ZAKON O IZMJENAMA I DOPUNAMA
ZAKONA O FEDERALNIM MINISTARSTVIMA I DRUGIM TIJELIMA FEDERALNE UPRAVE
Clanak 1.
U Zakonu o federalnim ministarstvima i drugim tijelima federalne uprave
("Sluzbene novine Federacije BiH", br. 8/95, 3/96 i 9/96),
u clanku 3. iza tocke 11). dodaje se nova tocka 12). koja glasi:
"12) Federalno ministarstvo za pitanja branitelja i invalida domovinskog
rata - Federalno ministarstvo za pitanja boraca i invalida odbrambeno-oslobodilackog
rata",
Dosadasnja tocka 12). postaje tocka 13).
Clanak 2.
U clanku 4., stavak 2., brise se.
Clanak 3.
U clanku 8. stavak 2., na kraju recenice brise se"tocka" i
dodaju rijeci:"i Zavod za geologiju."
Iza stavka 3. dodaje se novi stavak 4., koji glasi:
"Zavod za geologiju vrsi istrazivacke, strucno-analiticke i druge
poslove iz oblasti osnovnih i regionalnih geoloskih istrazivanja od
interesa za Federaciju, koji se odnose na naucno utvrdivanje zakonomjernosti
koncetracije i razmjestaja prirodnih mineralnih resursa u Zemljinoj
kamenoj kori, priprema geoloske podloge za prostorno planiranje, podloge
za izvodenjem gradevinskih, rudarskih i drugih aktivnosti, zatim podloge
za razvoj sumarstva, poljoprivrede, vodoopskrbe, te razvoja urbanizacije
i infrastrukturnih objekata. Prikuplja, obraduje, sreduje i evidentira
sve podatke o mineralnim resursima na podrucju Federacije i pruza informacije
o njima zainteresiranim organima i organizacijama. Vrsi izradu metodskih
uputstava, standarda i normativa u oblasti geoloskih istrazivanja, kreira
i razvija geoloski informacioni sistem."
Clanak 4.
U clanku 9. dodaju se novi st. 2., 3. i 4., koji glase:
"U sastavu Federalnog ministarstva prometa i komunikacija je Federalna
direkcija cesta i Federalna direkcija za civilnu avijaciju-Federalna
direkcija za civilno zrakoplovstvo.
Federalna direkcija cesta obavlja strucne i druge poslove iz nadleznosti
Federacije koji se odnose na: pripremu dugorocnih i srednjorocnih planova
razvoja javnih cesta, srednjorocnih i godisnjih planova i programa odrzavanja,
zastite, rekonstrukcije i izgradnje javnih cesta, planove obnove javnih
cesta u Federaciji, vrsi investicijske poslove za obnovu, rekonstrukciju
i izgradnju javnih cesta, vrsi investicijske poslove za osiguranje potrebne
studijske i projektne dokumentacije iz oblasti javnih cesta, skrb o
realizaciji mjera i aktivnosti na unaprijedenju sigurnosti prometa na
javnim cestama, poduzimanje mjera radi zastite javnih cesta i osiguranje
prometa na njima, predlaganje financijskih planova, unaprijedenje fondiranja
sredstava za potrebe cesta i placanja, osiguranje tehnicko-tehnoloskog
jedinstva sustava javnih cesta kroz provedbu strategije i poslove zastite
okolisa od utjecaja prometa na javnim cestama.
Federalna direkcija za civilnu avijaciju-Federalna direkcija za civilno
zrakoplovstvo obavlja strucne i druge poslove iz nadleznosti Federacije
koji se odnose na: planiranje, koordinaciju i razvoj, standardizaciju
i odrzavanje kapaciteta aerodromskih objekata i opreme, opreme kontrole
leta i zrakoplovnih sredstava, obavljanje koordinacije avio-prevoznika,
strategiju civilnog zrakoplovstva, aeronauticnu inspekciju, dozvole
za letenje, aerodromsko rukovodenje i statistiku, sigurnost letenja,
aero-navigaciju, spasilacku sluzbu, prijem i predaju poruka, te obuku
i razvoj kadrova kroz odgovarajuce institucije i poduzeca iz oblasti
zracnog prometa."
Clanak 5.
U clanku 11. dodaju se novi st. 2. i 3., koji glase:
"U sastavu Federalnog ministarstva zdravstva je Federalna uprava
za zastitu od zracenja i radijacionu sigurnost.
Federalna uprava za zastitu od zracenja i radijacionu sigurnost obavlja
operativne, strucne i upravne poslove iz oblasti zastite od zracenja
i radijacione sigurnosti utvrdene odgovara-jucim federalnim zakonom."
Clanak 6.
Iza clanka 14. dodaje se novi clanak 14a, koji glasi:
"Clanak 14a.
Federalno ministarstvo za pitanja branitelja i invalida domovinskog
rata - Federalno ministarstvo za pitanja boraca i invalida odbrambeno-oslobodilackog
rata vrsi upravne, strucne i druge poslove utvrdene zakonom koji se
odnosi na: utvrdivanje jedinstvene politike i pripremanje sistemskih
propisa kojim se reguliraju osnovna socijalno-statusna pitanja vojnih
invalida, obitelji poginulih branitelja i nezaposlenih branitelja i
branitelja drugih oslobodilackih ratova i sudionika oslobodilackih pokreta
i zastitu ratnih i mirnodopskih vojnih invalida; zastitu clanova obitelji
poginulih, nestalih i umrlih branitelja, kao i umrlih ratnih i umrlih
vojnih invalida; upravni i financijski nadzor izvrsavanja zakona i drugih
propisa iz oblasti braniteljsko-invalidske zastite sukladno sa Ustavom
i zakonom; rukovodenje organizacionim jedinicama Ministarstva u kantonima
i opcinama; daje misljenja na propise koje pripremaju drugi organi,
a odnose se na socijalna-statusna prava ovih kategorija; osiguravanje
sredstava za financiranje prava propisanih federalnim zakonima i drugim
federalnim propisima; utvrduje nacine isplate i uskladivanje mjesecnih
novcanih primanja; izgradnju, uredenje i odrzavanje spomen obiljezja,
grobalja branitelja i stratista nevinih zrtava; kontrolu namjenskog
trosenja sredstava i vodenje propisanih evidencija iz nadleznosti ovog
ministarstva.
Braniteljima, ratnim invalidima i mirnodopskim vojnim invalidima iz
stavka 1. ovog clanka podrazumijevaju se dosadasnji pripadnici Armije
Republike Bosne i Hercegovine, pripadnici HVO i policije na teritoriji
Federacije, kao i borci NOR-a od 1941. do 1945. godine."
Clanak 7.
U clanku 15a. tocka 1), mijenja se i glasi:
"1) Federalna uprava civilne zastite,".
Clanak 8.
Clanak 15b, mijenja se i glasi:
"Federalna uprava civilne zastite vrsi upravne, strucne i druge
poslove utvrdene zakonom, a koji se odnose na: organiziranje, pripremanje
i funkcioniranje civilne zastite, razradu plana uporabe i djelovanja
civilne zastite, pracenje stanja priprema civilne zastite uz predlaganje
i poduzimanje mjera na unaprijedenju organiziranja i osposobljavanja
civilne zastite; izdavanje naredbi za uporabu postrojbi, sluzbi, stozera
i povjerenika civilne zastite na provodenju mjera zastite i spasavanja;
organiziranje i pracenje realizacije obuke gradana na provodenju samozastite;
organiziranje i koordinaciju provodenja mjera zastite i spasavanja;
donosenje plana okvirnih, osobnih i materijalnih formacija stozera,
postrojbi i sluzbi zastite i spasavanja uz predlaganje i poduzimanje
mjera na njihovoj popuni ljudstvom i materijalnim sredstvima, donosenje
nastavnih planova i programa obuke, struktura civilne zastite; predlaganje
programa zajednickih samostalnih vjezbi i izradu elaborata za izvodenje
vjezbi civilne zastite; izradu i donosenje svog plana obrane; sve poslove
prikupljanja podataka o minama i drugim neeksplodiranim ubojnim sredstvima
(NUS-a) na teritoriju Federacije sa odrzavanjem baze podataka o tome,
izvodenje strucne obuke osoba za rad na NUS-a, ugovaranje radova, nadzor
nad izvodenjem i provjerom kvaliteta i prijem radova uklanjanja i unistavanje
NUS-a, te neposredno uklanjanje i unistavanje pronadenog NUS-a (realizacija
na poziv preko timova na zurne intervencije); pripremu propisa u oblasti
civilne zastite, medunarodnu suradnju po pitanjima iz oblasti civilne
zastite; predlaganje planova naucno-istrazivackih projekata iz oblasti
civilne zastite i pracenje njihove realizacije; inspekcijski nadzor
iz oblasti civilne zastite; vodenje propisanih evidencija i vrsenje
drugih poslova iz ove oblasti, utvrdene odgovarajucim federalnim zakonom."
Clanak 9.
Poslove, sredstva opreme, sredstva za rad, arhivu, akte, predmete i
drugu dokumentaciju kao i druga prava i obveze ukinute Federalne uprave
za pitanja boraca i invalida domovinskog rata-Federalne uprave za pitanja
boraca i invalida odbrambeno-oslobodilackog rata preuzima Federalno
ministarstvo za pitanja branitelja i invalida domovinskog rata-Federalno
ministarstvo za pitanja boraca i invalida odbrambeno oslobodilackog
rata.
Clanak 10.
Federalni ministar za pitanje branitelja i invalida domovinskog rata
donijet ce pravilnik o unutarnjem ustrojstvu ministarstva u roku od
30 dana od dana pocetka rada Federalnog ministarstva za pitanje branitelja
i invalida domovinskog rata - Federalnog ministarstva za pitanje boraca
i invalida odbrambeno-oslobodilackog rata.
Clanak 11.
Federalna uprava civilne zastite preuzima poslove, sredstva opreme,
sredstva za rad, arhivu, predmete i drugu dokumentaciju kao i prava
i obveze ukinutog Federalnog stozera civilne zastite u sastavu Ministarstva
obrane-Ministarstva odbrane.
Clanak 12.
Ravnatelj Federalne uprave civilne zastite donijet ce pravilnik o unutarnjem
ustrojstvu uprave u roku od 30 dana od dana pocetka rada Federalne uprave
civilne zastite.
Clanak 13.
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objave u "Sluzbenim
novinama Federacije BiH".
Predsjedatelj
Doma naroda
Parlamenta Federacije BiH
Pero Madzar, v. r.
Predsjedatelj
Zastupnickog doma
Parlamenta Federacije BiH
Enver Kreso, v. r.