Koristeci se ovlastenjima koja su mi data u clanku V
Aneksa 10. (Sporazum o civilnom provodjenju Mirovnog ugovora) Opsteg
okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je Visoki
predstanik konacni autoritet u zemlji u pogledu tumacenja navedenog
Sporazuma o provodjenju civilnog dijela Mirovnog ugovora; i posebno
uzimajuci u obzir clan II. 1. (d) istog sporazuma prema kojem je Visoki
predstavnik ovlasten da "pruza pomoc kada to ocijeni neophodnim,
u iznalazenju rjesenja za sve probleme koji se jave u vezi sa civilnim
provodjenjem";
Pozivajuci se na tacku XI. 2. Zakljucaka Vijeca za implementaciju mira
koji se sastao u Bonu 9. i 10. decembra 1997. godine, u kojoj je Vijece
pozdravilo namjeru Visokog predstavnika da iskoristi svoj konacni autoritet
u zemlji kako bi pomogao u iznalazenju rjesenja za probleme, kako je
prethodno receno, "donosenjem konacnih odluka, kada to bude smatrao
neophodnim", u vezi sa odredjenim pitanjima, ukljucujuci (u skladu
sa podtackom (c) ove tacke) "i druge mjere u svrhu osiguranja impelementacije
Mirovnog sporazuma na citavoj teritoriji Bosne i Hercegovine i njenih
entiteta";
Konstatirajuci da se u Njujorskoj deklaraciji od 15. novembra 1999.
godine kaze da je dogovoreno "da ce predsjednici Parlamentu Bosne
i Hercegovine predloziti i energicno podrzati uvodjenje jedinstvenog
pasosa na cijim bi koricama bio samo naziv Bosna i Hercegovina na cirilicnom
i latinicnom pismu";
Konstatirajuci zatim da je na 6. sastanku Konsultativne radne grupe
Evropske unije i Bosne i Hercegovine odrzanom u Sarajevu, 21. marta
2000. godine, medju preporucenim mjerama bila i ta da "(ce) Parlamentarna
skupstina Bosne i Hercegovine donijeti potrebne izmjene i dopune Zakona
o putnim ispravama za izradu jedinstvenog pasosa do pocetka septembra.
Novi pasos ce biti predstavljen javnosti do kraja 2000. godine."
Konstatirajuci zatim da se u Aneksu Deklaracije Vijeca za implementaciju
mira, koje se sastalo u Briselu, 23-24. maja 2000. godine, kaze da Vijece
trazi da organi Bosne i Hercegovine hitno pristupe rjesavanju pitanja
medju kojima je i pitanje pocetka "izdavanja zajednickog pasosa
od strane Ministarstva civilnih poslova i komunikacija Bosne i Hercegovine
(septembar 2000. godine)";
Konstatirajuci zatim da neophodne mjere za izdavanje jedinstvenog pasosa
utvrjene izmjenama i dopunama Zakona o putnim ispravama Bosne i Hercegovine
(Sluzbeni glasnik BiH, br. 27/00) nisu preduzete do utvrdjenog roka
od strane nadleznih organa Bosne i Hercegovine i entiteta;
Vodeci racuna da je potrebno osigurati privremene uslove da se i dalje
izdaju pasosi dok jedinstveni pasos ne bude moguc; i
Svjestan da je za dalje izdavanje pasosa na privremenoj osnovi neophodna
izmjena u zakonu koja mora nastupiti odmah;
Na osnovu svega iznesenoga, ovim donosim
O D L U K U O IZMJENI I DOPUNI ZAKONA O PUTNIM ISPRAVAMA
BOSNE I HERCEGOVINE
U Zakonu o putnim ispravama Bosne i Hercegovine, objavljenom u "Sluzbenom
glasniku BiH", broj 4/97, sa izjenama i dopunama objavljenima u
"Sluzbenom glasniku BiH", broj 1/99, 9/99 i 27/00. se mijenja
i dopunjuje kako slijedi:
Clan 1.
Nadlezni organi za izdavanje putnih isprava iz clana 13. ovog zakona
mogu izdavati putne isprave i poslije 30. novembra 2000. godine u onom
obliku koji je vazio prije izmjena i dopuna objavljenih u "Sluzbenom
glasniku BiH", broj 27/00, dok se ne steknu uslovi za izdavanje
putnih isprava u skladu sa spomenutim izmjenama i dopunama.
Clan 2.
Putne isprave izdate u skladu sa prethodnim clankom nece vaziti poslije
28. novembra 2002. godine.
Clan 3.
Ova odluka ce se objaviti u "Sluzbenom glasniku BiH" i "Sluzbenim
novinama Federacije BiH" i "Sluzbenom glasniku Republike Srpske",
a stupa na snagu danom donosenja.
Broj 67/00
12. decembra 2000. godine
Sarajevo
Visoki predstavnik
Wolfgang Petritsch, s.r.