Koristeći se ovlastima koje su visokom predstavniku date u
članku V Aneksa 10 (Sporazum o provedbi civilnog dijela Mirovnog ugovora) Općeg
okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je visoki predstavnik
konačni autoritet u zemlji za tumačenje gore navedenog Sporazuma o provedbi
civilnog dijela Mirovnog ugovora; i posebice uzevši u obzir članak II 1. (d)
istog Sporazuma prema kojem visoki predstavnik “pomaže, kada ocijeni da je to
neophodno, u rješavanju svih problema koji se pojave u svezi s provedbom civilnog
dijela Mirovnog ugovora”;
Pozivajući se na stavak XI.2 Zaključaka sa Konferencije za provedbu mira održane
u Bonu 9. i 10. prosinca 1997. godine, u kojem je Vijeće za provedbu mira pozdravilo
nakanu visokog predstavnika da uporabi svoj konačni autoritet u zemlji u svezi
s tumačenjem Sporazuma o provedbi civilnog dijela Mirovnog ugovora, kako bi
pomogao u iznalaženju rješenja za probleme u skladu sa gore navedenim “donošenjem
obvezujućih odluka, kada ocijeni da je to neophodno”, o određenim pitanjima,
uključujući i (prema točki (c) stavka XI.2) “mjere kojima se osigurava provedba
Mirovnog sporazuma na cijelom teritoriju Bosne i Hercegovine i njezinih entiteta”;
Vodeći računa o stavku I.2.a Zaključaka navedene Konferencije iz Bonna, kojim
je utvrđeno “da je nepristrano i neovisno pravosuđe” od “suštinske važnosti
za vladavinu zakona i pomirenje u Bosni i Hercegovini”;
Konstatirajući Aneks Deklaracije Vijeća za provedbu mira od 16. prosinca 1998.
godine, u kojem je Upravni odbor apelirao na potrebu “usvajanja zakona, do 30.
lipnja 1999. godine, kojim bi se uspostavilo neovisno i nepristrano pravosuđe,
sa akcentom na sudačkim i tužiteljskim imenovanjima, primjerenim plaćama i objektivnim
standardima za imenovanje sudaca i tužitelja, koji će biti sukladni istim koji
se primjenjuju u europskoj demokratskoj praksi, te promicanju multietničkog
pravosuđa širom BiH”;
Priznajući da je u Federaciji BiH navedeni zakon proglasio visoki predstavnik
17. svibnja 2000. godine, a kasnije ga usvojio Parlament Federacije BiH, te
da je objavljen u «Službenim novinama Federacije BiH», br. 20/01;
Cijeneći činjenicu da, kada je Neovisno pravosudno povjerenstvo počelo s radom
u proljeće 2001. godine, financijska situacija u pravosuđu je bila izrazito
loša i Neovisno pravosudno povjerenstvo je, u tijesnoj suradnji s entitetskim
ministarstvima pravde i entitetskim parlamentima, ostvarilo značajno smanjenje
godišnjih troškova sudstva i tužiteljstava objedinivši tužiteljske funkcije,
smanjivši broj prvostupanjskih sudova te broj sudaca i pomoćnog osoblja u pravosuđu;
Shvatajući da je financijska situacija u sudstvu i tužiteljstvu na svim razinama
u Bosni i Hercegovini i dalje izrazito loša i da se za godišnje izdatke za plaće
i druge naknade sucima i tužiteljima izdvaja očito neproporcionalan dio ukupnih
proračuna;
Shvatajući također da je sadašnja situacija neodrživa i da bi mogla dovesti
do kolapsa pravosuđa u Bosni i Hercegovini;
Vodeći računa o tome da su sudovi i tužiteljstva stvorili značajan dug zbog
nedostatka sredstava da se izdaci za operativne troškove i plaće podmiruju na
vrijeme, da je ukupan dug krajem 2004. godine iznosio 16 miliona KM i da su
mnogim sudovima osnovne usluge – kao što su pošta i telefon – obustavljene,
pa zato ne mogu raditi i pružati usluge koje od njih zahtijevaju građani Bosne
i Hercegovine;
Upoznat sa činjenicom da su sucima i tužiteljima u Bosni i Hercegovini – zahvaljujući
mehanizmima propisanim u sadašnjim zakonima – već ionako visoke plaće povećane
za približno 40% od prvobitnog povećanja iz 2000. godine do prosinca 2004. god.
kada su zamrznute, dok je u isto vrijeme inflacija u Bosni i Hercegovini bila
minimalna;
Konstatirajući kominike Upravnog odbora Vijeća za provedbu mira od 3. prosinca
2004. godine u kojem je Upravni odbor istakao da «efikasna provedba pravde,
ključni element poslijeratnog oporavka BiH, ovisi o pravilnom funkcioniranju
i odgovarajućoj nagrađenosti pravosudnih tijela» i u kojem je dao svoju punu
podršku stavu da je «hitno potrebno izvršiti reviziju plaća u sudstvu da bi
se osigurala odgovarajuća raspodjela sredstava koja će omogućiti efikasan rad
pravosudnog sistema»;
Konstatirajući također da je visoki predstavnik, da izbjegne daljnje pogoršavanje
situacije, svojom odlukom 13. prosinca 2004. godine zamrznuo plaće u pravosuđu
i da je osnovana radna skupina, sastavljena od predstavnika ministarstava pravde
na razini entiteta i Bosne i Hercegovine, Pravosudnog povjerenstva Brčko Distrikta,
Visokog sudbenog i tužiteljskog vijeća Bosne i Hercegovine, kao i udruženja
sudaca i tužitelja iz oba entiteta, sa zadaćom izvršiti reviziju plaća u pravosuđu
i pripremiti nove zakone;
Pozdravljajući preporuke radne skupine da plaće sucima i tužiteljima trebaju
biti usklađene između entiteta, da naknade koje su ukinuli entitetski parlamenti
2003. godine ne treba uvoditi, da plaće sucima i tužiteljima treba umjereno
smanjiti, da sadašnje plače trebaju i dalje biti zamrznute dok prosječna plaća
u Bosni i Hercegovini ne dostigne određenu razinu, da, kada plaće ponovo počnu
rasti, da rastu u istom postotku kao i prosječna plaća u Bosni i Hercegovini,
čime se ostvaruje fiksni omjer između prosječne plaće u Bosni i Hercegovini
i plaća u pravosuđu, kao i stalna usklađenost među entitetima;
Pozdravljajući činjenicu da je Visoko sudbeno i tužiteljsko vijeće Bosne i Hercegovine
na sjednici održanoj 23. kolovoza 2005. godine podržalo preporuke radne skupine;
Pozivajući se na kominike Upravnog odbora Vijeća za provedbu mira od 24. lipnja
2005. godine u kojem je Odbor izrazio da je i daljnje zabrinut «zbog izazova
fiskalne održivosti sa kojim se suočavaju vlasti u Bosni i Hercegovini, posebno
na entitetskoj razini»;
Shvatajući da je realizacija preporuka radne skupine od ključnog značaja za
funkcioniranje pravosudnog sustava u Bosni i Hercegovini i da je u tom pogledu
neophodno početi ih ostvarivati od početka naredne proračunske godine koja počinje
1. siječnja 2006. godine;
Shvatajući da bi smanjenje plaća i drugih naknada u sudstvu i tužiteljstvu,
koje je posebno relevantno, pravično i potrebno, bilo nemoguće bez izmjene i
dopune Ustava Federacije Bosne i Hercegovine;
Uzevši u obzir i razmotrivši sva ova pitanja, visoki predstavnik donosi sljedeću:
ODLUKU
o izmjenama i dopunama Ustava Federacije Bosne i Hercegovine
Amandman utvrđen ovom Odlukom čini njen sastavni dio. Navedeni amandman stupa
na snagu 31. prosinca 2005. godine, osim ako ga Parlament Federacije Bosne i
Hercegovine ne usvoji u istom tekstu, istom obliku, bez izmjena i dopuna i bez
dodatnih uvjeta prije 30. prosinca 2005. godine. Ako Parlament Federacije Bosne
i Hercegovine amandman usvoji u drugačijem tekstu, sa izmjenama i dopunama ili
uz dodatne uvjete, on neće stupiti na snagu.
U slučaju da amandman koji čini sastavni dio ove Odluke stupi na snagu sukladno
odredbama ove Odluke, stupit će na snagu na privremenom osnovu, sve dok ga Parlament
Federacije Bosne i Hercegovine ne usvoji u istom obliku, bez izmjena i dopuna
ili dodatnih uvjeta.
Ova Odluka stupa na snagu odmah i odmah se objavljuje u «Službenim novinama
Federacije Bosne i Hercegovine».
Sarajevo, 9. prosinca 2005. Paddy Ashdown
Visoki predstavnik
AMANDMAN NA USTAV FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE
AMANDMAN CVI
Iza članka IX.11.e, dodaje se novi članak IX.11.f, koji glasi:
«Članak 11.f
(1) ??? izuzetak od načela iz stava 1. članka IV.C.7, stavka
3. članka V.4.11 i stavka 4. članka VI.7 ovog Ustava, plaća i/ili druge naknade
sucu mogu biti umanjeni zakonom donesenim do 10. siječnja 2006. godine.
(2) Umanjenje iz stavka 1. ovog članka može se izvršiti samo jednom.
(3) Stavci 1. i 2. ovog članka ne mogu se tumačiti tako da je na bilo koji način
ili u bilo kojem obliku, izravno ili neizravno, dozvoljeno neko drugo umanjenje
plaće i/ili drugih naknada sucu zaštićenih stavkom 1. članka IV.C.7, stavkom
3. članka V.4.11 i stavkom 4. članka VI.7 ovog Ustava.»