prekršaj iz članka 105. ovoga Zakona kaznit će se pravna osoba ako krši odredbe ovoga Zakona o obvezi čuvanja bankarske tajne novčanom kaznom u iznosu od 40.000,00 KM do 200.000,00 KM.

(6) Za prekršaj iz stavka (5) ovoga članka kaznit će se odgovorna osoba u pravnoj osobi iz članka 103. stavka (1) ovoga Zakona novčanom kaznom u iznosu od 4.000,00 KM do 20.000,00 KM.

(7) Za prekršaj kaznit će se fizička osoba iz članka 105. ovoga Zakona ako krši odredbe ovoga Zakona o obvezi čuvanja bankarske tajne novčanom kaznom u iznosu od 2.000,00 KM do 10.000,00 KM.

 

 

Članak 246.

 

 

(Prekršaji dioničara)

 

 

(1) Za prekršaj kaznit će se dioničar banke koji je pravna osoba ako stekne dionice banke ili postupi suprotno odredbi članka 29. st. (1), (2) i (5) ovoga Zakona ili ako ne postupi po nalogu Agencije iz članka 37. st. (1) i (2) ovoga Zakona novčanom kaznom od 10.000,00 KM do 50.000,00 KM.

(2) Za prekršaj kaznit će se odgovorna osoba pravne osobe koja počini prekršaj iz stavka (1) ovoga članka novčanom kaznom od 1.000,00 KM do 5.000,00 KM.

(3) Za prekršaj kaznit će se dioničar banke koji je fizička osoba ako stekne dionice banke na način suprotan odredbi članka 29. st. (1), (2) i (5) ovoga Zakona ili ako ne postupi po nalogu Agencije iz članka 37. st. (1) i (2) ovoga Zakona novčanom kaznom od 1.000,00 KM do 5.000,00 KM.

 

 

Članak 247.

 

 

(Prekršajni postupak)

 

 

(1) Prekršajni postupak pokreće se i vodi u skladu s propisima kojima se uređuje prekršajni postupak.

(2) Utvrđivanje odgovornosti i izricanje mjera sukladno ovom Zakonu ne isklјučuje utvrđivanje odgovornosti i izricanje mjera utvrđenih drugim zakonima.

(3) Ako banka u svom poslovanju ne izvršava obveze i zadatke, kao i ne poduzima mjere i radnje definirane propisima koji uređuju sprječavanje pranja novca i financiranja terorističkih aktivnosti, Agencija poduzima mjere, izdaje prekršajne naloge ili pokreće prekršajni postupak u skladu s tim propisima.

 

 

POGLAVLJE X. – PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

 

 

Članak 248.

 

 

(Donošenje i objava podzakonskih propisa)

 

 

(1)     Agencija će uskladiti svoju organizaciju i donijeti podzakonske propise predviđene ovim Zakonom u roku od šest mjeseci osim podzakonskih propisa iz čl. 182.,184.,187.,189.,197.,198.,200.,202.,204.,205.,209.,212. i 213. ovoga Zakona koji će donijeti u roku od devet mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.

(2)     Propisi iz stavka (1) ovoga članka objavljuju se u “Službenim novinama Federacije BiH”.

 

 

Članak 249.

 

 

(Primjena važećih podzakonskih propisa)

 

 

Do donošenja propisa iz članka 248. ovoga Zakona, primjenjivat će se podzakonski propisi koji su važili na dan stupanja na snagu ovoga Zakona, a koji nisu u suprotnosti s ovim Zakonom.

 

 

Članak 250.

 

 

(Usklađivanje poslovanja banaka)

 

 

(1) Banke su dužne da svoje poslovanje, organizaciju i opće akte usklade sa odredbama ovog Zakona i propisima Agencije u roku od devet mjeseci  od dana stupanja na snagu ovog Zakona, osim odredbe članka 2. točka hh), kojom je uređen odnos dopunskog i osnovnog kapitala, a sa kojom su banke dužne da se usklade u roku od 18 mjeseci od dana stupanja na snagu ovog Zakona.
(2) Banke su dužne da planove oporavka iz čl. 132. i 135. ovog Zakona dostave Agenciji u roku od šest  mjeseci od dana stupanja na snagu  podzakonskih propisa Agencije iz čl. 133.,135. i 136. ovog Zakona kojima se uređuje sadržaj plana oporavka.

 

 

Članak 251.

 

 

(Izrada planova restrukturiranja)

 

 

(1) Agencija će izraditi planove restrukturiranja iz člana 182. ovog Zakona za banke koje na dan stupanja na snagu ovog Zakona imaju dozvolu za rad Agencije u roku od 12 mjeseci, a planove restrukturiranja bankarske grupe iz člana 183. ovog Zakona najkasnije u roku od 18 mjeseci od dana stupanja na snagu podzakonskog akta Agencije iz člana 182. ovog Zakona, kojim se propisuju podaci i informacije koje banke dostavlјaju u svrhu izrade plana restrukturiranja.

(2) Agencija može pokrenuti postupak restrukturiranja i primijeniti instrumente restrukturiranja u skladu sa ovim Zakonom neovisno od toga da li su izrađeni planovi restrukturiranja iz stavKa (1) ovog članka i planovi oporavka iz čl. 132. i 135. ovog Zakona.

 

 

Članak 252.

 

 

(Započeti postupci)

 

 

Postupci za izdavanje dozvole za rad banke i ostalih suglasnosti Agencije koji su započeti do dana stupanja na snagu ovoga Zakona, završit će se sukladno odredbama Zakona o bankama („Službene novine Federacije BiH”, br. 39/98, 32/00, 48/01, 27/02, 41/02, 58/02, 13/03, 19/03, 28/03 i 66/13).

 

 

Član 253.

 

 

(Prestanak važenja zakona)

 

 

Danom stupanja na snagu ovoga Zakona, prestaje važiti Zakon o bankama (“Službene novine Federacije BiH”, br. 39/98, 32/00, 48/01, 27/02, 41/02, 58/02, 13/03, 19/03, 28/03 i  66/13).

 

 

Članak 254.

 

 

(Stupanje na snagu)

 

 

Ovaj Zakon stupa na snagu osmog dana od dana objave u “Službenim novinama Federacije BiH”.

 

Predsjedateljica

Doma naroda

Parlamenta Federacije BiH

 

 

Lidija Bradara

 

 

Predsjedatelj

Zastupničkog doma

Parlamenta Federacije BiH

 

 

Edin Mušić