Na temelju članka 9. stavak l. Zakona o izmirenju obveza po osnovu računa stare devizne štednje u Federaciji Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", broj 62/09) i članka 24. stavak 2. Zakona o dugu, zaduživanju i jamstvima u Federaciji Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 86/07, 24/09 i 44/10), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 3. sjednici održanoj 31. ožujka 2011. godine, donosi

 

O D L U K U

O TREĆOJ EMISIJI OBVEZNICA FEDERACUE BOSNE
I HERCEGOVINE ZA IZMIRENJE OBVEZA PO
OSNOVI VERIFICIRANIH RAČUNA STARE DEVIZNE
ŠTEDNJE

 

I

 

Ovom odlukom ureduju se iznos, uvjeti i postupak emisije obveznica radi izmirenja obveza Federacije Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Federacija) po .osnovi verifikovanih računa stare devizne štednje.
Radi izmirenja obveza iz stavka l. ove točke, Federacija će emitirati obveznice stare devizne štednje (u daljnjem tekstu: obveznice), sukladno ovoj Odluci.
Iznos emisije obveznica iz stavka 2. je 227.115.862 KM.
Iznos iz stavka 3. predstavlja sumu pojedinačnih verificiranih iznosa, umanjenih za isplaćene gotovinske isplate i poslije otpisa iznosa u feninzima za svakog povjerioca.

 

II

 

Obveznica je u nematerijaliziranom obliku i vodi se, čuva i prenosi kao elektronski zapis na računu vrijednosnih papira u informacionom sistemu Registra vrijednosnih papira u Federaciji Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Registar) i imaocu daje pravo naplate glavnice i kamata.
Osnovni elementi obveznica iz točke I ove Odluke su:
1)    Emitent: Federacija;
2)    Naziv emisije: obaveze po osnovi verificiranih-računa stare devizne štednje;
3)    Nominalna vrijednost emisije: 227.115.862 KM;
4}    Vrsta obveznica: dugoročna obveznica sa kamatnim prinosom, neograničeno prenosiva, u nematerijalizira­nom obliku, na ime;
5)    Nominalna vrijednost jedne obveznice: jedna konverti­bilna marka;
6)    Tip emisije: primarna emisija;
7)    Redni broj emisije: treća emisija;
8)    Broj emitiranih obveznica: 227.115.862;
9)    Treća emisija će biti emitirana u pet serija sa oznakama: Serija AA, Serija BA, Serija CA, Serija DA i Serija EA.
10)  Podaci o vlasniku obveznice: naziv, sjedište i jedinstveni identifikacijski broj za pravnu osobu, ime i prezime i jedinstveni matični broj za fizičku osobu, odnosno identifikacijski broj za strana fizička i pravna lica;
11)  Datum treće emisije: 31.03.2011. godine;
12)  Rok dospijeća: šest godina od dana emisije;
13)  Kamatna stopa: fiksna, 2,5% godišnje, računa se na ostatak glavnice uz primjenu linearnog modela obračuna kamate.

 

III

 

Obveznice nose kamatu na glavnicu po kamatnoj stopi 2,5% godišnje i koja se obračunava polugodišnje.
Vlasnik obveznice ima pravo na pripadajući dio glavnice i kamate obračunate na preostali dio glavnice u polugodišnjim periodima.
Prvo dospijeće kamate je 30.09.2011. godine, za period od (ne uključujući datum emisije) 31.03.2011. godine do (uključujući) 30.09.2011, godine.
Slijedeće glavnice i kamate dospijevaju .prema slijedećem planu:
-     Dospijeće glavnice: obveznice Serije AA u ukupnom iznosu od 24.898.552 KM dospijevaju 31.03.2012. godine, obveznice Serije BA u ukupnom iznosu, od 30,724,738 KM dospijevaju 31.03.2013. godine, obveznice Serije CA u ukupnom iznosu od 31.102.714 KM dospijevaju 31.03.2014. godine, obveznice Serije DA u ukupnom iznosu od 50.739.958 KM dospijevaju 31.03.2015. godine i obveznice Serije EA u ukupnom iznosu od 89.649.900 KM dospijevaju 31,03.2016. godine.
-     Dospijeće kamate: 30.09.2011. godine, 31.03.2012. godine. 30.09.2012. godine, 31.03.2013. godine, 30.09.2013. godine, 31.03.2014. godine, 30.09.2014. godine, 31.03.2015. godine, 30.09.2015. godine, 31.03.2016. godine.

 

IV

 

Kamatu, odnosno glavnicu Federalno ministarstvo financija - .Federalno .ministarstvo, finansija (u daljnjem, tekstu: Ministarstvo), isplaćuje na dan dospijeća, a najkasnije u roku od 30 dana od dana dospijeća, prijenosom sredstava na račun vlasnika obveznice.
Kamate iz točke III stavak 4. ove Odluke obračunavaju se polugodišnje.
Isplata se vrši sukladno slijedećem otplatnom planu:

 

Datum

Nominalna vrijednost

Preostali
dio
nominalne vrijednosti

Stopa otplate

Isplata glavnice

Isplata kamate

Isplata anuiteta

1

2

3

4

5

6

7

30.09.2011.

227.1 15.862

227.115562

 

0

2.838,964.07

2.838.964.07

31.03.2012.

227.115.862

202.217.310

11.17%

24.898.552

2.838.964.07

27.737.516.07

30.09.2012.

227.115.862

 

 

0

2.527.728.59

2.527.728.59

31.03.2013.

227,115.862

171492.572

13,40%

30.724.738

2.527.728.59

33.252,466.59

30.09.2013.

227.115.862

 

 

 

2.143.666.20

2.143.666.20

31.03.2014.

227.115.862

140.389.858

13.39%

31.102.714

2.143.666.20

33.246.380.20

30.09.2014.

227.115.862

 

 

 

1.754.879.46

1.754.879.46

31.03.2015.

227.115.862

89.649.900

22,33%

50.739.958

1.754.879.46

52.494.837.46

30.09.2015.

227.115.862

 

 

 

1.120.626.69

1.120.626.69

31.03.2016.

227.115.862

0

39.71%

89.649.900

1.120.626.69

90.770.526.69

 

 

V

 

U slučaju neplaćanja kamate, odnosno glavnice u roku dužem od 30 dana od dana njihovog dospijeća, Ministarstvo će platiti zakonsku zateznu kamatu obračunatu od dana dospijeća kamate, odnosno glavnice pa do isplate.

 

VI

 

Sredstva za izmirenje obveza po ovoj emisiji obezbjeđuju se iz proračuna Federacije.

 

VII

 

Obveznice predstavljaju apsolutnu i bezuvjetnu obvezu Federacije, međusobno su ravnopravne i najmanje su u istom rangu sa svim drugim sadašnjim i budućim obvezama za čije. izvršenje sredstva obezbjeduje Federacija, sukladno Zakonu o izmirenju obveza po osnovi računa stare devizne štednje u Federaciji Bosne i Hercegovine, Zakonom o dugu, zaduživanju i jamstvima u Federaciji Bosne i Hercegovine i drugim propisima.
Federacija može, u bilo koje vrijeme, otkupiti obveznice po bilo kojoj cijeni na tržištu ili na drugi način, pod uvjetom da, u slučaju kupovine javnom ponudom, takva ponuda bude jednako dostupna svim vlasnicima obveznica.
Ni vlasnik obveznice, niti bilo koja druga pravna ili fizićka osoba, ne može obveznice proglasiti plativim prije roka njihovog dospijeća odnosno ne može tražiti njihov prijevremeni otkup, osim u slučaju iz stavka 2. ove točke.

 

VIII

 

Obveznice ne podliježu propisima i odobrenju Komisije za vrijednosne papire Federacije Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Komisija).
Ministarstvo će o emisiji obveznica obavijestiti Komisiju u roku od sedam dana od dana donošenja ove Odluke.

 

IX

 

Poslove po osnovu emisije obveznica obavlja Ministarstvo. Vlada Federacije, na prijedlog Ministarstva, može odrediti agenta za pružanje usluga po osnovu emisije obveznica.

 

X

 

Upis obveznica u informacioni sistem Registra, vrši se na osnovu naloga Ministarstva koje će sa Registrom prethodno zaključiti ugovor o vođenju obveznica.

 

XI

 

Pravo vlasništva nadobveznicama stiče se danom upisa obveznica kod Registra na račun vlasnika obveznice.

 

XII

 

Registar će, na osnovu ove Odluke, kao i naloga za upis obveznica u informacioni sistem Registra, registrirati i čuvati obveznice, čuvati podatke o obveznicama i svim transakcijama u pogledu prijenosa vlasništva ili promjene statusa obveznica, otvoriti i voditi račune vlasnika obveznica, izvršiti registraciju i čuvati podatke o sticanju prava vlasništva i pravima iz obveznica, te izdavati izvještaje, izvode i potvrde o stanju i promjenama na računima vlasnika obveznica, te obavljati druge poslove u skladu sa propisima koji ureduju tržište vrijednosnih papira, propisima Registra i ugovorom zaključenim sa Ministarstvom.

 

XIII

 

Registar je dužan da obavijesti Sarajevsku burzu/berzu d.d. Sarajevo (u daljnjem tekstu: ŠAŠE) o registraciji obveznica.
Na osnovu izvještaja Registra, obveznice emitovane sukladno ovoj Odluci uvrštavaju se na berzansko tržište SASE.
Trgovina obveznicama na berzanskom tržištu obavlja se sukladno propisima kojima se ureduje trgovanje vrijednosnim papirima.
Cijena obveznica, uvrštenih na berzansko tržište SASE, bazirat će se na tzv. čistoj cijeni, tj. neće obuhvatati stečenu kamatu.

 

XIV

 

Sredstva na ime kamate i glavnice obveznica isplatit će se na račun vlasnika obveznica, bez odbitka na ime naknade ili drugih troškova.

 

XV

 

Prihodi od kamata i kapitalne dobiti po osnovu obveznica neće se oporezivati.

 

XVI

 

Za realizaciju ove Odluke zadužuje se Ministarstvo.

 

XVII

 

Ova Odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".

 

V broj 300/11
31. ožujka 2011. godine
Sarajevo

Premijer
Nermin Nikšić, v. r.