Koristeci se ovlastenjima koja su mi data u clanku V Aneksa 10. (Sporazum o civilnom provodjenju Mirovnog ugovora) Opsteg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je Visoki predstanik konacni autoritet u zemlji u pogledu tumacenja navedenog Sporazuma o provodjenju civilnog dijela Mirovnog ugovora; i posebno uzimajuci u obzir clan II. 1. (d) istog sporazuma prema kojem je Visoki predstavnik ovlasten da "pruza pomoc kada to ocijeni neophodnim, u iznalazenju rjesenja za sve probleme koji se jave u vezi sa civilnim provodjenjem";
Pozivajuci se na tacku XI. 2. Zakljucaka Vijeca za implementaciju mira koji se sastao u Bonu 9. i 10. decembra 1997. godine, u kojoj je Vijece pozdravilo namjeru Visokog predstavnika da iskoristi svoj konacni autoritet u zemlji kako bi pomogao u iznalazenju rjesenja za probleme, kako je prethodno receno, "donosenjem konacnih odluka, kada to bude smatrao neophodnim", u vezi sa odredjenim pitanjima, ukljucujuci (u skladu sa podtackom (c) ove tacke) "i druge mjere u svrhu osiguranja impelementacije Mirovnog sporazuma na citavoj teritoriji Bosne i Hercegovine i njenih entiteta";
Konstatirajuci da se u Njujorskoj deklaraciji od 15. novembra 1999. godine kaze da je dogovoreno "da ce predsjednici Parlamentu Bosne i Hercegovine predloziti i energicno podrzati uvodjenje jedinstvenog pasosa na cijim bi koricama bio samo naziv Bosna i Hercegovina na cirilicnom i latinicnom pismu";
Konstatirajuci zatim da je na 6. sastanku Konsultativne radne grupe Evropske unije i Bosne i Hercegovine odrzanom u Sarajevu, 21. marta 2000. godine, medju preporucenim mjerama bila i ta da "(ce) Parlamentarna skupstina Bosne i Hercegovine donijeti potrebne izmjene i dopune Zakona o putnim ispravama za izradu jedinstvenog pasosa do pocetka septembra. Novi pasos ce biti predstavljen javnosti do kraja 2000. godine."
Konstatirajuci zatim da se u Aneksu Deklaracije Vijeca za implementaciju mira, koje se sastalo u Briselu, 23-24. maja 2000. godine, kaze da Vijece trazi da organi Bosne i Hercegovine hitno pristupe rjesavanju pitanja medju kojima je i pitanje pocetka "izdavanja zajednickog pasosa od strane Ministarstva civilnih poslova i komunikacija Bosne i Hercegovine (septembar 2000. godine)";
Konstatirajuci zatim da neophodne mjere za izdavanje jedinstvenog pasosa utvrjene izmjenama i dopunama Zakona o putnim ispravama Bosne i Hercegovine (Sluzbeni glasnik BiH, br. 27/00) nisu preduzete do utvrdjenog roka od strane nadleznih organa Bosne i Hercegovine i entiteta;
Vodeci racuna da je potrebno osigurati privremene uslove da se i dalje izdaju pasosi dok jedinstveni pasos ne bude moguc; i
Svjestan da je za dalje izdavanje pasosa na privremenoj osnovi neophodna izmjena u zakonu koja mora nastupiti odmah;
Na osnovu svega iznesenoga, ovim donosim


O D L U K U O IZMJENI I DOPUNI ZAKONA O PUTNIM ISPRAVAMA BOSNE I HERCEGOVINE


U Zakonu o putnim ispravama Bosne i Hercegovine, objavljenom u "Sluzbenom glasniku BiH", broj 4/97, sa izjenama i dopunama objavljenima u "Sluzbenom glasniku BiH", broj 1/99, 9/99 i 27/00. se mijenja i dopunjuje kako slijedi:


Clan 1.


Nadlezni organi za izdavanje putnih isprava iz clana 13. ovog zakona mogu izdavati putne isprave i poslije 30. novembra 2000. godine u onom obliku koji je vazio prije izmjena i dopuna objavljenih u "Sluzbenom glasniku BiH", broj 27/00, dok se ne steknu uslovi za izdavanje putnih isprava u skladu sa spomenutim izmjenama i dopunama.


Clan 2.


Putne isprave izdate u skladu sa prethodnim clankom nece vaziti poslije 28. novembra 2002. godine.


Clan 3.


Ova odluka ce se objaviti u "Sluzbenom glasniku BiH" i "Sluzbenim novinama Federacije BiH" i "Sluzbenom glasniku Republike Srpske", a stupa na snagu danom donosenja.


Broj 67/00
12. decembra 2000. godine
Sarajevo

Visoki predstavnik
Wolfgang Petritsch, s.r.