U sklopu primjene svojih ovlasti koje su mi date clanom 5. Aneksa 10. Opceg okrivnog sporazuma za mir (u daljem tekstu: (GFAP), prema kojem Visoki predstavnik predstavlja konacni autoritet za tumacenje svoga mandata; te posebno imajuci u vidu clan II.1.(d) istog Sporazuma,
prema kojemu je Visoki predstavnik ovlasten "da omoguci, onako kako Visoki predstavnik smatra potrebnim, rjesavanje svih teskoca koje se
jave u vezi sa implementacijom civilnog dijela Sporazuma"; pozivajuci se na tumacenje takvih ovlastenja koje se navodi u stavu XI.2 Zakljucaka
Konferencije za provedbu mira odrzane u Bonu 10. decembra 1997.
godine, posebno u tacki (b) ovoga stava, prema kojemu je Visoki predstavnik ovlasten da donosi obavezujuce odluke, kako smatra potrebnim, o usvajanju mjera koje imaju za cilj osiguranje implementacije mirovnog sporazuma u cijeloj Bosni i Hercegovini (u daljem tekstu: BiH), ukljucujuci "i privremene mjere, koje stupaju na snagu kada strane nisu u stanju da postignu sporazum".
Uvidjajuci da u skladu sa nadleznostima institucija Bosne i Hercegovine za dodjelu frekvencija u svrhu emitiranja programa, kako je predvidjeno
Zakonom o telekomunikacijama Bosne i Hercegovine, clanom III.1.(h) Aneksa IV i clanom 3. Aneksa IX Opceg okvirnog sporazuma za mir
u Bosni i Hercegovini, jasno se uspostavlja mogucnost da institucije Bosne i Hercegovine i Entiteta osnuju i upravljaju, pojedinacno ili zajednicki, komunikacijskim sredstvima u obliku javnih radio i televizijskih preduzeca;
Imajuci u vidu preporuke koje navodi Vijece za implementaciju mira (u daljem tekstu: PIC) u stavu 63. Luksemburske deklaracije od 9. juna 1998. godine, u kojem se stranama skrece paznja na vaznost sistema javnog emitiranja u Bosni i Hercegovini i u kojem se strane pozivaju, s ciljem ostvarenja ovog cilja, na saradnju sa Visokim predstavnikom u restruktuiranju RTV BiH i integriranju prijenosnog sistema; takodjer se
pozivajuci na daljnje preporuke PIC-a u poglavlju V, st. 21. i 24. Madridske deklaracije od 16. decembra 1998. godine, u kojima se ponovo potvrdjuju oba cilja sa narocitom paznjom na uspostavljanje integrirane televizijske mreze Federacije koja ce svim zajednicama u potpunosti omoguciti ostvarenje njihovih prava i koja ce imati transparentno finansiranje, te osnivanje javne korporacije za emitiranje i prijenos programa;
Primajuci k znanju da je, u skladu gore pomenutim preporukama, Predsjednistvo BiH 11. juna 1998. godine usvojilo Memorandum kojim
se izrazava opredjeljenost za uspostavu javnog radio i TV servisa za cijelu BiH; i konacno primajuci k znanju cinjenicu da se zbog politickih
i finansijskih poteskoca koje su se pojavile u toku implementacije Odluke Visokog predstavnika od 30. jula 1999. godine o restruktuiranju sistema javnog emitiranja u Bosni i Hercegovini, nisu mogli ispostovati rokovi za potpunu uspostavu javne radio i televizije Bosne i Hercegovine.
Uvidjajuci, imajuci na umu i primajuci k znanju gore navedeno, donosim


O D L U K U O IZMJENAMA I DOPUNAMA ODLUKE O JAVNOJ RADIO I TELEVIZIJI BOSNE I HERCEGOVINE


Clan 1.


Clan 13. Odluke Visokog predstavnika od 30. jula 1999. godine o Javnoj radio i televiziji Bosne i Hercegovine koji takodje predstavlja
Aneks I Odluke o restruktuiranju sistema javnog emitiranja u Bosni i Hercegovini, koja je objavljena u "Sluzbenom glasniku BiH", broj 14/99
i "Sluzbenim novinama Federacije BiH", broj 37/99, se u cjelosti zamjenjuje slijedecim tekstom:


"Clan 13.


Mandat svih clanova prijelaznih organa Javne radio-televizijske sluzbe Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: PBS BiH ili JRT BiH) se
nastavlja dok se ne postigne slijedece:
(1) Da Osnivacki odbor utvrdi budzet, te imenuje rukovodece i ostalo osoblje za izvrsenje navedenih zadataka PBS BiH.
Dok se ne izvrse ova imenovanja Osnivacki odbor ima ovlasti da imenuje ili otpusti postojece osoblje RTV BiH, ukoliko to bude potrebno;
(2) Da Osnivacki odbor usvoji privremenu povelju u kojoj su navedeni principi uredjivacke nezavisnosti, finansijske transparentnosti i etnicke i religijske tolerancije, u skladu sa najvisim medjunarodnim standardima;
(3) Da Izvrsna komisija Osnivackog odbora podnese Vijecu ministara Bosne i Hercegovine nacrt Zakona o Javnoj radio- televizijskoj sluzbi Bosne i Hercegovine, koji odobrava Osnivacki odbor, a koji ce biti pripremljen u konsultacijama sa medjunarodnim strucnjacima. Nacrt Zakona postivat ce principe navedene u prvom dijelu ove odluke;
(4) Visoki predstavnik ce ustanoviti kada su ispunjeni gore navedeni zahtjevi, i kada je moguce okoncati mandat clanova gore navedenih prijelaznih organa PBS BiH."


Clan 2.


Ova odluka ima vecu pravnu snagu od svih drugih zakonskih i ostalih
odredbi, koje su na snazi u vrijeme njenog proglasenja, a koje nisu
u skladu sa ovom odlukom. Ova odluka stupa na snagu 17. marta 2000. godine i bit ce propisno distribuirana. Ova odluka ce se objaviti u "Sluzbenom glasniku BiH" i sluzbenim glasilima Federacije Bosne i Hercegovine i Republike Srpske, cim to bude prakticno moguce.


16. marta 2000. godine Sarajevo

Visoki predstavnik
Wolfgang Petritsch, v.r.