Koristeci se ovlastima koje su mi date u clanku V Aneksa
10. (Sporazum o civilnoj provedbi Mirovnog ugovora) Opceg okvirnog sporazuma
za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je Visoki predstavnik konacni
autoritet u zemlji u pogledu tumacenja gorenarecenog Sporazuma o civilnoj
provedbi Mirovnoga ugovora; i posebno uzevsi u obzir clanak II 1. (d)
istog Sporazuma prema kojem Visoki predstavnik "pomaze, kada to
ocijeni neophodnim, u rjesavanju svih problema koji se pojave u svezi
s civilnom provedbom";
Pozivajuci se na stavak XI. 2 Zakljucaka Konferencije za implementaciju
mira odrzane u Bonu 9. i 10. prosinca 1997. godine, u kojem je Vijece
za implementaciju mira pozdravilo nakanu Visokog predstavnika da uporabi
svoj konacni autoritet u zemlji glede tumacenja Sporazuma o civilnoj
provedbi Mirovnog ugovora, kako bi pomogao u iznalazenju rjesenja za
probleme sukladno gore pomenutim "donosenjem obvezujucih odluka,
kada to ocijeni neophodnim", o odredjenim pitanjima, ukljucujuci
i (prema podstavku (c) stavka XI. 2) mjere kojima se osigurava provedba
Mirovnog sporazuma na cijelome podrucju Bosne i Hercegovine i njezinih
entiteta koje "mogu ukljuciti poduzimanje mjera protiv osoba koje
obnasaju javnu funkciju ili duznosnika...za koje Visoki predstavnik
ustanovi da krse zakonske obveze poduzete sukladno Mirovnom sporazumu
ili uvjete za provedbu istog";
Iz razloga narecenih u daljnjem tekstu ovim donosim sljedecu
O D L U K U
Suspendira se gospodin Zvonko Prskalo sa duznosti zamjenika
rukovoditelja Odjela za financije u Ministarstvu unutarnjih poslova
Kantona 7. na pocetni period od trideset dana. Ova suspenzija medjutim
ostaje na snazi i nakon toga sve dotle dok gospodin Prskalo ne primi
drugaciju pismenu obavijest od Visokog predstavnika.
Odluka stupa na snagu odmah i nece zahtijevati poduzimanje nikakvih
daljnjih proceduralnih mjera. Gospodin Prskalo mora svoj ured napustiti
odmah. Cilj navedene suspenzije je da se omoguci provedba cjelovite
istrage u svezi sa okolnostima ovdje navedenih radnji gospodina Prskala.
Posljedica takve suspenzije je da se gospodinu Prskalu tijekom suspenzije
zabranjuje obnasanje svake javne izabrane ili imenovane funkcije u Bosni
i Hercegovini.
Ova odluka objavljuje se odmah u "Sluzbenim novinama Federacije
BiH".
RAZLOZI ZA SUSPENDIRANJE
Dana 3. travnja 2001. godine izvjestan broj pojedinaca
dao je izjavu, ukljucujuci i gospodina Prskala cije se ime pojavljuje
na petom mjestu od ukupno dvadeset, u kojoj iznose tvrdnje kako odricu
ustavnost Vladi Federacije, odbijaju njezino priznavanje i obvezuju
se na punu potporu takozvanom "Hrvatskom narodnom saboru"
i njegovim odlukama.
Na taj nacin gospodin Prskalo je postao sudionikom u neodgovornom pokusaju
krsenja ustavnog poretka u Federaciji Bosne i Hercegovine i Bosni i
Hercegovini. U svojstvu zamjenika rukovoditelja Odjela za financije
Ministarstva unutarnjih poslova Kantona 7., gospodin Prskalo je morao
biti savrseno svjestan da se svi problemi ustavnopravne prirode s kojima
se u svom radu susretao mogu rijesiti putem redovitih ustavnih procedura.
Upravo postupak potpisivanja izjave od strane gospodina Prskala dovodi
do opasnosti od izazivanja gradjanskog nemira, nepostivanju uspostavljenih
organa vlasti i remecenja reda i zakona i vladavine prava. Takvim postupanjem
ozbiljno se remeti provedba Opceg okvirnog sporazuma za mir u Bosni
i Hercegovini.
Broj 100/01.
26. travnja 2001. godine
Sarajevo
Visoki predstavnik
Wolfgang Petritsch, v.r.