Na temelju članka 8. stavak 3. Zakona o stranim ulaganjima (''Službene novine Federacije Bih'', broj 61/01), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, donosi


U R E D B U

O UVJETIMA I POSTUPKU ZA NAKNADU STRANOM
ULAGAČU U SLUČAJU IZVLAŠTENJA


Članak 1.


Ovom uredbom se propisuju uvjeti i postupak za naknadu stranom ulagaču u slučaju nacionalizacije, eksproprijacija ili drugih mjera koje imaju slične posljedice (u daljnjem tekstu: izvlaštenja), značenje upotrijebljenih izraza, uvjeti izvlaštenja, naknada, pravni postupak za brzo preispitivanje odluke o izvlaštenju, postupak osiguranja naknade, naknada od trećih osoba, zaštita ranijih stranih ulaganja, izuzeci, rješavanje sporova u slučaju kršenja odredaba ove uredbe, primjena uredbe i druga pitanja.


Članak 2.


U smislu ove uredbe upotrijebljeni izrazi imaju sljedeća značenja:

- ''Korisnik izvlaštenja'' je svaka pravna i fizička osoba u čiju je korist provedeno izvlaštenje,
- ''Dana izvlaštenja'' znači dan pravomoćnosti zvaničnog akta kantona ili općine koji se direktno odnosi na izvlaštenje ili dan zvanične objave mjere poduzete od Federacije BiH koja se direktno odnosi na izvlaštenje,
- ''Nediskriminacija'' znači da se stranom ulagaču daje tretman koji nije manje povoljan od onog koji se daje domaćem ulagaču u Federaciji BiH,
- ''Međunarodni sporazum'' znači svaki bilateralni ili multilateralni sporazum koji obvezuje Federaciju BiH ili kanton u oblasti promidžbe i zaštite direktnih stranih ulaganja,
- ''Strane'' znači Federaciju BiH i stranog ulagača,
- ''Nadležno tijelo je izvršilo izvlaštenje'' znači tijelo koje je nadležno po zakonu po kojem se provodi postupak i koji sukladno tom zakonu donosi odluke o izvlaštenju.


Članak 3.


Strana ulaganja mogu biti izvlaštena isključivo u javnom interesu pod uvjetima da se stranom ulagaču osigurava:
- načelo nediskriminacije,
- plaćanje adekvatne, učinkovite i brze naknada,
- pravovaljan pravni postupak.


Članak 4.


Naknada će odgovarati pravičnoj tržišnoj cijeni izvlaštenog stranog ulaganja.
Mjerila za procjenu će obuhvatiti vrijednost imovine, uvećanu za obračunati porez i vrijednost drugih faktora koji utječe na uvećanje cijene sukladno standardima Svjetske banke.
Pravična tržišna cijena će se odrediti:
- na dan izvlaštenja, procjenom sukladno utvrđenim kriterijima i primjenom tržišne cijene, ili
- šest mjeseci prije dana izvlaštenja ako se promjena u vrijednosti izvlaštenog stranog ulaganja desila zbog toga što je namjeravano izvlaštenje postalo javno poznato na način koji je mogao utjecati na
vrijednost stranog ulaganja.
Naknada će biti plaćena u KM valuti i uključivat će kamatu po komercijalnoj stopi važećoj na tržištu za tekuće transakcije od dana izvlaštenja do dana izvlaštenja do dana stvarnog plaćanja.
Posebna pravila o naknadi za izvršeno strano ulaganje sadržano u međunarodnim sporazumima primjenjuje se prije odredaba ove uredbe.


Članak 5.


Pravovaljani pravni postupak posebice uključuje pravo stranog ulagača, koji
smatra da mu je cijelo ulaganje ili njegov dio izvlašten, na brzo preispitivanje od strane odgovarajuće sudske ili administrativne vlasti u Federaciji BiH sa ciljem da se utvrdi:
- da li se takvo izvlaštenje stvarno desilo, te ako je tako,
- da li je takvo izvlaštenje i/ili naknada za njega suglasna odredbama ove uredbe.

Članak 6.


Nadležno tijelo koje je izvršio izvlaštenje, Federalno ministarstvo financija - Federalno ministarstvo finansija i korisnik izvlaštenja zaključit će ugovor kojim će regulirati međusobne obveze sukladno Zakonu o obligacionim odnosima.
Korisnik izvlaštenja je obvezan da odmah isplati sve troškove izvlaštenja kao i troškove postupka.
Nadležno tijelo koje je izvršilo izvlaštenje u slučajevima na koje se primjenjuje ova uredba dužno je osigurati sredstva, te bez odlaganja izvršiti prijenos tih sredstava u korist Proračuna Federacije BiH radi njihovog prijenosa u korist stranog ulagača.
Nadležno tijelo koje je izvršilo izvlaštenje u slučajevima na koje se primjenjuje ova uredba, bez odlaganja će, na propisanim obrascima izvijestiti Federalno ministarstvo finansija o izvršenom izvlaštenju, sukladno ovoj uredbi.
Ukoliko je Federacija BiH bila dužna da stranom ulagaču isplati bilo koji vid naknade za izvlaštenje prije nego što su joj sredstva prenesena od strane nadležnog tijela koji je izvršilo izvlaštenje sukladno stavku 3. ovog članka, Federacija BiH ima pravo regresa.
Ako nadležno tijelo koje je izvršilo izvlaštenje ne prenese Federaciji BiH iznos naknade ili regresa, način regresiranja Federacije BiH će, na prijedlog Federalnog ministarstva financija - Federalnog ministarstva finansija, utvrditi
Vlada Federacije BiH.
Ukoliko je izvjesno vrijeme prijenosa sredstava iz stavka 3. ovog članka nadležno tijelo koje vrši izvlaštenje je dužno pravovremeno osigurati planiranje sredstava u Proračunu Federacije BiH za te namjene.


Članak 7.


Nadležno tijelo koje je izvršilo izvlaštenje neće kao obranu od zahtjeva za isplatu naknade isticati prigovore da je naknada za izvlaštenje izvršena po osnovi:
- osiguranja ili ugovora o jamčevini;
- zahtjeva koji je usmjeren prema nekoj drugoj strani, a ne korisniku izvlaštenja.
Bez obzira na stavak 1. ovog članka, bude li po osnovu izvlaštenja strani ulagač ovlašten da traži naknadu od Federacije BiH, sukladno međunarodnim sporazumom, propisima Federacije BiH i ovoj uredbi nijedna odredba ove uredbe ne može se protumačiti kao pravo stranog ulagača da upotrijebi dvostruko ovlaštenje kao temelj za žalbu ili izbjegavanje odluke koja bi inače bila konačna, ili u bilo koju sličnu svrhu.


Članak 8.


Ova uredba se neće primjenjivati na zahtjeve koji nastaju iz događaja koji su nastali ili tužbi koje su podnesene prije stupanja na snagu ove uredbe, osim u
slučaju ako to zahtijeva međunarodni sporazum.


Članak 9.


Nijedna odredba ove uredbe ne može se tumačiti tako da:
- uključuje u sebe izvlaštenje ili bilo koji gubitak koji je pretrpio strani ulagač zbog rata, izvanrednog stanja ili bilo kojeg drugog sličnog događaja,
- spriječava poduzimanje bilo kakvih mjera neophodnih za ostvarivanje javnog interesa.
Ako bi se desio bilo koji događaj naveden u stavku 1. ovog članka, stranom ulagaču glede restitucije, obeštećenja, naknade ili poravnanja će se osigurati tretman zasnovan na načelu nediskriminacije.


Članak 10.


Ukoliko između strana dođe do spora koji se tiče navodnog kršenja odredaba ove uredbe, takav spor će se, ako je moguće, riješiti sporazumno.
Ukoliko strane ne uspiju da svoj spor riješe sukladno stavku 1, ovog članka, onda će se riješiti:

- pred nadležnim sudom u Federaciji BiH, ili
- sukladno bilo kojim specifičnim postupkom rješavanja spora koji su stranke ugovorile, ili
- sukladno postupku koji je predviđen u međunarodnom sporazumu ako je on primjenjiv i ako specifični postupak iz prethodne alineje nije dostupan.

Podnoseći spor na rješavanje arbitraži sukladno specifičnim sporazumima iz stavka 2., alineje 2. i 3. ovog članka, stranke daju svoju bezuvjetnu suglasnost na promjenu svih odredaba ovog članka i odriču se prava da primjene bilo koji drugi postupak rješavanja konkretnog spora.


Članak 11.


Ova uredba se primjenjuje od dana nastanka obveze Federacije BiH prema Međunarodnom sporazumu.


Članak 12.


Ova uredba stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u ''Službenim novinama Federacije BiH''.


V broj 185/02
22. travnja 2002. godine
Sarajevo

Premijer
dr. Alija Behmen, v. r.