Na osnovu člana 9. Stava (1) Zakona o izmirenju obaveza po osnovi računa stare devizne štednje u Federaciji Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 62/09,42/11 i 91/13) i člana 24. stav 2. Zakona o dugu, zaduživanju i garancijama u Federaciji Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 86/07, 24/09 i 44/10), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 156. sjednici održanoj 18.03.2015. godine, donosi

 

O D L U K U

O SEDMOJ EMISIJI OBVEZNICA FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE ZA IZMIRENJE OBVEZA PO OSNOVI VERIFICIRANIH RAČUNA STARE DEVIZNE ŠTEDNJE

 

I

 

Ovom Odlukom ureduju se iznos, uvjeti i postupak emisije obveznica radi izmirenja obaveza Federacije Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Federacija) po osnovu verificikovanih računa stare devizne štednje.
Radi izmirenja obaveza iz stava I ove tačke, Federacija će emitirati obveznice stare devizne štednje (u daljnjem tekstu: obveznice), u skladu sa ovom odlukom.
Iznos emisije obveznica iz stava 2. ove taočke je 40.684.297,00 KM.
Iznos iz stava 3. ove tačke predstavlja sumu pojedinačnih verifikovanih iznosa, umanjenih za isplaćene gotovinske isplate i poslije otpisa iznosa u feninzima za svakog povjerioca.

 

II

 

Obveznica je u nematerijaliziranom obliku i vodi se, čuva i prenosi kao elektronički zapis na računu vrijednosnih papira u informacionom sistemu Registra vrijednosnih papira u Federaciji Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Registar) i imaocu daje pravo naplate glavnice i kamata.
Osnovni elementi obveznica iz tačke I ove odluke su:
1)    Emitent: Federacija;
2)     Naziv emisije; obaveze po osnovi verificikovanih računa stare devizne štednje;
3)     Nominalna vrijednost emisije: 40.684.297,00 KM;
4)     Vrsta obveznica: dugoročna obveznica s kamatnim prinosom, neograničeno prenosiva, u nematerijalizi­ranom obliku, na ime;
5)     Nominalna vrijednost jedne obveznice: jedna konvertibilna marka;
6)     Tip emisije: primarna emisija;
7)     Redni broj emisije: Sedma emisija;
8)     Broj emitiranih obveznica: 40.684.297,00 KM;
9)     Sedma emisija će biti emitirana u tri serije s oznakama: Serija FBIHKH1, Serija FBIHKI1, i Serija FBIHKJ1;
10)   Podaci o vlasniku obveznice: naziv, sjedište i jedin­stveni identifikacioni broj za pravnu osobu, ime i pre­zime i jedinstveni matični broj za fizičku osobu, odnosno identifikacioni broj za strane fizičke i pravne osobe;
11)   Datum sedme emisije: 31.3.2015.;
12)   Rok dospijeća: 42 mjeseca od dana emisije;
13)   Kamatna stopa: fiksna 2,5% godišnje, računa se na ostatak glavnice uz primjenu linearnog modela obračuna kamate.

 

III

 

Obveznice nose kamatu na glavnicu po kamatnoj stopi 2,5% godišnje i koja se obračunava polugodišnje.
Vlasnik obveznice ima pravo na pripadajući dio glavnice i kamate obračunate na preostali dio glavnice u polugodišnjim razdobljima.
Prvo dospijeće obveznica Serije FB1HKH1 u iznosu od 4.134.313,00 KM, te kamate za razdoblje od (ne uključujući datum emisije) 31.03.2015. godine do (uključujući) 30.09.2016. godine.
Sljedeće glavnice i kamate dospijevaju prema sljedećem planu:
- Dospijeće glavnice: obveznice Serije FBIHKJ1 u ukupnom iznosu od 15.000.243,00 KM dospijevaju 30.09. 2017. godine,
- Dospijeće glavnice: obveznice Serije FBIHKT1 u ukupnom iznosu od 21.549.741,00 KM dospijevaju 30.09.2018. godine,
- Dospijeće kamate: 30.09.2015. godine, 31.03.2016. godine, 30.09.2016.   godine, 31.03.2017. godine, 30.09.2017. godine, 31.03.2018. godine i 30.09.2018. godine.

 

IV

 

Kamatu, odnosno glavnicu Federalno ministarstvo finansija - Federalno    ministarstvo financija (u daljnjem tekstu: Ministarstvo) isplaćuje na dan dospijeća, a najkasnije u roku od 30 dana od dana dospijeća, prijenosom sredstava na račun vlasnika obveznice.
Obračun kamate koja dospijeva 30.9.2015. vrsi se za šest mjeseci, te ostale kamate iz tačke III stav 4. ove Odluke obračunavaju se polugodišnje.
Isplata se vrši u skladu sa sljedećim otplatnim planom:

Datum

Nominalna vrijednost

Preostali dio nominalne vrijednosti

Stopa  otplate

Isplata glavnice

Isplata kamate

Isplata anuiteta

1

2

3

4

5

6

7

30.09.2015.

40.684.297

40.684,297

0,00%

0

508.556,76

508.556,76

31.03.2016.

40.684.297

 

 

 

508.556,76

508.556,76

30.09.2016.

40.684.297

36.549.984

10,16%

4.134.313

508.556,76

4.642.869.76

31.03.2017.

40.684.297

 

 

 

456.877,02

456.877.02

30.09.2017.

40.684.297

21.549.741

36,87%

15.000.243

456.877,02

15.457.120,02

31.03.2018.

40.684.297

 

 

 

269.372,34

269.372,34

30.09 .2018.

40.684.297

0

52,97%

21.S49.741

269.372,34

21.819.113,34

 

V

 

U slučaju neplaćanja kamate, odnosno glavnice u roku dužem od 30 dana od dana njihovog dospijeća, Ministarstvo će platiti zakonsku zateznu kamatu obračunatu od dana dospijeća kamate, odnosno glavnice pa do isplate.

 

VI

 

Sredstva za izmirenje obaveza po ovoj emisiji osiguravaju se iz budžeta Federacije.

 

VII

 

Obveznice predstavljaju apsolutnu i bezuslovnu obavezu Federacije, međusobno su ravnopravne i najmanje su u istom rangu sa svim drugim sadašnjim i budućim obavezama za čije izvršenje sredstva osigurava Federacija, u skladu sa  Zakonom o izmi­renju obaveza po osnovi računa stare devizne štednje u Federaciji Bosne i Hercegovine, Zakonom o dugu, zaduživanju i garancija­ma u Federaciji Bosne i Hercegovine i drugim propisima.
Federacija može, u bilo koje vrijeme, otkupiti obveznice po bilo kojoj cijeni na tržištu ili na drugi način, pod uvjetom da, u slučaju kupnje javnom ponudom, takva ponuda bude jednako dostupna svim vlasnicima obveznica.
Ni vlasnik obveznice, niti bilo koja druga pravna ili fizička osoba, ne može obveznice proglasiti plativim prije roka njihovog dospijeća odnosno ne može tražiti njihov prijevremeni otkup, osim u slučaju iz stava 2. ove tačke.

 

VIII

 

Obveznice ne podliježu propisima i odobrenju Komisije za vrijednosne papire Federacije Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Komisija).
Ministarstvo će o emisiji obveznica obavijestiti Komisiju u roku od sedam dana od dana donošenja ove Odluke.

 

IX

 

Poslove po osnovi emisije obveznica obavlja Ministarstvo. Vlada Federacije, na prijedlog Ministarstva, može odrediti agenta za pružanje usluga po osnovi emisije obveznica.

 

X

 

Upis obveznica u informacioni sisitem Registra vrsi se na osnovu naloga Ministarstva koje će sa Registrom prethodno zaključiti ugovor o vođenju obveznica.

 

XI

 

Pravo vlasništva nad obveznicama stiče se danom upisa obveznica kod Registra na račun vlasnika obveznice.

 

XII

 

Registar će, na temelju ove odluke, kao i naloga za upis obveznica u informacioni sisitem Registra, registrirati i čuvati obveznice, čuvati podatke o obveznicama i svim transakcijama u pogledu prijenosa vlasništva ili promjene statusa obveznica, otvoriti i voditi račune vlasnika obveznica, izvršiti registraciju i čuvati podatke o stjecanju prava vlasništva i pravima iz obvez­nica, te izdavati izvještaje, izvode i potvrde o stanju i promjenama na računima vlasnika obveznica, te obavljati druge poslove u slkadu sa propisima koji uređuju tržište vrijednosnih papira, propisima Registra i ugovorom zaključenim s Ministarstvom.

 

XIII

 

Registar je dužan obavijestiti Sarajevsku berzu/burzu d.d. Sarajevo (u daljnjem tekstu: SASE) o registraciji obveznica.
Na temelju izvještaja Registra, obveznice emitirane u skladu sa ovom odlukom uvrštavaju se na burzansko tržište SASE.
Trgovina obveznicama na burzanskom tržištu obavlja se u skladu sa propisima kojima se uređuje trgovanje vrijednosnim papirima.
Cijena obveznica, uvrštenih na burzansko tržište SASE, bazirat će se na tzv. Čistoj cijeni, tj. neće obuhvaćati stečenu kamatu.

 

XIV

 

Sredstva na ime kamate i glavnice obveznica isplatit će se na račun vlasnika obveznica, bez odbitka na ime naknade ili drugih troškova.

 

XV

 

Prihodi od kamata i kapitalne dobiti po osnovi obveznica neće se oporezivati.

 

XVI

 

Za realizaciju ove odluke zadužuje se Ministarstvo.

 

XVII

 

Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u
"Službenim novinama Federacije BiH".

 

V broj 376/2015
18. marta 2015. godine
Sarajevo

Premijer
Nermin Nikšić, s. r.