Koristeći se ovlaštenjima koja su mi data članom V Aneksa 10. (Sporazum o civilnoj implementaciji Mirovnog ugovora) Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini , prema kojem je Visoki predstavnik konačni autoritet u zemlji u pogledu tumačenja ovog Sporazuma o civilnoj implementaciji Mirovnog ugovora; i posebno uzevši u obzir član II 1.(d) ovog sporazuma, prema kojem Visoki predstavnik "pruža pomoć, kada to ocijeni neophodnim, u iznalaženju rješenja za sve probleme koji se pojave u vezi sa civilnom implementacijom";
Pozivajući se na stav XI.2. Zaključka Vijeća za implementaciju mira koje se sastalo u Bonu 9. i 10.decembra 1997. godine, u kojem je Vijeće za implementaciju mira pozdravilo namjeru Visokog predstavnika da iskoristi svoj konačni autoritet u zemlji u pogledu tumačenja Sporazuma o civilnoj implementaciji Mirovnog sporazuma, kako bi pomogao u iznalaženju rješenja za probleme , kako je prethodno rečeno "donošenjem obavezujućih odluka, kada to bude smatrao neophodnim", u vezi sa određenim pitanjima, uključujući (u skladu sa tačkom (c ) ovog stava) i "mjere u svrhu osiguranja implementacije Mirovnog sporazuma na čitavoj teritoriji Bosne i Hercegovine i njenih entiteta";
Imajući u vidu Odluku Visokog predstavnika broj 81/01 od 11. januara 2001. godine ("Službeni glasnik BiH", broj 2/01 od 29. januara 2001. god..) prema kojoj se može uputiti zahtjev Visokom predstavniku da riješi pitanje vezano za vitalne interese konstitutivnog naroda ili skupine ostalih;
Konstatirajući da je postavljeno pitanje vezano za prijedlog budžeta Republike Srpske i pitanje adekvatnosti iznosa predviđenog u budžetu za 2002. za povratak izbjeglica i raseljenih lica u svoje predratne domove;
Konstatirajući također da se postavilo i pitanje u kojoj mjeri su sredstva predviđena za povratak u budžetima za 2000. i 2001. godinu odgovarajuće realizovana;
Odlučan u zagovaranju prava izbjeglica i raseljenih lica da se slobodno vrate u svoje domove kako je utvrđeno članom II.5. Ustava Bosne i Hercegovine i dodatno zagarantovano i pobliže uređeno Aneksom 7. Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini ("Dejtonski sporazum);
Uvjeren u potrebu da se osigura bez diskriminacije pravo na povratak svim konstitutivnim narodima i drugim građanima Bosne i Hercegovine na cijeloj teritoriji Bosne i Hercegovine;
Smatrajući da pravo na povratak i pravo na slobodu od diskriminacije predstavljaju vitalni interes svih konstitutivnih naroda i drugih građana Bosne i Hercegovine;
Vodeći računa o odgovornosti koju su preuzeli entiteti i Bosna i Hercegovina prema članu II Aneksa 7. Dejtonskog sporazuma da će na svojoj teritoriji stvoriti političke , ekonomske i socijalne uvjete koji će doprinijeti dobrovoljnom povratku i harmoničnoj reintegraciji izbjeglica i raseljenih lica, bez davanja prvenstva nekoj posebnoj grupi;
Zaključujući da se u budžetu moraju predvidjeti i osigurati finansijska sredstva i na nivou entiteta i na nivou Bosne i Hercegovine kako bi se omogućilo stvaranje navedenih uvjeta;
Imajući u vidu stavke prijedloga budžeta Republike Srpske kako su predstavljene Ustavnoj komisiji Republike Srpske i činjenicu da je najavljeno da će se u prijedlogu budžeta predvidjeti još dodatna sredstva za povratak izbjeglica i raseljenih lica;
Imajući u vidu i razmotrivši sva ova pitanja, donosim slijedeću:

ODLUKU

1. Povratak izbjeglica i raseljenih lica u svoje prijeratne domove i uspostavljanje političkih, ekonomskih i socijalnih uvjeta koji će doprinijeti povratku je pitanje od vitalnog interesa za sve konstitutivne narode, kao i za ostale građane Bosne i Hercegovine, u smislu odredaba člana 7. Odluke Visokog predstavnika broj 81/01 od 11. januara 2001. god. ("Službeni glasnik BiH", broj 2/01 od 29. januara 2001. god.).
2. Zahtjeva se od Vlade Republike Srpske da dostavi sve informacije koje su potrebne Narodnoj skupštini Republike Srpske da bi izvršila detaljnu i potpunu provjeru da li su sredstva izdvojena za povratak izbjeglica i raseljenih lica dovoljna da omoguće Republici Srpskoj da ispuni obveze koje ima prema Aneksu 7. Dejtonskog sporazuma. Narodna skupština treba obaviti traženu provjeru na svojoj slijedećoj sjednici.
3. Ministar, odnosno ministri entiteta Bosne i Hercegovine nadležni za pitanja povratka izbjeglica i raseljenih lica će podnositi izvještaj svaka tri mjeseca, počevši od 1. marta 2002. god., ministru za ljudska prava i izbjeglice Bosne i Hercegovine o korištenju budžetskih sredstava za povratak izbjeglica i raseljenih lica putem Državnoe komisije za izbjeglice Bosne i Hercegovine.
4. Izvještaj iz prethodnog člana će posebno sadržavati konkretne informacije o realizaciji budžetskih linija vezano za omogućavanje povratka pripradnika konstitutivnih naroda i ostalih, kao i za određivanje alternativnog smještaja i zatvaranje kolektivnih centara.
5. Ova odluka se donosi u skladu sa članom 10. Odluke Visokog predstavnika broj 81/01 od 11. januara 2001. god. ("Službeni glasnik BiH", broj 2/01 od 29. januara 2001.god.).
6. Ova odluka se odmah objavljuje u "Službenom glasniku BiH" i stupa na snagu danom objavljivanja. Odluka se objavljuje i u "Službenim novinama Federacije BiH" i "Službenom glasniku Republike Srpske".

Broj 136/02
24.januara 2002. godine
Sarajevo

Visoki predstavnik
Wolfgang Petritsch, s.r.