Koristeći se ovlastima koje su Visokom predstavniku dana u članku V. Aneksa
10. (Sporazum o provedbi civilnog dijela Mirovnog ugovora) Općeg okvirnog sporazuma
za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je Visoki predstavnik konačni autoritet
u zemlji glede tumačenja navedenog Sporazuma o provedbi civilnog dijela Mirovnog
ugovora; i posebno uzimajući u obzir članak II.1. (d) prethodno spomenutog Sporazuma
prema kojem Visoki predstavnik “pruža pomoć kada to cijeni nužnim, u iznalaženju
rješenja za sve probleme koji se jave u svezi s civilnom provedbom”;
Pozivajući se na stavak XI.2 Zaključaka s Konferencije o provedbi mira održane
u Bonnu 9. i 10. prosinca 1997. godine, a na kojoj je Vijeće za provedbu mira
pozdravilo nakanu Visokog predstavnika uporabiti svoj konačni autoritet u zemlji
glede tumačenja Sporazuma o provedbi civilnog dijela mirovnog ugovora kako bi
pomogao u iznalaženju rješenja za probleme, kako je prethodno rečeno, “donošenjem
obvezujućih odluka, kada procijeni da je to nužno” u svezi s određenim pitanjima
uključujući (sukladno točki (c) ovoga stavka) “mjere u svrhu osiguranja provedbe
Mirovnog sporazuma na cijelom teritoriju Bosne i Hercegovine i njezinih Entiteta”;
Konstatirajući da je Upravni odbor, na svom sastanku na razini političkih direktora,
održanom 26. rujna 2003. godine, zaključio da je rješenje pitanja Grada Mostara
od ključnog značaja za održiv i miran razvoj Bosne i Hercegovine;
Imajući u vidu donošenje novog Statuta Grada Mostara, dana 28. siječnja 2004.,
koji zajedno sa izmjenama i dopunama Ustava Federacije, Ustava Hercegovačko-neretvanskog
kantona i Izbornog zakona Bosne i Hercegovine osigurava novi zakonski okvir
koji učvršćuje administrativno, funkcionalno i pravno jedinstvo Grada Mostara
na način na kojim se unapređuje učinkovitost u pružanju usluga građanima, garantira
uživanje temeljnih prava svih građana, omogućava uživanje zajedničkih prava
konstitutivnih naroda i sprječava dominacija jednog dijela pučanstva Mostara;
Imajući u vidu dalje da narečeni zakoni stupaju na snagu 15. ožujka 2004. godine;
Potvrđujući da članak 33. stavak 2. gorenarečenog Statuta osigurava da usvajanje
odluka, strane Gradskog vijeća, o davanju naziva ulicama, trgovima i mostovimazahtijeva
dvotrećinsku većinu glasova izabranih vijećnika;
Uvjereni da je takva odredba neophodna kako bi se održala ravnoteža među konstitutivnim
narodima u gradu u kojem još uvijek preovladavaju suštinski suprostavljeni interesi
među konstitutivnim narodima;
Konstatirajući da će uspješna realizacija reformi gradskih struktura i, naročito,
reorganizacija gradskih tijela vlasti u kontekstu novih nadležnosti iziskivati
učešće svih konstitutivnih naroda te da će izgradnja povjerenja uveliko doprinijeti
uspostavi novih institucija na temelju povjerenja;
Konstatirajući također da su vijeća pojedinih gradskih općina donijela, nakon
donošenja novog Statuta Grada Mostara, odluke o davanju naziva koji mogu imati
dalekosežane posljedice na uzajamno povjerenje između konstitutivnih naroda;
Imajući na umu sveukupnost gorenarečenih pitanja, Visoki predstavnik donosi
slijedeću:
ODLUKU
KOJOM SE ZABRANJUJE GRADSKIM OPĆINAMA GRADA MOSTARA DAVANJE NAZIVA ILI PROMJENA
POSTOJEĆIH NAZIVA ULICA, TRGOVA, MOSTOVA I OSTALIH SLIČNIH JAVNIH MJESTA
Članak 1.
Ovom Odlukom proglašava se moratorij na donošenje odluka o davanju naziva i odluka o promjeni naziva ulica, trgova, mostova i ostalih sličnih javnih mjesta od strane bilo koje gradske općine Grada Mostara.
Članak 2.
Provedba odluka donesenih nakon 28. siječnja 2004. godine i davanje novih naziva ili promjena postojećih naziva ulica, trgova, mostova i ostalih sličnih javnih mjesta ovim se suspendiraju sve dok Gradsko vijeće ne usvoji narečene odluke sukladno članku 33. stavak 2, točka g) Statuta Grada Mostara donesenog 28. siječnja 2004. godine.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu odmah i objavljuje se odmah u “Službenim novinama Federacije Bosne i Hercegovine”, “Službenim/Narodnim novinama Hercegovačko-neretvanskog kantona” i “Gradskom službenom glasniku Grada Mostara”.
Članak 4.
Visoki predstavnik zadržava pravo da suspendira svaku odluku ili propis koje
donese bilo koje tijelo vlasti bilo koje od gradskih općina, ukoliko utvrdi
da se narečenom odlukom ili propisom nanosi šteta reorganizaciji Grada Mostara,
kako je utvrđeno u seriji odluka počevši od Odluke br. 179. do Odluke br. 186.
od 28. siječnja 2004. godine, time što se narušava međusobno povjerenje između
konstitutivnih naroda.
broj 194/04
Sarajevo, 25. veljače 2004.
Paddy Ashdown
Visoki predstavnik