VISOKI PREDSTAVNIK ZA BOSNU I HERCEGOVINU
Koristeci se ovlastenjima koja su mi data clanom V Aneksa
10. (Sporazum o civilnoj implementaciji Mirovnog ugovora) Opceg okvirnog
sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je Visoki predstavnik
konacni autoritet u zemlji u pogledu tumacenja navedenog Sporazuma o
implementaciji civlinog dijela Mirovnog ugovora, i posebno uzevsi u
obzir clan II. 1. (d) istog Sporazuma prema kojem Visoki prestavnik
"pruza pomoc, kada to ocijeni neophodnim, u iznalazenju rjesenja
za sve probleme koji se pojave u vezi sa civilnom implemntacijom";
Pozivajuci se na stav XI. 2. Zakljucaka Vijeca za implementaciju mira
koje se sastalo u Bonu 9. i 10. decembra 1997. godine, u kojem je Vijece
pozdravilo namjeru Visokog predstanika da iskoristi svoj konacni autoritet
u zemlji u pogledu tumacenja Sporazuma o civilnoj implementaciji Mirovnog
ugovora da bi bi pomogao u iznalazenju rjesenja za probleme, kako je
prethodno receno, "donosenjem obavezujucih odluka, kada to bude
smatrao neophodnim," u vezi sa odredjenim pitanjima, ukljucujuci
(u skladu sa podstavom (c) ovog stava) i "druge mjere u svrhu osiguranja
implemntacije Mirovnog sporazuma na citavoj teritoriji Bosne i Hercegovine
i njenih entiteta";
Pozivajuci se dalje na clan I. 1. pomenutog Aneksa 10. koji se eksplicitno
odnosi na promoviranje postivanja ljudskih prava i povratka raseljenih
osoba i izbjeglica;
Uzimajuci u obzir znacaj koji Upravni odbor Vijeca za implementaciju
mira daje pitanju ubrzanja povratka izbjeglica i osiguravanju potpune
i nediskriminirajuce implementacije imovinskih zakona BiH;
Uzimajuci dalje u obzir potrebu da se na najefikasniji i najpravedniji
nacin izvrsi implementaciju zakona o privatizaciji imovine u cijelol
Bosni i Hercegovini, i da se osigura provodjenje istoga procesa na uskladjen
nacin u oba Entiteta, pri cemu su jedino moguce varijacije koje proizilaze
iz razlicitih modela privatizacije u entitetima;
Svjestan vitalne potrebe da se osigura takvo uskladjivanje koje nece
ici na stetu izbjeglica i raseljenih osoba koji se vracaju u svoju imovinu,
i koje ce u skladu sa duhom Aneksa 7. Opcega okvirnoga sporazuma za
mir u BiH, kao i zakljuccima Komisije za izbjeglice i raseljene osobe
Bosne i Hercegovine;
Takodjer svjestan da entitetski duznosnici odgovorni za pitanja izbjeglica
i stambenu problematiku nisu bili u stanju postici dogovor o konkretnim
odredbama potrebnim za uskladjivanje na gore navedeni nacin, uprkos
zahtjevu Komisije za izbjeglice i raseljene osobe Bosne i Hercegovine;
S obzirom da je Ministarstvo za ljudska prava i izbjeglice Bosne i Hercegovine
trazilo da Ured Visokog predstavnika poduzme mjere potrebne za uskladjivanje
entitetskih zakona o privatizaciji u cilju zastite osnovnih ljudskih
prava i ubrzanja povratka izbjeglica.
Uzimajuci u obzir i imajuci u vidu gore navedeno, ovim donosim slijedecu
Odluku
O D L U K A
O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA OPRODAJI STANOVA NA KOJIMA
POSTOJI STANARSKO PRAVO
("Sluzbene novine Federacije BiH",br. 27/97, 11/98, 22/99,
27/99, 7/00)
Clan 1.
Clan 7., stav 2. Zakona o prodaji stanova nad kojima postoji stanarsko
pravo ("Sluzbene novine Federacije BiH"; br. 27/97, 11/98,
22/99, 27/99 i 7/00) mijenja se i glasi:
"Zahtjev iz stava 1. ovog clana podnosi se u roku od dvije godine
od dana stupanja na snagu ovog zakona, odnosno u roku od tri mjeseca
od dana okoncanja eventualnoga sudskog postupka, zavisno koji rok je
kasniji, a ugovor o prodaji stana (u daljem tekstu: ugovor) mora se
zakljuciti u roku od tri mjeseca od dana podnosenja zahtjeva za otkup
stana."
Clan 2.
Clan 8. (a) Zakona o prodaji stanova na kojima postoji stanarsko pravo
("Sluzbene novine Federacije BiH", br. 27/97, 11/98, 27/99
i 7/00) mijenja se glasi:
"Nosilac stanarskog prava na stanu koji je proglasen napustenim
u skladu sa Zakonom o napustenim stanovima i drugim propisima koji reguliraju
pitanje napustenih stanova, ili nosilac stanarskog prava koji je napustio
stan u periodu izmedju 30. aprila 1991. godine i 4. aprila 1998. godine,
u slucaju kada stan nije zvanicno proglasen napustenim, ima pravo u
skladu sa uslovima predvidjenim ovim zakonom na otkup stana odmah nakon
vracanja stana u posjed, a najdalje u roku od jedne godine nakon ulaska
u posjed stana, ili u roku od jedne godine nakon objavljivanja ove odredbe
u "Sluzbenim novinama Federacije BiH", zavisno koji datum
je kasniji".
Clan 3.
Poslije clana 8. (a) dodaje se novi clan 8. (b) koji glasi:
Clan 8. (b).
"Nosilac stanarskog prava iz clana 8. (a) ovog zakona ima pravo
da podnese pismeni zahtjev za otkup stana u skladu sa clanom 7. ovoga
zakona tek kada obezbijedi dokaze da su on i svi clanovi njegovog domacinstva,
kako je to definirano Zakonom o stambenim odnosima, napustili smjestaj
koji su koristili privremeno u svojstvu zakonitog ili nezakonitog korisnika.
Kako bi ispunio ovaj uslov, nosilac stanarskog prava dostavlja potpisani
zapisnik od strane nadleznog upravnog organa kojim se utvrdjuje napustanje
imovine, predaja kljuceva i pecacene prostorija ili ulazak u posjed
ispraznjenih prostorija predratnog nosioca stanarskog prava,
ili se utvrdjuje da ne postoji potreba da se trenutne prostorije isprazne
u skladu sa zakonom. U slucajevima kada je to potrebno, nadlezni upravni
organ je duzan da nosiocu stanarskog prava izda ove dokaze.
Nadlezni upravni organ ce u roku od jednog mjeseca nakon stupanja na
snagu ovog zakona definirati pravno valjani dokazni materijal u svrhu
ovoga clana ako zapisnik nije na raspolaganju ili kada trenutni smjestaj
nije potrebno napustati u skladu sa zakonom.
Ovi dokazi moraju se priloziti uz pismeni zahtjev za otkup stana. Dokazi
su sastavni dio pismenog zahtjeva za otkup stana i zahtjev za otkup
se ne moze obradjivati ukoliko ovi dokazi nisu podneseni".
Clan 4.
Novi clan 46. (a) se dodaje i glasi:
Clan 46. (a).
"Po prispijecu pismenog zahtjeva za otkup stana u akladu sa cl.
7., 8., 8. (a) i 8. (b) ovoga Zakona, clan 44., stav 1. (6), i cl. 47.
i 49. Zakona o
stambenim odnosima se suspendiraju dok se ne zakljuci kupoprodajni ugovor.
Kupci stanova iz cl. 8. (a) i 8 (b) ovog zakona oslobadjaju se u potpunosti
svih administrativnih i drugih troskova koji se mogu javiti u skladu
sa Zakonom o upravnom postupku i Zakonom o stambenim odnosima".
Clan 5.
Ova odluka objavljuje se bez odlaganja u "Sluzbenim novinama Federacije
BiH" i stupa na snagu danom objavljivanja.
Broj 109/01
17. jula 2001. godine
Sarajevo
Visoki predstavnik
Wolfgang Petritsch, s.r.