Na osnovu člana 8. stav 3. Zakona o stranim ulaganjima (''Službene novine Federacije Bih'', broj 61/01), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, donosi


U R E D B U

O USLOVIMA I POSTUPKU ZA NAKNADU STRANOM
ULAGAČU U SLUČAJU EKSPROPRIJACIJE


Član 1.


Ovom uredbom se propisuju uslovi i postupak za naknadu stranom ulagaču u slučaju nacionalizacije, eksproprijacija ili drugih mjera koje imaju slične posljedice (u daljem tekstu: eksproprijacija), značenje upotrijebljenih izraza, uslovi eksproprijacije, naknada, pravni postupak za brzo preispitivanje odluke o eksproprijaciji, postupak osiguranja naknade, naknada od trećih lica, zaštita ranijih stranih ulaganja, rješavanje sporova u slučaju kršenja odredaba ove uredbe, primjena uredbe i druga pitanja.


Član 2.


U smislu ove uredbe upotrijebljeni izrazi imaju sljedeća značenja:

- ''Korisnik eksproprijacije'' je svako pravno i fizičko lice u čiju je korist provedena eksproprijacija,
- ''Dana eksproprijacije'' znači dan pravosnažnosti zvaničnog akta kantona i/ili općine koji se direktno odnosi na eksproprijaciju ili dan zvanične objave mjere poduzete od Federacije BiH (u daljem tekstu: Federacija BiH) koja se direktno odnosi na eksproprijaciju,
- ''Nediskriminacija'' znači da se stranom ulagaču daje tretman koji nije manje povoljan od onog koji se daje domaćem ulagaču u Federaciji BiH,
- ''Međunarodni sporazum'' znači svaki bilateralni ili multilateralni sporazum koji obavezuje Federaciju BiH i/ili kanton u oblasti promicanja i zaštite direktnih stranih ulaganja,
- ''Strane'' znači Federaciju BiH i stranog ulagača,
- ''Nadležni organ je izvršio eksproprijaciju'' znači organ koji je nadležan po zakonu po kojem se provodi postupak i koji u skladu s tim zakonom donosi odluke o eksproprijaciji.


Član 3.


Strana ulaganja mogu biti eksproprisana isključivo u javnom interesu pod uuslovima da se stranom ulagaču osigurava:
- načelo nediskriminacije,
- plaćanje primjerene, odgovarajuće i brze naknade,
- pravovaljan pravni postupak.


Član 4.


Naknada će odgovarati pravičnoj tržišnoj cijeni eksproprisanog stranog ulaganja.Mjerila za procjenu će obuhvatiti vrijednost imovine, uvećanu za obračunati porez i vrijednost drugih faktora koji utječu na uvećanje cijene u skladu sa standardima Svjetske banke.
Pravična tržišna cijena će se odrediti:
- na dan eksproprijacije, procjenom u skladu sa utvrđenim kriterijima i primjenom tržišne cijene, ili
- šest mjeseci prije dana eksproprijacije ako se promjena u vrijednosti
eksproprisanog stranog ulaganja desila zbog toga što je namjeravana eksproprijacija postala javno poznata na način koji je mogao utjecati na
vrijednost stranog ulaganja.
Naknada će biti plaćena u konvertibilnim markama i uključivat će kamatu po komercijalnoj stopi važećoj na tržištu za tekuće transakcije od dana eksproprijacije do dana stvarnog plaćanja.
Posebna pravila o naknadi za izvršeno strano ulaganje sadržano u međunarodnim sporazumima primjenjuje se prije odredaba ove uredbe.


Član 5.


Pravovaljani pravni postupak naročito uključuje pravo stranog ulagača, koji
smatra da mu je cijelo ulaganje ili njegov dio ekspropisan, na brzo preispitivanje od strane odgovarajuće sudske ili administrativne vlasti u Federaciji BiH sa ciljem da se utvrdi:
- da li se takva eksproprijacija stvarno desila, te ako je tako,
- da li je takva eksproprijacija i/ili naknada za nju saglasna odredbama ove uredbe.

Član 6.


Nadležni organ koje je izvršio eksproprijaciju, Federalno ministarstvo finansija - Federalno ministarstvo financija i korisnik eksproprijacije zaključit će ugovor kojim će regulisati međusobne obaveze u skladu sa Zakonom o obligacionim odnosima.
Korisnik eksproprijacije je obavezan da odmah isplati sve troškove eksproprijacije kao i troškove postupka.
Nadležni organ koji je izvršio ekproprijaciju u slučajevima na koje se primjenjuje ova uredba dužan je osigurati sredstva, te bez odlaganja izvršiti prijenos tih sredstava u korist Budžeta Federacije BiH radi njihovog prijenosa u korist stranog ulagača.
Nadležni organ koji je izvršio eksproprijaciju u slučajevima na koje se primjenjuje ova uredba, bez odlaganja će, na propisanim obrascima izvijestiti Federalno ministarstvo finansija-Federalno ministarstvo financija o izvršenoj eksproprijaciji, shodno ovoj uredbi.
Ukoliko je Federacija BiH bila dužna da stranom ulagaču isplati bilo koji vid naknade za eksproprijaciju prije nego što su joj sredstva prenesena od strane nadležnog organa koji je izvršio eksproprijaciju u skladu sa stavom 3. ovog člana, Federacija BiH ima pravo regresa.
Ako nadležni organ koji je izvršio eksproprijaciju ne prenese Federaciji BiH iznos naknade ili regresa, način regresiranja Federacije BiH će, na prijedlog Federalnog ministarstva finansija - Federalnog ministarstva financija, utvrditi
Vlada Federacije BiH.
Ukoliko je izvjesno vrijeme prijenosa sredstava iz stava 3. ovog člana nadležni organ koji vrši ekproprijaciju je dužan pravovremeno osigurati planiranje sredstava u Budžetu Federacije BiH za te namjene.


Član 7.


Nadležni organ koji je izvršio eksproprijaciju neće kao obranu od zahtjeva za isplatu naknade isticati prigovore da je naknada za eksproprijaciju izvršena po osnovi:
- osiguranja ili ugovora o garanciji;
- zahtjeva koji je usmjeren prema nekoj drugoj strani, a ne korisniku
eksproprijacije.
Bez obzira na stav 1. ovog člana, bude li po osnovu eksproprijacije strani ulagač ovlašten da traži naknadu od Federacije BiH, u skladu sa međunarodnim sporazumom, propisima Federacije BiH i ovoj uredbi nijedna odredba ove uredbe ne može se protumačiti kao pravo stranog ulagača da upotrijebi dvostruko ovlaštenje kao temelj za žalbu ili izbjegavanje odluke koja bi inače bila konačna, ili u bilo koju sličnu svrhu.


Član 8.


Ova uredba se neće primjenjivati na zahtjeve koji nastaju iz događaja koji su nastali ili tužbi koje su podnesene prije stupanja na snagu ove uredbe, osim u
slučaju ako to zahtijeva međunarodni sporazum.


Član 9.


Nijedna odredba ove uredbe ne može se tumačiti tako da:
- uključuje u sebe eksproprijaciju ili bilo koji gubitak koji je pretrpio strani ulagač zbog rata, izvanrednog stanja ili bilo kojeg drugog sličnog događaja,
- spriječava poduzimanje bilo kakvih mjera neophodnih za ostvarivanje javnog interesa.
Ako bi se desio bilo koji događaj naveden u stavu 1. ovog člana, stranom ulagaču radi restitucije, obeštećenja, naknade ili poravnanja će se osigurati tretman zasnovan na načelu nediskriminacije.


Član 10.


Ukoliko između strana dođe do spora koji se tiče navodnog kršenja odredaba ove uredbe, takav spor će se, ako je moguće, riješiti sporazumno.
Ukoliko strane ne uspiju da svoj spor riješe u skladu sa stavom 1. ovog člana, onda će se riješiti:

- pred nadležnim sudom u Federaciji BiH, ili
- u skladu sa bilo kojim specifičnim postupkom rješavanja spora koji su stranke ugovorile, ili
- u skladu sa postupkom koji je predviđen u međunarodnom sporazumu ako je on primjenjiv i ako specifični postupak iz prethodne alineje nije dostupan.

Podnoseći spor na rješavanje arbitraži u skladu sa specifičnim postupcima iz stava 2., alineje 2. i 3. ovog člana, stranke daju svoju bezuslovnu saglasnost na primjenu svih odredaba ovog člana i odriču se prava da primjene bilo koji drugi postupak rješavanja konkretnog spora.


Član 11.


Ova uredba se primjenjuje od dana nastanka obaveze Federacije BiH prema Međunarodnom sporazumu.


Član 12.


Ova uredba stupa na snagu osmog od dana objavljivanja u ''Službenim novinama Federacije BiH''.


V broj 185/02
22. aprila 2002. godine
Sarajevo

Premijer
dr. Alija Behmen, s. r.