Koristeći se ovlaštenjima koja su mi date članom V Aneksa 10. (Sporazum o implementaciji civilnog dijela Mirovnog ugovora) Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je Visoki predstavnik konačni autoritet u zemlji u pogledu tumačenja navedenog Mirovnog ugovora; i posebno uzevši u obzir član II 1.(d) istoga Sporazuma prema kojem Visoki predstavnik "pruža pomoć, kada to ocijeni neophodnim, u iznalaženju rješenja za sve probleme koji se pojave u vezi sa civilnom implementacijom";
Pozivajući se na stav XI.2. Zaključka Vijeća za implementaciju mira koje se sastalo u Bonu 9. i 10. decembra 1997. godine, u kojemu je Vijeće za implementaciju mira pozdravilo namjeru Visokog predstavnika da iskoristi svoj konačni autoritet u zemlji u pogledu tumačenja Sporazuma o civilnoj implementaciji Mirovnog ugovora, da bi pomogao u iznalaženju rješenja za probleme, kako je prethodno rečeno "donošenjem obvezujućih odluka, kad to bude smatrao neophodnim", u vezi sa određenim pitanjima, uključujući (u skladu sa podstavom (c ) ovog stava ) i " druge mjere u svrhu osiguranja implementacije Mirovnog sporazuma na čitavoj teritoriji Bosne i Hercegovine i njenih entiteta ";
Uzimajući u obzir činjenicu da je propisna zaštita, konzervacija, prezentacija i rehabilitacija proglašenih nacionalnih spomenika u Bosni i Hercegovini od izuzetnog značaja za proces pomirenja u cijeloj Bosni i Hercegovini kao i za povratak raseljenih osoba i izbjeglica u njihova prijeratna prebivališta;
Imajući na umu da je u članu V(5) Aneksa 8. Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini predviđeno slijedeće: "U svakom slučaju u kome Komisija odluči da neku imovinu proglasi nacionalnim spomenikom, entitet na čijoj se teritoriji nalazi ta imovina će (a) nastojati da poduzme sve odgovarajuće pravne, naučne, tehničke, administrativne i finansijske mjere potrebne radi zaštite, konzerviranja, prezentacije i rehabilitacije te imovine, i (b) uzdržavaće se od namjernog poduzimanja mjera koje mogu oštetiti tu imovinu."
Uzimajući u obzir da su zakonom koji je usvojila Federacija u vezi sa provedbom odluka Komisije za zaštitu nacionalnih spomenika iz Aneksa 8. obuhvaćeni i spomenici o kojima nije odlučila Komisija;
Uzimajući u obzir da je zakon koji je usvojila Federacija u vezi sa provedbom odluka Komisije za zaštitu nacionalnih spomenika iz Aneksa 8. potrebno uskladiti sa zakonom Republike Srpske kako bi se osiguralo da procedura u oba entiteta bude jednoobrazna;
Uzevši u obzir i razmotrivši gore navedena pitanja u cijelosti, donosim sljedeću odluku kojom proglašavam

ZAKON
O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O ZAŠTITI DOBARA KOJA SU ODLUKAMA KOMISIJE ZA ZAŠTITU NACIONALNIH SPOMENIKA PROGLAŠENA NACIONALNIM SPOMENICIMA BOSNE I HERCEGOVINE

Zakon o zaštiti dobara koja su odlukama Komisije za zaštitu nacionalnih spomenika proglašena nacionalnim spomenicima Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", broj 02/02), mijenja se i glasi:
1. Naslov zakona odsada glasi "Zakon o provedbi odluka Komisije za zaštitu nacionalnih spomenika uspostavljene prema Aneksu 8. Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini".
2. Član 2., stav 1. mijenja se i glasi:
"Nacionalni spomenik" je dobro koje je Komisija proglasila nacionalnim spomenikom u skladu sa članovima V i VI Aneksa 8. Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini ( u daljem tekstu: "Aneks 8"), kao i dobra upisana na priloženu Privremenu listu nacionalnih spomenika , sve dok Komisija ne donese konačnu odluku o njihovom statusu, a za šta ne postoji vremensko ograničenje i bez obzira na to da li je za dotično dobro podnesen zahtjev."
3. Član 7. stav 1. postaje stav 2. a ubacuje se novi stav 1. koji glasi:
"Ministarstvo uzima u obzir sve nalaze, objašnjenja i odluke Komisije donesene prema članu V(4) Aneksa 8.
4. Član 8. mijenja se i glasi:
"Pod uslovom da su ispunjeni kriteriji 2.(2), 6. i 7.(1) ovog Zakona, Ministarstvo izdaje potrebne dozvole za rehabilitaciju nacionalnih spomenika u roku od 30 dana od podnošenja zahtjeva."
5. Iza člana 15. stav 1. dodaje se novi stav koji glasi:
"To ni u kom slučaju ne usporava izdavanje dozvole za rehabilitaciju niti neku mjeru koja se poduzima u skladu sa tom dozvolom, ni neku drugu radnju koja se poduzima u skladu sa ovom zakonom ili Aneksom 8."
6. Ova odluka će biti objavljena odmah u "Službenim novinama Federacije BiH" i stupa na snagu na dan objavljivanja.


Broj 138/02
8. febrauara 2002. godine
Sarajevo

Visoki predstavnik
Wolfgang Petritsch, s.r.