Na temelju clanka 8. stavak 3. Zakona o placama i naknadama rukovoditelja
izvrsnih organa vlasti Federacije Bosne i Hercegovine i sluzbenika koje
imenuje, odnosno postavlja Vlada Federacije Bosne i Hercegovine ("Sluzbene
novine Federacije BiH", broj 27/98) i clanka 129. stavak 2., clanka
152. stavak 2., clanka 160. stavak 2. i clanka 162. stavak 2. Zakona o
radnim odnosima i placama sluzbenika organa uprave u Federaciji Bosne
i Hercegovine ("Sluzbene novine Federacije BiH", broj 13/98),
Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na usuglasen prijedlog federalnog
ministra financija, federalnog ministra pravde i federalnog ministra za
socijalnu politiku, raseljene osobe i izbjeglice, donosi
U R E D B U O IZMJENAMA I DOPUNAMA UREDBE O NAKNADA
I DRUGIM MATERIJALNIM PRAVIMA RUKOVODITELJA IZVRSNIH ORGANA VLASTI FEDERACIJE
BOSNE I HERCEGOVINE I SLUZBENIKA FEDERALNIH MINISTARSTAVA I DRUGIH TIJELA
FEDERALNE UPRAVE
Clanak 1.
U Uredbi o naknadama i drugim materijalnim pravima rukovoditelja izvrsnih
organa vlasti Federacije Bosne i Hercegovine i sluzbenika federalnih ministarstava
i drugih tijela federalne uprave ("Sluzbene novine Federacije BiH",
broj 44/98), u clanku 2. stavak 1. mijenja se i glasi:
"Djelatniku i sluzbeniku koji je sukladno zakonu privremeno rasporedjen
ili upucen na rad van mjesta prebivalista njegove obitelji pripada naknada
za odvojeni zivot od obitelji za troskove ishrane u visni od 70% prosjecne
mjesecne place ostvarene u Federaciji Bosne i Hercegovine (u daljnjem
tekstu: Federacija) u prethodnom mjesecu."
Stavak 2. brise se.
Dosadasnji stavak 3. postaje stavak 2.
Clanak 2.
Clanak 9. mijenja se i glasi:
"Djelatnici i sluzbenici imaju pravo na naknadu za ishranu u tijeku
rada (topli obrok) u iznosu od 2% prosjecne place u Federaciji, prema
posljednjem objavljenom statistickom podatku.
Djelatniku i sluzbeniku ne pripada naknada za topli obrok za dane kada
odsustvuje s posla po bilo kom osnovu (sluzbeni put, placeno odsustvo,
rad na terenu, bolovanje i sl.)".
Clanak 3.
U clanku 10. u stavku 1. rijeci: "osigurava se karta za prijevoz
u javnom prometu", zamjenjuje se rijecima: "pripada naknada
ili mjesecna karta za troskove prijevoza u visini mjesecne karte gradskog
ili prigradskog saobracaja."
Stavak 3. mijenja se i glasi:
"Za uporabu privatnog automobila u sluzbene svrhe, ako se tako koristenje
prethodno odobri, sluzbeniku se nadoknadjuju troskovi do 25% od cijene
jedne litre benzina (super) po prijedjenom kilometru."
Clanak 4.
Clanak 11. mijenja se i glasi:
"Djelatniku i sluzbeniku pripada naknada place za koristenje godisnjeg
odmora (regresa) u iznosu od 70% place djelatnika odnosno sluzbenika,
odnosno najmanje u visini prosjecne place isplacene u Federaciji za prethodna
tri mjeseca prije donosenja odluke o regresu, ako je to za sluzbenika
odnosno djelatnika povoljnije."
Clanak 5.
U clanku 12. u stavku 2. na kraju teksta tocka se brise i dodaju rijeci:
"ili tri prosjecne neto place isplacene u vanprivredi u Federaciji,
ako je to povoljnije za djelatnika ili sluzbenika."
Clanak 6.
U clanku 17. u stavku 2. na kraju teksta tocka se zamijenjuje zarezom
i dodaju rijeci: "osim u slucajevima kada se sluzbeni put obavlja
van mjesta rada za koje se prima naknada za odvojeni zivot."
Clanak 7.
Naknada predvidjena u odredbi clanka 2. ove uredbe primjenjuje se od 25.
lipnja 2000. godine.
Clanak 8.
Ova uredba stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Sluzbenim
novinama Federacije BiH".
V broj 328/2000
2. studenog 2000. godine
Sarajevo
Premijer
Edhem Bicakcic, v.r.
|