Na temelju članka 19. stavak 1. Zakona o Vladi Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 1/94 i 8/95), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, donosi


UREDBU
O PRIVREMENOM USTUPANJU TRAŽBINA ZAVODA ZDRAVSTVENOG OSIGURANJA OD FEDERALNOG ZAVODA PIO/MIO PRAVNIM OSOBAMA TEMELJEM OBRAČUNATIH A NEUPLAĆENIH DOPRINOSA

Članak 1.

Ovom uredbom propisuje se privremeno do izmjene postojećih propisa , način privrmenog ustupanja-prijenosa obveza i tražbina temeljem obračunatih a neuplaćenih doprinosa za mirovinsko-invalidsko osiguranje i obvezno zdravstveno osiguranje, nastalih između Federalnog zavoda PIO/MIO i kantonalnih zavoda zdravstvenog osiguranja i pravnih osoba a temeljem obračunatih , a neuplaćenih doprinosa za mirovinsko-invalidsko osiguranje i obvezno zdravstveno osiguranje na teritoriju kantona u Federaciji Bosne i Hercegovine , obveza izrade potrebite dokumentacije i ugovora neophodnih kao dokaz o ustupljenim tražbinama , kao i temeljem toga ostvarivanje prava za uposlenike koji su uposleni kod pravnih osoba.

Članak 2.

Pravne osobe će u cilju ostvarenja prava iz mirovinsko-invalidskog osiguranja i prava obveznog zdravstvenog osiguranja , izvršiti izmirenje obveza temeljem doprinosa za mirovinsko-invalidsko osiguranje preme Federalnom zavodu PIO/MIO sa 30.6.2002. godine, a Federalni zavod PIO/MIO će izmiriti obveze zavodima zdravstvenog osiguranja temeljem neuplaćenih doprinosa za zdravstveno osiguranje korisnika mirovina i drugih prava temeljem mirovinsko-invalidskog osiguranja.
Izmirenje obveza iz stavka 1. ovog članka izvršit će se ustupanjem tražbina zavoda zdravstvenog osiguranja od Federalnog zavoda PIO/MIO pravnim osobama iz stavka 1. ovog članka uz obvezu da izvrše uplatu preuzetih tražbina u razdoblju do pet godina od dana zaključivanja ugovora sa kantonalnim zavodima zdravstvenog osiguranja , uz prethodnu saglasnost kantonalnih vlada.
Postupak vraćanja duga za navedeno vremensko razdoblje propisat će Vlada kantona , u ovisnosti od visine duga, te ista odgovara za naplativost ustupljene tražbine.

Članak 3.

Priznat će se staž mirovinsko-invalidskog osiguranja uposlenicima u pravnoj osobi , uz obvezu korekcije ukoliko se ne ispoštuju odredbe članka 2. stavak 2. ove uredbe, prema zavodima zdravstvenog osiguranja.

Članak 4.

Zadužuje se Federalni zavod MIO/PIO da u roku od deset dana od dana stupanja na snagu ove uredbe detaljnije propiše način na koji će se omogućiti priznavanje i povezivanje mirovinskog staža i korištenja prava na mirovinu za osiguranike koji su obuhvaćeni Ugovorom iz članka 2. ove uredbe.
Zadužuje se Federalni zavod zdravstvenog osiguranja da uz suradnju sa kantonalnim zavodima zdravstvenog osiguranja u roku od deset dana ustroji evidenciju i propiše obrasce u cilju lakšeg ostvarivanja prava po navedenom temelju.

Članak 5.

Ova uredba stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".

V broj 278/02
1. srpnja 2002. godine
Sarajevo

Premijer
dr. Alija Behmen, v.r.