Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 153. sjednici održanoj 7.08.2018. godine, donosi
O D L U K U
O USPOSTAVI, UPRAVLJANJU, ODRŽAVANJU I
KORIŠTENJU INSFORMACIONOG SISTEMA ŠUMARSTVA U FEDERACIJI BOSNE I HERCEGOVINE
I OPĆE ODREDBE
I
Ovom odlukom uređuje se uspostavljanje Informacionog sistema šumarstva u Federaciji Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: ISŠ), njegov oblik, sadržaj, način upravljanja, održavanja i korištenja, način prikupljanja, obrade i čuvanja podataka i pristup podacima i informacijama.
II
Federalno ministarstvo poljoprivrede, vodoprivrede i šumarstva (u daljnjem tekstu: Ministarstvo) upravlja i održava ISŠ.
III
Pojedini izrazi upotrijebljeni u ovoj odluci imaju sljedeće značenje:
a) Ažurnost predstavlja mjesto i vrijeme zahvata podataka;
b) Baza podataka je formirana zbirka logički povezanih podataka prikupljenih iz različitih izvora, prezentiranih i ažuriranih u sistem dostupan korisnicima;
c) GIS - Geografski informacijski sistem je računarski sistem namijenjen prikupljanju, obradi, analizi, prikazivanju i održavanju prostorno orijentiranih informacija (podataka);
d) Informacija je rezultat analize i organizacije podataka sa određenim značenjem, odnosno podatak kojem je pridružen kontekst i može se prenijeti u bilo kojem obliku (pisanom, audio, vizuelnom, elektronskom ili nekom drugom);
e) ISŠ je Informacijski sistem šumarstva u okviru kojeg se prikupljaju, skladište, čuvaju, obrađuju, prikazuju i isporučuju informacije o šumama i šumskom zemljištu i lovstvu, tako da budu dostupne i upotrebljive korisnicima;
f) Modul ISŠ-a je zaokružena i logička cjelina koja svojim dometom pokriva određen segment radnog ili izvještajnog procesa;
g) Podatak je znakovni prikaz činjenica i pojmova koji opisuje svojstva objekata i njihovih odnosa u prostoru i vremenu;
h) Skalabilnost je princip postupnog uvođenja modula i mogućnost unapređivanja ISŠ-a;
i) Subjekti ISŠ su federalni organi uprave i federalne upravne organizacije i kantonalni organi uprave i kantonalne upravne organizacije i općinski organi uprave koji obavljaju poslove uprave iz oblasti šumarstva i lovstva, korisnik šuma, korisnik lovišta i organi inspekcije;
j) Korisnik šuma je šumsko-privredno društvo kojem su na osnovu zakona povjereni poslovi gospodarenja državnim šumama;
k) Korisnik lovišta je pravna osoba kojoj su na osnovu Zakona o lovstvu ("Službene novine Federacije BiH", br. 4/06, 8/10 i 81/14) povjereni poslovi gospodarenja lovištem;
1) Vremenska rezolucija podataka predstavlja definiranu frekvenciju unosa podataka u ISŠ;
m) Web aplikacija je izvršni kompjuterski program na internetu, koji se koristi za određenu vrstu posla;
n) Web servis je softverska aplikacija, koja je dostupna putem interneta ili intraneta i kojom se na standardan način vrši razmjena podataka između različitih softverskih sistema.
IV
(1) ISŠ se sastoji se od računarske i komunikacijske opreme, računarskih programa, baze podataka i propisanih procedura za njegov kontinuran i ispravan rad.
(2) Svaki subjekt ISŠ-a je, u skladu sa ovom odlukom, odgovoran za osiguravanje određenog seta podataka određene vremenske rezolucije i za njihovu tačnost.
V
(1) ISŠ osigurava neophodne informacije o stanju i promjenama šumskog fonda i divljači za potrebe planiranja, praćenja stanja i izvještavanja, tačnost, kvalitet, zaštitu podataka pri obradi i prenosu, dostupnost podataka pod jednakim uslovima ovlaštenim subjektima, primjenu jedinstvenih standarda i razmjenu podataka i dokumenata.
II OBAVEZE SUBJEKATA ISŠ-a
VI
(1) Ministarstvo formira stručna radna tijela po pojedinim oblastima koja će koordinirati aktivnosti za razvoj, održavanje i korištenje ISŠ-a.
(2) Ministarstvo upravlja i održava centralnu bazu podataka ISŠ-a, razvija module na principu skalabilnosti i vrši koordinaciju sa subjektima ISŠ-a.
(3) Subjekti ISŠ-a dužni su pribaviti i unositi/ažurirati podatke u ISŠ za svaki pojedini modul određene vremenske rezolucije u skladu s uputama softverske aplikacije.
(4) Podaci u ISŠ unose se elektronski, putem web aplikacija koje će osigurati Ministarstvo.
(5) Subjekti ISŠ-a su odgovorni za generiranje izvještaja i daljnju distribuciju i korištenje podataka iz ISŠ-a za područje svoje nadležnosti.
(6) Finansiranje/sufinansiranje radova i projekata za oblast šumarstva i lovstva iz fonda namjenskih i drugih sredstava ne može se odobriti subjektima ISŠ-a koji ne ispunjavaju svoje obaveze u skladu sa ovom odlukom.
VII
(1) ISŠ se kreira, razvija i koristi uz poštivanje principa: samostalnosti i suverenosti subjekata, ograničavanja dostupnosti informacija, skalabilnosti opsega podataka, modularnosti postupaka, standardizacije i koordinacije.
(2) Nabavku softverskih programa, hardverske opreme i izradu pojedinih modula Ministarstvo vrši u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama ("Službeni glasnikBiH", broj 39/14).
(3) Nabavka softverskih programa, hardverske opreme i izrada pojedinih modula može se vršiti i putem donatora te projekata koje realiziraju Vlada Federacije Bosne i Hercegovine i Ministarstvo.
III SADRŽAJ ISŠ-a
VIII
(1) Podaci koji se prikupljaju u ISŠ predstavljaju jedinstvenu informacijsku osnovu za šume i šumarstvo Federacije BiH i kao logičke cjeline svrstani su u 9 osnovnih oblasti/grupa podataka.
(2) Oblasti ISŠ-a su:
1) Standardi
2) Evidencije šuma
3) Planiranje
4) Proizvodnja
5) Šumske štete
6) Ostali resursi
7) Financijski pregled
8) Dodatni moduli
9) Odnosi s javnošću
(3) Za svaku od oblasti definirani su moduli kao zaokružene logičke cjeline i imaju zajedničke atribute koji ih povezuju i kojima se uspostavljaju relacije između podataka, koje pokrivaju određene segmente radnog ili izvještajnog procesa i koji u određenoj mjeri mogu funkcionirati kao nezavisne samostalne cjeline.
(4) Oblast Standardi, čija je svrha osiguranje konzistentnosti sistema, sastoji se od sljedećih modula:
1) Terminologija
2) Šifrarnici
3) Sistem/model baze podataka
4) Korisnički interfejs
5) Sigurnost
6) Monitoring
(5) Oblast Evidencije šuma obuhvata sve informacije o šumama koje moraju biti dostupne, a sastoji se od sljedećih modula:
1) Stanje šuma
2) Gospodarenje šumama
3) Planovi gospodarenja i razvoja šuma
4) Evidencija količina i dinamika sječa
5) Evidencija šumsko-uzgojnih i radova na zaštiti šuma
6) Površine za proširenu biološku reprodukciju šuma
7) Mjere za održavanje i poboljšanje bioraznolikosti
8) Šumski putevi
9) Korištenje nedrvnih šumskih proizvoda
10) Ekonomsko-finansijska analiza gospodarenja
11) Evidencija izvršenih sječa
12) Evidencija izvršenih šumsko-uzgojnih radova
13) Registar sjemenskih sastojina
(6) Oblast Planiranje šuma obuhvata module:
1) Strateško planiranje
2) Operativno planiranje
(7) Oblast Proizvodnja obuhvata module:
1) Sječa i izrada
2) Izvlačenje i iznos
3) Prodaja
4) Uzgajanje šuma
5) Zaštita šuma
6) Sjemenarstvo
7) Rasadničarstvo
8) Ostali proizvodi i radovi
9) Lovstvo
10) Ekologija
(8) Oblast Šumske štete obuhvata module:
1) Šumski požari
2) Bespravne sječe
3) Bespravno zauzeto šumsko zemljište
4) Smanjenje šumske površine
5) Kalamiteti
(9) Oblast Ostali resursi obuhvata module:
1) Kadrovi
2) Oprema
(10) Oblast Finansijski pregled obuhvata module:
1) Poslovni plan
2) Ekonomski uvjeti u šumarstvu
3) Namjenska sredstva
(11) Oblast Dodatni moduli:
1) Podrške u šumarstvu
2) Podrške u lovstvu
3) Registar vanjskih izvršitelja
4) Registar kupaca
5) Cijene šumskih proizvoda
(12) U Oblasti Odnosi s javnošću uspostavlja se web portal ISŠ-a.
IX
(1) Svi atributski i prostorni (kartografski) podaci iz tačke VIII ove odluke su dio ISŠ-a, koji se uspostavlja radi osiguravanja mogućnosti zajedničkog sagledavanja svih resursa u okviru određenog prostora, a u cilju održivog gospodarenja šumama.
(2) Kartografski prostorni podaci ISŠ-a obuhvataju:
1) topografske karte,
2) pedološke, geološke, sastojinske, karte šumskih puteva i ostale namjenske karte,
3) karte voda,
4) satelitske snimke,
5) orto-foto snimke;
(3) Subjekti ISŠ-a su obavezni unositi u sistem i dostavljati prostorne podatke u editabilnom obliku radi obrade, analize, prikazivanja i održavanja prostorno orijentiranih informacija u geografskom informacijskom sistemu (GIS-u).
(4) Korištenje podataka sadržanih u ISŠ-u i naknadu za njihovo korištenje određuje Ministarstvo.
X
Moduli ISŠ-a sadrže i podatke koji su potrebni za izvještavanje u skladu sa preuzetim obavezama Bosne i Hercegovine prema međunarodnim i EU organizacijama i institucijama.
IV PRISTUP INFORMACIJAMA
XI
(1) Pristupom podacima i informacijama iz ISŠ smatra se neposredan uvid u javnu evidenciju, original ili kopiju informacije, prepisivanje, fotokopiranje ili prevođenje informacije i dostavljanje prepisa, fotokopije ili prevoda informacije podnositelju zahtjeva, neposredno, putem pošte ili elektronskim putem.
(2) Podaci ili informacije kojima se pristupa mogu biti u fizičkom ili elektronskom obliku.
(3) Subjekti ISŠ-a istome pristupaju putem web aplikacija i web servisa.
(4) Ovlaštene osobe subjekta ISŠ-a imaju pristup podacima i informacijama iz ISŠ, koje su od značaja za ostvarivanje poslova iz njihove nadležnosti.
(5) Podaci i informacije javne namjene, dostupne bez posebnog zahtjeva, objavljuju se na web portalu ISŠ-a.
(6) Informacije između subjekata ISŠ-a razmjenjuju se bez naknade.
XII
Ministarstvo određuje aktivnosti i postupke od značaja za obavještavanje javnosti i pristup podacima i informacijama.
XIII
(1) Pravo na pristup informacijama iz ISŠ-a ostvaruje se u skladu sa posebnim propisima o pravu na pristup informacijama.
(2) Vrste i dostupnost informacija, te visina naknade za pristup informacijama ISŠ-a na zahtjev pravnog ili fizičkog lica utvrđuju se posebnim aktom Ministarstva.
(3) Podatke iz stavka 2. ove tačke zainteresirana lica mogu koristiti samo za vlastite potrebe navedene u zahtjevu i ne mogu ih ustupati trećim licima.
XIV
Podaci i informacije, koje nisu dostupne u smislu ove odluke, su podaci i informacije koje su u skladu sa posebnim propisom označene kao povjerljive, za koje je pravo pristupa ograničeno, a u skladu s propisima o zaštiti podataka.
XV
Zaposlenik subjekta ISŠ-a čini povredu radne obveze ukoliko se ne pridržava procedura sigurnosti i/ih povjerljivosti ISŠ-a koje će biti propisane posebnim aktom Ministarstva.
XVI
Finansiranje razvoja ISS-a osigurava se iz namjenskih, sredstava za zaštitu, unapređenje i podizanje novih šuma i za ruralni razvoj, budžetskih i donatorskih sredstava, te uz podršku projekata koje realiziraju Vlada Federacije Bosne i Hercegovine i Ministarstvo.
VI PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
XVII
Ministarstvo je dužno u roku od tri godine od dana stupanja na snagu ove odluke uspostaviti ISŠ.
XVIII
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u
"Službenim novinama Federacije BiH".
V broj 1006/2018
17. augusta 2018. godine
Sarajevo
Premijer
Fadil Novalić, s. r.